جمله انگلیسی با tone deaf + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 44 جمله انگلیسی با کلمه tone deaf را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات tone deaf را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه tone deaf و همچنین مطالعه مثال برای tone deaf، اقدام به جمله سازی با tone deaf نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از tone deaf در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با tone deaf

He doesn't realise that he's tone deaf.
tone deaf!
a little tone deaf. yeah.
Poitier was tone deaf and could not sing or dance This is what black actors did at the time so audiences did not like him.
Being face blind is a bit like being tone deaf and unable to distinguish one musical note from another. Tone deafness is arguably less of a burden
Being face blind is a bit like being tone deaf and unable to distinguish one musical note from another.
What is the modern definition of "tone deaf"?
How to Use "tone deaf" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "tone deaf" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "tone deaf" can get slippery.
The Best Definition of "tone deaf" I’ve Heard So Far.
"tone deaf" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "tone deaf"?
What is the definition of an "tone deaf"?
What Is "tone deaf"? Detailed Definition and Meaning.
Use "tone deaf" in a sentence.
The Word "tone deaf" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "tone deaf".
What is definition of "tone deaf" by Merriam-Webster.
"tone deaf" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "tone deaf"?
"tone deaf" sentence examples.
"tone deaf": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "tone deaf".
How do you explain "tone deaf"?
What can I say instead of "tone deaf"?
What is a synonym for "tone deaf"?
What is a antonym for "tone deaf"?
What do you mean by "tone deaf"?
What is another word for "tone deaf"?
What is the best definition of "tone deaf"?
What is "tone deaf" definition and meaning?
How to use "tone deaf" in a sentence.
The Word "tone deaf" in Example Sentences.
"tone deaf" meaning in english, "tone deaf" definitions.
Primary meanings of "tone deaf".
Full definitions of "tone deaf".
Full meaning of "tone deaf".
The Word "tone deaf" in Example Sentences.
Best definition of "tone deaf".
Define "tone deaf" in one sentence, define "tone deaf" in one word.
What is the meaning of "tone deaf" in a sentence.
The Word "tone deaf" in Example Sentences.
What is the origin and root of "tone deaf".

به جای حفظ کردن لغت tone deaf ، جملات کوتاه با tone deaf را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی tone deaf، جملات کوتاه مختلف با لغت tone deaf را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی tone deaf، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه tone deaf را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از tone deaf در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه tone deaf
ساختن جمله با tone deaf به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی tone deaf است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت tone deaf را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت tone deaf ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه tone deaf که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت tone deaf ، جملات کوتاه با tone deaf را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی tone deaf، جملات کوتاه مختلف با لغت tone deaf را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی tone deaf، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه tone deaf را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از tone deaf در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه tone deaf
ساختن جمله با tone deaf به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی tone deaf است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت tone deaf را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت tone deaf ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه tone deaf که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با tone deafشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با tone deaf
یک جمله ساده با tone deaf از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با tone deaf
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با tone deaf، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با tone deaf به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با tone deaf بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با tone deaf
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با tone deaf همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با tone deaf فرق دارد. در جملات پیچیده با tone deaf، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با tone deaf بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با tone deaf
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با tone deaf همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت tone deaf. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با tone deaf بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با tone deaf به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با tone deaf

به این مطلب امتیاز دهید
(5 امتیاز با 191 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.

جمله انگلیسی با tone-deaf + تلفظ جملات

جمله انگلیسی با tone-deaf + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 55 جمله انگلیسی با کلمه tone-deaf را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات tone-deaf را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه tone-deaf و همچنین مطالعه مثال برای tone-deaf، اقدام به جمله سازی با tone-deaf نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از tone-deaf در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با tone-deaf

And then there's a very small group. These are the people who think they're tone-deaf.
Amazing number of people think they're tone-deaf.
Nobody is tone-deaf. If you were tone-deaf
So nobody is tone-deaf.
The tone-deaf people
And you notice nobody is tone-deaf
We're going to say the wrong thing. We're going to be tone-deaf.
Henry wasn't really very musical but Ivy Hooper was tone-deaf.
America can ill-afford another profligate Republican; and once again directing most of the benefits to the well-off is tone-deaf politics.
1. Those who were tone-deaf had fewer nerve fibers between the frontal and temporal regions of the brain
BP's leadership seemed tone-deaf and slow.
It seems that other tone-deaf people also have concerns about God not understanding their silence in song.
I am virtually tone-deaf.
If you're one of the unlucky people who is tone-deaf
But its haunting chords and rhythms do not conquer tone-deaf bureaucracies .
There may be a touch of Asperger's syndrome in both: They possess genius but are tone-deaf in social situations.
karaokeThis is because karaoke is a kind of sing-along where the instrumental track plays while any tone-deaf romantic with a drink inside them can bellow out the lyrics.
What is the modern definition of "tone-deaf"?
How to Use "tone-deaf" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "tone-deaf" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "tone-deaf" can get slippery.
The Best Definition of "tone-deaf" I’ve Heard So Far.
"tone-deaf" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "tone-deaf"?
What is the definition of an "tone-deaf"?
What Is "tone-deaf"? Detailed Definition and Meaning.
Use "tone-deaf" in a sentence.
The Word "tone-deaf" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "tone-deaf".
What is definition of "tone-deaf" by Merriam-Webster.
"tone-deaf" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "tone-deaf"?
"tone-deaf" sentence examples.
"tone-deaf": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "tone-deaf".
How do you explain "tone-deaf"?
What can I say instead of "tone-deaf"?
What is a synonym for "tone-deaf"?
What is a antonym for "tone-deaf"?
What do you mean by "tone-deaf"?
What is another word for "tone-deaf"?
What is the best definition of "tone-deaf"?
What is "tone-deaf" definition and meaning?
How to use "tone-deaf" in a sentence.
The Word "tone-deaf" in Example Sentences.
"tone-deaf" meaning in english, "tone-deaf" definitions.
Primary meanings of "tone-deaf".
Full definitions of "tone-deaf".
Full meaning of "tone-deaf".
The Word "tone-deaf" in Example Sentences.
Best definition of "tone-deaf".
Define "tone-deaf" in one sentence, define "tone-deaf" in one word.
What is the meaning of "tone-deaf" in a sentence.
The Word "tone-deaf" in Example Sentences.
What is the origin and root of "tone-deaf".

به جای حفظ کردن لغت tone-deaf ، جملات کوتاه با tone-deaf را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی tone-deaf، جملات کوتاه مختلف با لغت tone-deaf را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی tone-deaf، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه tone-deaf را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از tone-deaf در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه tone-deaf
ساختن جمله با tone-deaf به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی tone-deaf است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت tone-deaf را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت tone-deaf ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه tone-deaf که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت tone-deaf ، جملات کوتاه با tone-deaf را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی tone-deaf، جملات کوتاه مختلف با لغت tone-deaf را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی tone-deaf، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه tone-deaf را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از tone-deaf در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه tone-deaf
ساختن جمله با tone-deaf به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی tone-deaf است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت tone-deaf را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت tone-deaf ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه tone-deaf که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با tone-deafشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با tone-deaf
یک جمله ساده با tone-deaf از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با tone-deaf
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با tone-deaf، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با tone-deaf به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با tone-deaf بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با tone-deaf
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با tone-deaf همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با tone-deaf فرق دارد. در جملات پیچیده با tone-deaf، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با tone-deaf بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با tone-deaf
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با tone-deaf همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت tone-deaf. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با tone-deaf بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با tone-deaf به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با tone-deaf

به این مطلب امتیاز دهید
(4.6 امتیاز با 499 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.