جمله انگلیسی با living dead + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 54 جمله انگلیسی با کلمه living dead را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات living dead را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه living dead و همچنین مطالعه مثال برای living dead، اقدام به جمله سازی با living dead نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از living dead در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با living dead

like the... like the living dead
welcome to the world of the living dead.
night of the living dead. great movie
he'd rather walk around like the living dead instead of just get antibiotics.
The subjects I documented ranged from feuding families in Brazil to victims of genocide in Bosnia to the first woman to hijack an airplane and the living dead in India.
you know... they're showing night of the living dead tomorrow night at the hollywood forever
If I was the wife of an acrobat would I look like the living dead
States could also exploit the threat from the living dead to acquire new territory
I'm the living dead
States could also exploit the threat from the living dead to acquire new territory
The government must either slay the living dead or bring them back to health.
Besides the relationships which a child has with his extended family are those maintained with the spirit world and the living dead.
You will get widespread delinquencies and you will see some companies going bankrupt and some companies going technically bankrupt -- the land of the living dead
He had been working on a novel inspired by Hungarian adventurer Arminius Vambery who had regaled Stoker with eastern European tales of the blood-hungry living dead.
Could it be that we had wondered as the living dead had
Besides the relationships which a child has with his extended family are those maintained with the spirit world and the living dead.
What is the modern definition of "living dead"?
How to Use "living dead" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "living dead" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "living dead" can get slippery.
The Best Definition of "living dead" I’ve Heard So Far.
"living dead" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "living dead"?
What is the definition of an "living dead"?
What Is "living dead"? Detailed Definition and Meaning.
Use "living dead" in a sentence.
The Word "living dead" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "living dead".
What is definition of "living dead" by Merriam-Webster.
"living dead" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "living dead"?
"living dead" sentence examples.
"living dead": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "living dead".
How do you explain "living dead"?
What can I say instead of "living dead"?
What is a synonym for "living dead"?
What is a antonym for "living dead"?
What do you mean by "living dead"?
What is another word for "living dead"?
What is the best definition of "living dead"?
What is "living dead" definition and meaning?
How to use "living dead" in a sentence.
The Word "living dead" in Example Sentences.
"living dead" meaning in english, "living dead" definitions.
Primary meanings of "living dead".
Full definitions of "living dead".
Full meaning of "living dead".
The Word "living dead" in Example Sentences.
Best definition of "living dead".
Define "living dead" in one sentence, define "living dead" in one word.
What is the meaning of "living dead" in a sentence.
The Word "living dead" in Example Sentences.
What is the origin and root of "living dead".

به جای حفظ کردن لغت living dead ، جملات کوتاه با living dead را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی living dead، جملات کوتاه مختلف با لغت living dead را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی living dead، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه living dead را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از living dead در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه living dead
ساختن جمله با living dead به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی living dead است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت living dead را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت living dead ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه living dead که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت living dead ، جملات کوتاه با living dead را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی living dead، جملات کوتاه مختلف با لغت living dead را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی living dead، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه living dead را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از living dead در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه living dead
ساختن جمله با living dead به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی living dead است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت living dead را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت living dead ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه living dead که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با living deadشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با living dead
یک جمله ساده با living dead از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با living dead
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با living dead، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با living dead به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با living dead بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با living dead
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با living dead همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با living dead فرق دارد. در جملات پیچیده با living dead، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با living dead بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با living dead
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با living dead همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت living dead. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با living dead بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با living dead به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با living dead

به این مطلب امتیاز دهید
(4.5 امتیاز با 346 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.