جمله انگلیسی با to keep alive + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 56 جمله انگلیسی با کلمه to keep alive را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات to keep alive را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه to keep alive و همچنین مطالعه مثال برای to keep alive، اقدام به جمله سازی با to keep alive نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از to keep alive در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با to keep alive

there are people i need to keep alive.
i really had to rely on my father just to keep alive.
these people you need to keep alive
Thou shalt not kill; but need'st not strive / Officiously to keep alive.
This is the experience of the Soviet Union. When you try to keep alive an economic system that architecturally cannot survive
The video game culture was an important thing to keep alive in the film because we're in a new era right now. The idea that kids can play video games like Grand Theft Auto or any video game is amazing. The video games are one step before a whole other virtual universe.
1. Labour to keep alive in your breast that spark of celestial fire
(1) Labour to keep alive in your breast that spark of celestial fire
They run to keep alive a tradition started by colonial Brits 58 years ago.
Labour to keep alive in your breast that spark of celestial fire
Their aim was to keep alive the traditional Jewish faith.
1 Labour to keep alive in your breast that spark of celestial fire
But I know that in order to keep alive the absurd cannot be settled.
It made me even more determined to keep alive the memory of both Dawn and my wife.
The similarities between Mars and Earth were enough to keep alive hopes of some form of Martian life.
He loved to keep alive the worship of Egypt.
As long as he managed to keep alive
The former Chelsea man duly obliged with two headers to keep alive Rangers' faint hopes of a title challenge.
What is the modern definition of "to keep alive"?
How to Use "to keep alive" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "to keep alive" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "to keep alive" can get slippery.
The Best Definition of "to keep alive" I’ve Heard So Far.
"to keep alive" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "to keep alive"?
What is the definition of an "to keep alive"?
What Is "to keep alive"? Detailed Definition and Meaning.
Use "to keep alive" in a sentence.
The Word "to keep alive" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "to keep alive".
What is definition of "to keep alive" by Merriam-Webster.
"to keep alive" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "to keep alive"?
"to keep alive" sentence examples.
"to keep alive": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "to keep alive".
How do you explain "to keep alive"?
What can I say instead of "to keep alive"?
What is a synonym for "to keep alive"?
What is a antonym for "to keep alive"?
What do you mean by "to keep alive"?
What is another word for "to keep alive"?
What is the best definition of "to keep alive"?
What is "to keep alive" definition and meaning?
How to use "to keep alive" in a sentence.
The Word "to keep alive" in Example Sentences.
"to keep alive" meaning in english, "to keep alive" definitions.
Primary meanings of "to keep alive".
Full definitions of "to keep alive".
Full meaning of "to keep alive".
The Word "to keep alive" in Example Sentences.
Best definition of "to keep alive".
Define "to keep alive" in one sentence, define "to keep alive" in one word.
What is the meaning of "to keep alive" in a sentence.
The Word "to keep alive" in Example Sentences.
What is the origin and root of "to keep alive".

به جای حفظ کردن لغت to keep alive ، جملات کوتاه با to keep alive را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی to keep alive، جملات کوتاه مختلف با لغت to keep alive را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی to keep alive، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه to keep alive را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از to keep alive در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه to keep alive
ساختن جمله با to keep alive به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی to keep alive است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت to keep alive را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت to keep alive ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه to keep alive که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت to keep alive ، جملات کوتاه با to keep alive را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی to keep alive، جملات کوتاه مختلف با لغت to keep alive را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی to keep alive، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه to keep alive را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از to keep alive در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه to keep alive
ساختن جمله با to keep alive به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی to keep alive است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت to keep alive را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت to keep alive ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه to keep alive که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با to keep aliveشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با to keep alive
یک جمله ساده با to keep alive از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با to keep alive
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با to keep alive، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با to keep alive به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با to keep alive بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با to keep alive
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با to keep alive همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با to keep alive فرق دارد. در جملات پیچیده با to keep alive، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با to keep alive بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با to keep alive
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با to keep alive همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت to keep alive. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با to keep alive بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با to keep alive به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با to keep alive

به این مطلب امتیاز دهید
(4.9 امتیاز با 419 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.