جمله انگلیسی با define as + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 55 جمله انگلیسی با کلمه define as را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات define as را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه define as و همچنین مطالعه مثال برای define as، اقدام به جمله سازی با define as نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از define as در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با define as

which i'm going to define as 30 years
What did Aristotle define as distinct from matter?
What did Harff define as short-lived outbursts by mobs...
What did Harff define as short-lived outbursts by the state
What does NATO define as passive measures to protect people
The first one I'm going to talk about is how to get from a relatively modest amount of life extension -- which I'm going to define as 30 years
And it changed from a state that we would define as habitable
What we define as zero is the enthalpy of every element in its natural state at room temperature and ambient pressure.
1) Community change we may define as the transmission and ultimate sharing of changes among speakers in a linguistic community.
At Emmeline's age who knows what she might define as an old man.
What young people come to define as intellectual competence what it means to know things and use themis shaped by their schooling.
It is against reason to define as pseudo - science whatever is beyond the confines of human knowledge.
Even countries with broadly similar cultures can differ in what they define as criminal.
Jeremy Hoad offers advice for would-be postgraduates Postgraduates are about as easy to define as collecting steam in a bucket.
The beauty of our country is as hard to define as it is easy to enjoy.
The interface is very simple and user can set which messages to define as junk mails.
This all combined to make an experience that I can only define as Frustrating.
What is the modern definition of "define as"?
How to Use "define as" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "define as" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "define as" can get slippery.
The Best Definition of "define as" I’ve Heard So Far.
"define as" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "define as"?
What is the definition of an "define as"?
What Is "define as"? Detailed Definition and Meaning.
Use "define as" in a sentence.
The Word "define as" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "define as".
What is definition of "define as" by Merriam-Webster.
"define as" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "define as"?
"define as" sentence examples.
"define as": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "define as".
How do you explain "define as"?
What can I say instead of "define as"?
What is a synonym for "define as"?
What is a antonym for "define as"?
What do you mean by "define as"?
What is another word for "define as"?
What is the best definition of "define as"?
What is "define as" definition and meaning?
How to use "define as" in a sentence.
The Word "define as" in Example Sentences.
"define as" meaning in english, "define as" definitions.
Primary meanings of "define as".
Full definitions of "define as".
Full meaning of "define as".
The Word "define as" in Example Sentences.
Best definition of "define as".
Define "define as" in one sentence, define "define as" in one word.
What is the meaning of "define as" in a sentence.
The Word "define as" in Example Sentences.
What is the origin and root of "define as".

به جای حفظ کردن لغت define as ، جملات کوتاه با define as را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی define as، جملات کوتاه مختلف با لغت define as را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی define as، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه define as را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از define as در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه define as
ساختن جمله با define as به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی define as است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت define as را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت define as ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه define as که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت define as ، جملات کوتاه با define as را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی define as، جملات کوتاه مختلف با لغت define as را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی define as، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه define as را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از define as در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه define as
ساختن جمله با define as به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی define as است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت define as را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت define as ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه define as که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با define asشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با define as
یک جمله ساده با define as از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با define as
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با define as، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با define as به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با define as بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با define as
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با define as همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با define as فرق دارد. در جملات پیچیده با define as، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با define as بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با define as
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با define as همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت define as. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با define as بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با define as به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با define as

به این مطلب امتیاز دهید
(4.7 امتیاز با 361 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.