جمله انگلیسی با joie de vivre + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 51 جمله انگلیسی با کلمه joie de vivre را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات joie de vivre را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه joie de vivre و همچنین مطالعه مثال برای joie de vivre، اقدام به جمله سازی با joie de vivre نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از joie de vivre در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با joie de vivre

well, my name of my company, joie de vivre
i started my company and i called it joie de vivre
what some french are calling a joie de vivre index.
we're assuming again we'll resume our long lost joie de vivre
when i was feeling a little depressed and not a lot of joie de vivre
his joie de vivre.
well, my name of my company, joie de vivre
Has an unmistakable , easy joie de vivre .
i started my company and i called it joie de vivre
what some french are calling a joie de vivre index.
we're assuming again we'll resume our long lost joie de vivre
when i was feeling a little depressed and not a lot of joie de vivre
Cuaron repeatedly , perversely undercuts the joie de vivre even as he creates it , giving the movie a mournful undercurrent that places the good-time shenanigans in welcome perspective .
What is the modern definition of "joie de vivre"?
How to Use "joie de vivre" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "joie de vivre" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "joie de vivre" can get slippery.
The Best Definition of "joie de vivre" I’ve Heard So Far.
"joie de vivre" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "joie de vivre"?
What is the definition of an "joie de vivre"?
What Is "joie de vivre"? Detailed Definition and Meaning.
Use "joie de vivre" in a sentence.
The Word "joie de vivre" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "joie de vivre".
What is definition of "joie de vivre" by Merriam-Webster.
"joie de vivre" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "joie de vivre"?
"joie de vivre" sentence examples.
"joie de vivre": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "joie de vivre".
How do you explain "joie de vivre"?
What can I say instead of "joie de vivre"?
What is a synonym for "joie de vivre"?
What is a antonym for "joie de vivre"?
What do you mean by "joie de vivre"?
What is another word for "joie de vivre"?
What is the best definition of "joie de vivre"?
What is "joie de vivre" definition and meaning?
How to use "joie de vivre" in a sentence.
The Word "joie de vivre" in Example Sentences.
"joie de vivre" meaning in english, "joie de vivre" definitions.
Primary meanings of "joie de vivre".
Full definitions of "joie de vivre".
Full meaning of "joie de vivre".
The Word "joie de vivre" in Example Sentences.
Best definition of "joie de vivre".
Define "joie de vivre" in one sentence, define "joie de vivre" in one word.
What is the meaning of "joie de vivre" in a sentence.
The Word "joie de vivre" in Example Sentences.
What is the origin and root of "joie de vivre".

به جای حفظ کردن لغت joie de vivre ، جملات کوتاه با joie de vivre را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی joie de vivre، جملات کوتاه مختلف با لغت joie de vivre را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی joie de vivre، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه joie de vivre را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از joie de vivre در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه joie de vivre
ساختن جمله با joie de vivre به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی joie de vivre است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت joie de vivre را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت joie de vivre ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه joie de vivre که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت joie de vivre ، جملات کوتاه با joie de vivre را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی joie de vivre، جملات کوتاه مختلف با لغت joie de vivre را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی joie de vivre، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه joie de vivre را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از joie de vivre در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه joie de vivre
ساختن جمله با joie de vivre به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی joie de vivre است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت joie de vivre را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت joie de vivre ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه joie de vivre که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با joie de vivreشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با joie de vivre
یک جمله ساده با joie de vivre از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با joie de vivre
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با joie de vivre، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با joie de vivre به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با joie de vivre بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با joie de vivre
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با joie de vivre همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با joie de vivre فرق دارد. در جملات پیچیده با joie de vivre، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با joie de vivre بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با joie de vivre
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با joie de vivre همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت joie de vivre. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با joie de vivre بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با joie de vivre به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با joie de vivre

به این مطلب امتیاز دهید
(4.8 امتیاز با 71 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.