جمله انگلیسی با live over + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 58 جمله انگلیسی با کلمه live over را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات live over را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه live over و همچنین مطالعه مثال برای live over، اقدام به جمله سازی با live over نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از live over در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با live over

We live over there.
i believe george gershwin used to live over there and cecil b.
It is not rare at all to live over ninety years.
The Siamang can live over 30 years in captivity.
The weekly Jimmy Swaggart Telecast and A Study in the Word are seen nationwide and abroad on 78 channels in 104 countries and live over the Internet.
If I had my life to live over again
Do you know the people who live over the road?
They live over the river in Richmond.
The owners live over the shop.
If I had my life to live over
No one can live your live your live over again after your death.
The commandant and his wife live over there.
If I had my life to live over again.
That patient won't live over today.
Broadcasting it live over the internet have been getting support from prominent intellectuals and ordinary alike.
We live over a small bookstore.
If I had my life to live over[MakeSentenceWith.com]
If Sue had her life to live over
It is always very disagreeable to live over those times.
Do you always live over?

مثال برای live over

What is the modern definition of "live over"?
How to Use "live over" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "live over" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "live over" can get slippery.
The Best Definition of "live over" I’ve Heard So Far.
"live over" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "live over"?
What is the definition of an "live over"?
What Is "live over"? Detailed Definition and Meaning.
Use "live over" in a sentence.
The Word "live over" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "live over".
What is definition of "live over" by Merriam-Webster.
"live over" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "live over"?
"live over" sentence examples.
"live over": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "live over".
How do you explain "live over"?
What can I say instead of "live over"?
What is a synonym for "live over"?
What is a antonym for "live over"?
What do you mean by "live over"?
What is another word for "live over"?
What is the best definition of "live over"?
What is "live over" definition and meaning?
How to use "live over" in a sentence.
The Word "live over" in Example Sentences.
"live over" meaning in english, "live over" definitions.
Primary meanings of "live over".
Full definitions of "live over".
Full meaning of "live over".
The Word "live over" in Example Sentences.
Best definition of "live over".
Define "live over" in one sentence, define "live over" in one word.
What is the meaning of "live over" in a sentence.
The Word "live over" in Example Sentences.
What is the origin and root of "live over".

به جای حفظ کردن لغت live over ، جملات کوتاه با live over را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی live over، جملات کوتاه مختلف با لغت live over را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی live over، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه live over را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از live over در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه live over
ساختن جمله با live over به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی live over است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت live over را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت live over ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه live over که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت live over ، جملات کوتاه با live over را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی live over، جملات کوتاه مختلف با لغت live over را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی live over، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه live over را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از live over در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه live over
ساختن جمله با live over به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی live over است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت live over را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت live over ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه live over که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با live overشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با live over
یک جمله ساده با live over از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با live over
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با live over، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با live over به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با live over بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با live over
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با live over همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با live over فرق دارد. در جملات پیچیده با live over، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با live over بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با live over
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با live over همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت live over. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با live over بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با live over به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با live over

به این مطلب امتیاز دهید
(4.5 امتیاز با 476 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.