جمله انگلیسی با outfield + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 54 جمله انگلیسی با کلمه outfield را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات outfield را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه outfield و همچنین مطالعه مثال برای outfield، اقدام به جمله سازی با outfield نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از outfield در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با outfield

now we've got great defense in the outfield!
shut up! stay out in the outfield! what is ueno!
He switched to the outfield a couple of years later
He switched to the outfield a couple of years later.
Ive had an opportunity to throw a lot in the outfield
Ive had an opportunity to throw a lot in the outfield.
Jason made a bare handed catch deep in the outfield
When his teammate hit a fly ball into the outfield
The baseball field or diamond has two main parts the infield and the outfield The infield is where the four bases are.
In major games such as playoffs two more umpires are usually added and stand farther down each baseline toward the outfield.
Toward the end of his career he played about 2000 innings at third base and about 1175 innings in the outfield and did well at both.
That means hit the ball into the outfield
The bees fly right into the outfield of Fenway Park.
One reason outfielders don't have stronger arms might be they don't practice as much as we did. Most teams today don't take outfield practice. Another reason is baseball has to compete with other sports now - basketball
The Dodgers tried Robinson in the outfield and as a third baseman They did this because of his diminishing abilities and because Gilliam was established at second base.
Afterward Robinson played at first second and third bases shortstop and in the outfield with Jim Gilliam another black player taking over everyday second base duties.
What is the modern definition of "outfield"?
How to Use "outfield" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "outfield" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "outfield" can get slippery.
The Best Definition of "outfield" I’ve Heard So Far.
"outfield" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "outfield"?
What is the definition of an "outfield"?
What Is "outfield"? Detailed Definition and Meaning.
Use "outfield" in a sentence.
The Word "outfield" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "outfield".
What is definition of "outfield" by Merriam-Webster.
"outfield" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "outfield"?
"outfield" sentence examples.
"outfield": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "outfield".
How do you explain "outfield"?
What can I say instead of "outfield"?
What is a synonym for "outfield"?
What is a antonym for "outfield"?
What do you mean by "outfield"?
What is another word for "outfield"?
What is the best definition of "outfield"?
What is "outfield" definition and meaning?
How to use "outfield" in a sentence.
The Word "outfield" in Example Sentences.
"outfield" meaning in english, "outfield" definitions.
Primary meanings of "outfield".
Full definitions of "outfield".
Full meaning of "outfield".
The Word "outfield" in Example Sentences.
Best definition of "outfield".
Define "outfield" in one sentence, define "outfield" in one word.
What is the meaning of "outfield" in a sentence.
The Word "outfield" in Example Sentences.
What is the origin and root of "outfield".

به جای حفظ کردن لغت outfield ، جملات کوتاه با outfield را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی outfield، جملات کوتاه مختلف با لغت outfield را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی outfield، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه outfield را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از outfield در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه outfield
ساختن جمله با outfield به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی outfield است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت outfield را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت outfield ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه outfield که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت outfield ، جملات کوتاه با outfield را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی outfield، جملات کوتاه مختلف با لغت outfield را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی outfield، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه outfield را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از outfield در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه outfield
ساختن جمله با outfield به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی outfield است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت outfield را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت outfield ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه outfield که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با outfieldشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با outfield
یک جمله ساده با outfield از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با outfield
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با outfield، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با outfield به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با outfield بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با outfield
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با outfield همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با outfield فرق دارد. در جملات پیچیده با outfield، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با outfield بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با outfield
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با outfield همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت outfield. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با outfield بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با outfield به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با outfield

به این مطلب امتیاز دهید
(4.7 امتیاز با 292 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.