جمله انگلیسی با in the sequel + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 51 جمله انگلیسی با کلمه in the sequel را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات in the sequel را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه in the sequel و همچنین مطالعه مثال برای in the sequel، اقدام به جمله سازی با in the sequel نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از in the sequel در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با in the sequel

The multiple use of the symbol above and in the sequel should be observed.
She also played in the sequel I Still Know What You Did Last Summer LRB 1998 RRB.
And she went on to tell me what to write in the sequel.
1. Some important new characters appear in the sequel.
A greater chance of success seems to lie in the sequel.
He reprised his character in the sequel.
Prepare for battle and dont underestimate your enemies in the sequel to the original Strat...
But in the sequel
So what 21 awaits movie fans in the sequel?
The chase scene is probably the best thing in the sequel.
Today is a legend in the sequel
The lovable high kicking Panda must battle a new evil in the sequel.
Some important new characters appear in the sequel.
What is the modern definition of "in the sequel"?
How to Use "in the sequel" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "in the sequel" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "in the sequel" can get slippery.
The Best Definition of "in the sequel" I’ve Heard So Far.
"in the sequel" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "in the sequel"?
What is the definition of an "in the sequel"?
What Is "in the sequel"? Detailed Definition and Meaning.
Use "in the sequel" in a sentence.
The Word "in the sequel" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "in the sequel".
What is definition of "in the sequel" by Merriam-Webster.
"in the sequel" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "in the sequel"?
"in the sequel" sentence examples.
"in the sequel": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "in the sequel".
How do you explain "in the sequel"?
What can I say instead of "in the sequel"?
What is a synonym for "in the sequel"?
What is a antonym for "in the sequel"?
What do you mean by "in the sequel"?
What is another word for "in the sequel"?
What is the best definition of "in the sequel"?
What is "in the sequel" definition and meaning?
How to use "in the sequel" in a sentence.
The Word "in the sequel" in Example Sentences.
"in the sequel" meaning in english, "in the sequel" definitions.
Primary meanings of "in the sequel".
Full definitions of "in the sequel".
Full meaning of "in the sequel".
The Word "in the sequel" in Example Sentences.
Best definition of "in the sequel".
Define "in the sequel" in one sentence, define "in the sequel" in one word.
What is the meaning of "in the sequel" in a sentence.
The Word "in the sequel" in Example Sentences.
What is the origin and root of "in the sequel".

به جای حفظ کردن لغت in the sequel ، جملات کوتاه با in the sequel را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی in the sequel، جملات کوتاه مختلف با لغت in the sequel را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی in the sequel، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه in the sequel را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از in the sequel در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه in the sequel
ساختن جمله با in the sequel به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی in the sequel است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت in the sequel را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت in the sequel ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه in the sequel که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت in the sequel ، جملات کوتاه با in the sequel را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی in the sequel، جملات کوتاه مختلف با لغت in the sequel را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی in the sequel، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه in the sequel را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از in the sequel در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه in the sequel
ساختن جمله با in the sequel به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی in the sequel است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت in the sequel را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت in the sequel ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه in the sequel که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با in the sequelشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با in the sequel
یک جمله ساده با in the sequel از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با in the sequel
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با in the sequel، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با in the sequel به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با in the sequel بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با in the sequel
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با in the sequel همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با in the sequel فرق دارد. در جملات پیچیده با in the sequel، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با in the sequel بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با in the sequel
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با in the sequel همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت in the sequel. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با in the sequel بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با in the sequel به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با in the sequel

به این مطلب امتیاز دهید
(4.9 امتیاز با 75 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.