جمله انگلیسی با branch out + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 50 جمله انگلیسی با کلمه branch out را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات branch out را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه branch out و همچنین مطالعه مثال برای branch out، اقدام به جمله سازی با branch out نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از branch out در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با branch out

The waterways branch out across the plain.
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.
well, let's just hope he doesn't decide to branch out.
initial calculations indicate that there are 219 potential routes he could've taken in the time he's been missing, but the possibilities branch out exponentially the longer that he's out there.
The company hopes to go worldwide and branch out over both Asia and Europe.
The relator decided to branch out into neighboring territory to find houses at a cheap price.
And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots shall bear fruit.
The mullions then branch out and cross intersecting to fill the top part of the window with a mesh of elaborate patterns called tracery.
well, let's just hope he doesn't decide to branch out.
Major roads branch out from the downtown district like spokes on a wheel to the highways surrounding the city
initial calculations indicate that there are 219 potential routes he could've taken in the time he's been missing, but the possibilities branch out exponentially the longer that he's out there.
What is the modern definition of "branch out"?
How to Use "branch out" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "branch out" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "branch out" can get slippery.
The Best Definition of "branch out" I’ve Heard So Far.
"branch out" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "branch out"?
What is the definition of an "branch out"?
What Is "branch out"? Detailed Definition and Meaning.
Use "branch out" in a sentence.
The Word "branch out" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "branch out".
What is definition of "branch out" by Merriam-Webster.
"branch out" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "branch out"?
"branch out" sentence examples.
"branch out": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "branch out".
How do you explain "branch out"?
What can I say instead of "branch out"?
What is a synonym for "branch out"?
What is a antonym for "branch out"?
What do you mean by "branch out"?
What is another word for "branch out"?
What is the best definition of "branch out"?
What is "branch out" definition and meaning?
How to use "branch out" in a sentence.
The Word "branch out" in Example Sentences.
"branch out" meaning in english, "branch out" definitions.
Primary meanings of "branch out".
Full definitions of "branch out".
Full meaning of "branch out".
The Word "branch out" in Example Sentences.
Best definition of "branch out".
Define "branch out" in one sentence, define "branch out" in one word.
What is the meaning of "branch out" in a sentence.
The Word "branch out" in Example Sentences.
What is the origin and root of "branch out".

به جای حفظ کردن لغت branch out ، جملات کوتاه با branch out را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی branch out، جملات کوتاه مختلف با لغت branch out را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی branch out، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه branch out را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از branch out در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه branch out
ساختن جمله با branch out به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی branch out است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت branch out را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت branch out ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه branch out که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت branch out ، جملات کوتاه با branch out را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی branch out، جملات کوتاه مختلف با لغت branch out را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی branch out، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه branch out را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از branch out در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه branch out
ساختن جمله با branch out به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی branch out است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت branch out را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت branch out ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه branch out که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با branch outشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با branch out
یک جمله ساده با branch out از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با branch out
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با branch out، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با branch out به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با branch out بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با branch out
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با branch out همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با branch out فرق دارد. در جملات پیچیده با branch out، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با branch out بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با branch out
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با branch out همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت branch out. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با branch out بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با branch out به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با branch out

به این مطلب امتیاز دهید
(4.8 امتیاز با 149 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.