جمله انگلیسی با full blown + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 41 جمله انگلیسی با کلمه full blown را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات full blown را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه full blown و همچنین مطالعه مثال برای full blown، اقدام به جمله سازی با full blown نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از full blown در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با full blown

The protest went from a mild protest to a full blown riot when the large crowd of people started ransacking nearby storefronts.
Compared to a full blown earthquake
They are vital for cleaning machinery tubes and spouts from vending machines and milk shake dispensers to full blown process machinery.
What is the modern definition of "full blown"?
How to Use "full blown" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "full blown" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "full blown" can get slippery.
The Best Definition of "full blown" I’ve Heard So Far.
"full blown" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "full blown"?
What is the definition of an "full blown"?
What Is "full blown"? Detailed Definition and Meaning.
Use "full blown" in a sentence.
The Word "full blown" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "full blown".
What is definition of "full blown" by Merriam-Webster.
"full blown" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "full blown"?
"full blown" sentence examples.
"full blown": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "full blown".
How do you explain "full blown"?
What can I say instead of "full blown"?
What is a synonym for "full blown"?
What is a antonym for "full blown"?
What do you mean by "full blown"?
What is another word for "full blown"?
What is the best definition of "full blown"?
What is "full blown" definition and meaning?
How to use "full blown" in a sentence.
The Word "full blown" in Example Sentences.
"full blown" meaning in english, "full blown" definitions.
Primary meanings of "full blown".
Full definitions of "full blown".
Full meaning of "full blown".
The Word "full blown" in Example Sentences.
Best definition of "full blown".
Define "full blown" in one sentence, define "full blown" in one word.
What is the meaning of "full blown" in a sentence.
The Word "full blown" in Example Sentences.
What is the origin and root of "full blown".

به جای حفظ کردن لغت full blown ، جملات کوتاه با full blown را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی full blown، جملات کوتاه مختلف با لغت full blown را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی full blown، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه full blown را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از full blown در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه full blown
ساختن جمله با full blown به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی full blown است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت full blown را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت full blown ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه full blown که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت full blown ، جملات کوتاه با full blown را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی full blown، جملات کوتاه مختلف با لغت full blown را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی full blown، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه full blown را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از full blown در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه full blown
ساختن جمله با full blown به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی full blown است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت full blown را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت full blown ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه full blown که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با full blownشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با full blown
یک جمله ساده با full blown از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با full blown
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با full blown، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با full blown به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با full blown بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با full blown
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با full blown همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با full blown فرق دارد. در جملات پیچیده با full blown، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با full blown بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با full blown
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با full blown همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت full blown. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با full blown بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با full blown به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با full blown

به این مطلب امتیاز دهید
(4.6 امتیاز با 38 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.

جمله انگلیسی با full-blown + تلفظ جملات

جمله انگلیسی با full-blown + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 42 جمله انگلیسی با کلمه full-blown را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات full-blown را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه full-blown و همچنین مطالعه مثال برای full-blown، اقدام به جمله سازی با full-blown نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از full-blown در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با full-blown

That which God said to the rose, and caused it to laugh in full-blown beauty, He said to my heart, and made it a hundred times more beautiful.
?Let the lotus of your character be full-blown and the results will follow.
One of the great joys of science has to be turning a thought that surfaced one night over a few beers into a full-blown project.
The events of the Cuban Missile Crisis were almost a game-changer for the Cold War, nearly transforming the tense stalemate to a full-blown nuclear conflict.
What is the modern definition of "full-blown"?
How to Use "full-blown" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "full-blown" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "full-blown" can get slippery.
The Best Definition of "full-blown" I’ve Heard So Far.
"full-blown" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "full-blown"?
What is the definition of an "full-blown"?
What Is "full-blown"? Detailed Definition and Meaning.
Use "full-blown" in a sentence.
The Word "full-blown" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "full-blown".
What is definition of "full-blown" by Merriam-Webster.
"full-blown" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "full-blown"?
"full-blown" sentence examples.
"full-blown": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "full-blown".
How do you explain "full-blown"?
What can I say instead of "full-blown"?
What is a synonym for "full-blown"?
What is a antonym for "full-blown"?
What do you mean by "full-blown"?
What is another word for "full-blown"?
What is the best definition of "full-blown"?
What is "full-blown" definition and meaning?
How to use "full-blown" in a sentence.
The Word "full-blown" in Example Sentences.
"full-blown" meaning in english, "full-blown" definitions.
Primary meanings of "full-blown".
Full definitions of "full-blown".
Full meaning of "full-blown".
The Word "full-blown" in Example Sentences.
Best definition of "full-blown".
Define "full-blown" in one sentence, define "full-blown" in one word.
What is the meaning of "full-blown" in a sentence.
The Word "full-blown" in Example Sentences.
What is the origin and root of "full-blown".

به جای حفظ کردن لغت full-blown ، جملات کوتاه با full-blown را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی full-blown، جملات کوتاه مختلف با لغت full-blown را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی full-blown، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه full-blown را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از full-blown در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه full-blown
ساختن جمله با full-blown به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی full-blown است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت full-blown را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت full-blown ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه full-blown که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت full-blown ، جملات کوتاه با full-blown را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی full-blown، جملات کوتاه مختلف با لغت full-blown را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی full-blown، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه full-blown را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از full-blown در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه full-blown
ساختن جمله با full-blown به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی full-blown است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت full-blown را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت full-blown ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه full-blown که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با full-blownشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با full-blown
یک جمله ساده با full-blown از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با full-blown
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با full-blown، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با full-blown به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با full-blown بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با full-blown
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با full-blown همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با full-blown فرق دارد. در جملات پیچیده با full-blown، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با full-blown بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با full-blown
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با full-blown همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت full-blown. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با full-blown بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با full-blown به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با full-blown

به این مطلب امتیاز دهید
(4.6 امتیاز با 126 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.