جمله انگلیسی با top line + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 55 جمله انگلیسی با کلمه top line را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات top line را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه top line و همچنین مطالعه مثال برای top line، اقدام به جمله سازی با top line نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از top line در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با top line

In a few scores 6sharp key signatures in the bass clef are written with the sharp for the A on the top line.
In a few scores the Fsharp major key signature in the bass clef is written with the sharp for the A on the top line.
On the top line
The characters in the top line are constructed with a pointed pen ( calligraphic tool ).
1. Write the title of your essay on the top line.
Then he pressed his pen against the top line and made the first entry in the red notebook.
The top line is a plot of vapour pressure of the liquid mixture against liquid composition.
May I have your signature on the top line?
Please sign on the top line of each check.
Please sign on the top line.
We are now more conservative regarding our top line growth
Focus on shareholder value by driving both top line growth and profitability.
The top line of your mailing label will tell you when your membership expires.
Behind the top line jobless figure is continuing underemployment
But when workman saw the top line of clear writing
A lean company will have more resources to invest in top line growth.
Cut on the lines from the fold to the top line.
What is the modern definition of "top line"?
How to Use "top line" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "top line" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "top line" can get slippery.
The Best Definition of "top line" I’ve Heard So Far.
"top line" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "top line"?
What is the definition of an "top line"?
What Is "top line"? Detailed Definition and Meaning.
Use "top line" in a sentence.
The Word "top line" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "top line".
What is definition of "top line" by Merriam-Webster.
"top line" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "top line"?
"top line" sentence examples.
"top line": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "top line".
How do you explain "top line"?
What can I say instead of "top line"?
What is a synonym for "top line"?
What is a antonym for "top line"?
What do you mean by "top line"?
What is another word for "top line"?
What is the best definition of "top line"?
What is "top line" definition and meaning?
How to use "top line" in a sentence.
The Word "top line" in Example Sentences.
"top line" meaning in english, "top line" definitions.
Primary meanings of "top line".
Full definitions of "top line".
Full meaning of "top line".
The Word "top line" in Example Sentences.
Best definition of "top line".
Define "top line" in one sentence, define "top line" in one word.
What is the meaning of "top line" in a sentence.
The Word "top line" in Example Sentences.
What is the origin and root of "top line".

به جای حفظ کردن لغت top line ، جملات کوتاه با top line را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی top line، جملات کوتاه مختلف با لغت top line را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی top line، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه top line را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از top line در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه top line
ساختن جمله با top line به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی top line است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت top line را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت top line ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه top line که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت top line ، جملات کوتاه با top line را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی top line، جملات کوتاه مختلف با لغت top line را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی top line، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه top line را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از top line در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه top line
ساختن جمله با top line به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی top line است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت top line را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت top line ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه top line که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با top lineشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با top line
یک جمله ساده با top line از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با top line
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با top line، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با top line به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با top line بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با top line
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با top line همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با top line فرق دارد. در جملات پیچیده با top line، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با top line بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با top line
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با top line همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت top line. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با top line بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با top line به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با top line

به این مطلب امتیاز دهید
(4.7 امتیاز با 466 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.