جمله انگلیسی با legal code + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 48 جمله انگلیسی با کلمه legal code را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات legal code را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه legal code و همچنین مطالعه مثال برای legal code، اقدام به جمله سازی با legal code نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از legal code در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با legal code

These codes were used as Denmark's legal code until 1683. This was a significant change from the local law making at the regional assemblies ()
With no legal code or safeguards
1. He had memorized the many minutiae of the legal code.
Despite a very elaborate legal code on the use of pesticides
A unified legal code was established there in 1725-29.
Make any desired and legal code changes.
He curbed the tribal chiefs and imposed a secular legal code.
His major achievement was a comprehensive and unusually liberal legal code.
Tax evasion isn't listed as a criminal offense in Liechtenstein's legal code.
He had memorized the many minutiae of the legal code.
What is the modern definition of "legal code"?
How to Use "legal code" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "legal code" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "legal code" can get slippery.
The Best Definition of "legal code" I’ve Heard So Far.
"legal code" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "legal code"?
What is the definition of an "legal code"?
What Is "legal code"? Detailed Definition and Meaning.
Use "legal code" in a sentence.
The Word "legal code" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "legal code".
What is definition of "legal code" by Merriam-Webster.
"legal code" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "legal code"?
"legal code" sentence examples.
"legal code": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "legal code".
How do you explain "legal code"?
What can I say instead of "legal code"?
What is a synonym for "legal code"?
What is a antonym for "legal code"?
What do you mean by "legal code"?
What is another word for "legal code"?
What is the best definition of "legal code"?
What is "legal code" definition and meaning?
How to use "legal code" in a sentence.
The Word "legal code" in Example Sentences.
"legal code" meaning in english, "legal code" definitions.
Primary meanings of "legal code".
Full definitions of "legal code".
Full meaning of "legal code".
The Word "legal code" in Example Sentences.
Best definition of "legal code".
Define "legal code" in one sentence, define "legal code" in one word.
What is the meaning of "legal code" in a sentence.
The Word "legal code" in Example Sentences.
What is the origin and root of "legal code".

به جای حفظ کردن لغت legal code ، جملات کوتاه با legal code را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی legal code، جملات کوتاه مختلف با لغت legal code را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی legal code، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه legal code را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از legal code در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه legal code
ساختن جمله با legal code به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی legal code است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت legal code را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت legal code ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه legal code که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت legal code ، جملات کوتاه با legal code را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی legal code، جملات کوتاه مختلف با لغت legal code را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی legal code، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه legal code را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از legal code در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه legal code
ساختن جمله با legal code به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی legal code است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت legal code را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت legal code ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه legal code که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با legal codeشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با legal code
یک جمله ساده با legal code از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با legal code
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با legal code، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با legal code به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با legal code بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با legal code
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با legal code همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با legal code فرق دارد. در جملات پیچیده با legal code، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با legal code بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با legal code
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با legal code همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت legal code. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با legal code بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با legal code به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با legal code

به این مطلب امتیاز دهید
(4.9 امتیاز با 329 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.