جمله انگلیسی با move over + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 57 جمله انگلیسی با کلمه move over را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات move over را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه move over و همچنین مطالعه مثال برای move over، اقدام به جمله سازی با move over نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از move over در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با move over

Could you move over a little?
Now let's move over into the Middle East
move over!
move over.
or to move over
but... move over.
move over! move over!
move over. we're leaving.
move over
move over. let him move over.
it'll move over you. it's all right.
put the bag over there and move over.
But when you want move over forward or back (not just side view)
If you would move over
Could you move over a little? Oh
The population continues to decline as people move over the border.
But I can't underscore enough how much more quickly this enables you to move over traditional construction methods.
English is necessary as at present original works of science are in English. I believe that in two decades times original works of science will start coming out in our languages. Then we can move over like the Japanese.
The home team’s fans are so abundant many of them have had to move over to the visitor’s side.
What is the modern definition of "move over"?
How to Use "move over" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "move over" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "move over" can get slippery.
The Best Definition of "move over" I’ve Heard So Far.
"move over" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "move over"?
What is the definition of an "move over"?
What Is "move over"? Detailed Definition and Meaning.
Use "move over" in a sentence.
The Word "move over" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "move over".
What is definition of "move over" by Merriam-Webster.
"move over" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "move over"?
"move over" sentence examples.
"move over": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "move over".
How do you explain "move over"?
What can I say instead of "move over"?
What is a synonym for "move over"?
What is a antonym for "move over"?
What do you mean by "move over"?
What is another word for "move over"?
What is the best definition of "move over"?
What is "move over" definition and meaning?
How to use "move over" in a sentence.
The Word "move over" in Example Sentences.
"move over" meaning in english, "move over" definitions.
Primary meanings of "move over".
Full definitions of "move over".
Full meaning of "move over".
The Word "move over" in Example Sentences.
Best definition of "move over".
Define "move over" in one sentence, define "move over" in one word.
What is the meaning of "move over" in a sentence.
The Word "move over" in Example Sentences.
What is the origin and root of "move over".

به جای حفظ کردن لغت move over ، جملات کوتاه با move over را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی move over، جملات کوتاه مختلف با لغت move over را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی move over، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه move over را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از move over در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه move over
ساختن جمله با move over به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی move over است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت move over را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت move over ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه move over که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت move over ، جملات کوتاه با move over را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی move over، جملات کوتاه مختلف با لغت move over را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی move over، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه move over را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از move over در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه move over
ساختن جمله با move over به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی move over است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت move over را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت move over ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه move over که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با move overشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با move over
یک جمله ساده با move over از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با move over
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با move over، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با move over به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با move over بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با move over
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با move over همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با move over فرق دارد. در جملات پیچیده با move over، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با move over بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با move over
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با move over همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت move over. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با move over بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با move over به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با move over

به این مطلب امتیاز دهید
(5 امتیاز با 284 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.