جمله انگلیسی با on the safe side + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 62 جمله انگلیسی با کلمه on the safe side را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات on the safe side را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه on the safe side و همچنین مطالعه مثال برای on the safe side، اقدام به جمله سازی با on the safe side نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از on the safe side در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با on the safe side

and are on the safe side.
just to be on the safe side.
just to be on the safe side
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.
Just to be on the safe side
Best to be on the safe side - It's
It's best to be on the safe side
1. It is best to be on the safe side.
I took some extra cash just to be on the safe side.
To be on the safe side use a Zener of higher power than is needed.
To be on the safe side
I've had a few copies made to be on the safe side: solicitors
To be on the safe side I spent two hours in the drain
Just to be on the safe side
He cut a lot to be on the safe side.
To be on the safe side
It is always best to err on the safe side.
To be on the safe side
JOAN: Shall we put 45 to be on the safe side?
It's best to err on the safe side.

مثال برای on the safe side

To be on the safe side
So they dropped a dime in order to err on the safe side.
Before starting make a backup of any important files - just to be on the safe side.
It is best to be on the safe side.
What is the modern definition of "on the safe side"?
How to Use "on the safe side" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "on the safe side" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "on the safe side" can get slippery.
The Best Definition of "on the safe side" I’ve Heard So Far.
"on the safe side" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "on the safe side"?
What is the definition of an "on the safe side"?
What Is "on the safe side"? Detailed Definition and Meaning.
Use "on the safe side" in a sentence.
The Word "on the safe side" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "on the safe side".
What is definition of "on the safe side" by Merriam-Webster.
"on the safe side" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "on the safe side"?
"on the safe side" sentence examples.
"on the safe side": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "on the safe side".
How do you explain "on the safe side"?
What can I say instead of "on the safe side"?
What is a synonym for "on the safe side"?
What is a antonym for "on the safe side"?
What do you mean by "on the safe side"?
What is another word for "on the safe side"?
What is the best definition of "on the safe side"?
What is "on the safe side" definition and meaning?
How to use "on the safe side" in a sentence.
The Word "on the safe side" in Example Sentences.
"on the safe side" meaning in english, "on the safe side" definitions.
Primary meanings of "on the safe side".
Full definitions of "on the safe side".
Full meaning of "on the safe side".
The Word "on the safe side" in Example Sentences.
Best definition of "on the safe side".
Define "on the safe side" in one sentence, define "on the safe side" in one word.
What is the meaning of "on the safe side" in a sentence.
The Word "on the safe side" in Example Sentences.
What is the origin and root of "on the safe side".

به جای حفظ کردن لغت on the safe side ، جملات کوتاه با on the safe side را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی on the safe side، جملات کوتاه مختلف با لغت on the safe side را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی on the safe side، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه on the safe side را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از on the safe side در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه on the safe side
ساختن جمله با on the safe side به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی on the safe side است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت on the safe side را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت on the safe side ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه on the safe side که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت on the safe side ، جملات کوتاه با on the safe side را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی on the safe side، جملات کوتاه مختلف با لغت on the safe side را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی on the safe side، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه on the safe side را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از on the safe side در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه on the safe side
ساختن جمله با on the safe side به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی on the safe side است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت on the safe side را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت on the safe side ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه on the safe side که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با on the safe sideشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با on the safe side
یک جمله ساده با on the safe side از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با on the safe side
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با on the safe side، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با on the safe side به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با on the safe side بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با on the safe side
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با on the safe side همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با on the safe side فرق دارد. در جملات پیچیده با on the safe side، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با on the safe side بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با on the safe side
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با on the safe side همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت on the safe side. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با on the safe side بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با on the safe side به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با on the safe side

به این مطلب امتیاز دهید
(4.6 امتیاز با 484 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.