جمله انگلیسی با be at the bottom of + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 38 جمله انگلیسی با کلمه be at the bottom of را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات be at the bottom of را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه be at the bottom of و همچنین مطالعه مثال برای be at the bottom of، اقدام به جمله سازی با be at the bottom of نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از be at the bottom of در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با be at the bottom of

What is the modern definition of "be at the bottom of"?
How to Use "be at the bottom of" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "be at the bottom of" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "be at the bottom of" can get slippery.
The Best Definition of "be at the bottom of" I’ve Heard So Far.
"be at the bottom of" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "be at the bottom of"?
What is the definition of an "be at the bottom of"?
What Is "be at the bottom of"? Detailed Definition and Meaning.
Use "be at the bottom of" in a sentence.
The Word "be at the bottom of" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "be at the bottom of".
What is definition of "be at the bottom of" by Merriam-Webster.
"be at the bottom of" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "be at the bottom of"?
"be at the bottom of" sentence examples.
"be at the bottom of": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "be at the bottom of".
How do you explain "be at the bottom of"?
What can I say instead of "be at the bottom of"?
What is a synonym for "be at the bottom of"?
What is a antonym for "be at the bottom of"?
What do you mean by "be at the bottom of"?
What is another word for "be at the bottom of"?
What is the best definition of "be at the bottom of"?
What is "be at the bottom of" definition and meaning?
How to use "be at the bottom of" in a sentence.
The Word "be at the bottom of" in Example Sentences.
"be at the bottom of" meaning in english, "be at the bottom of" definitions.
Primary meanings of "be at the bottom of".
Full definitions of "be at the bottom of".
Full meaning of "be at the bottom of".
The Word "be at the bottom of" in Example Sentences.
Best definition of "be at the bottom of".
Define "be at the bottom of" in one sentence, define "be at the bottom of" in one word.
What is the meaning of "be at the bottom of" in a sentence.
The Word "be at the bottom of" in Example Sentences.
What is the origin and root of "be at the bottom of".

به جای حفظ کردن لغت be at the bottom of ، جملات کوتاه با be at the bottom of را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی be at the bottom of، جملات کوتاه مختلف با لغت be at the bottom of را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی be at the bottom of، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه be at the bottom of را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از be at the bottom of در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه be at the bottom of
ساختن جمله با be at the bottom of به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی be at the bottom of است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت be at the bottom of را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت be at the bottom of ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه be at the bottom of که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت be at the bottom of ، جملات کوتاه با be at the bottom of را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی be at the bottom of، جملات کوتاه مختلف با لغت be at the bottom of را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی be at the bottom of، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه be at the bottom of را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از be at the bottom of در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه be at the bottom of
ساختن جمله با be at the bottom of به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی be at the bottom of است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت be at the bottom of را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت be at the bottom of ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه be at the bottom of که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با be at the bottom ofشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با be at the bottom of
یک جمله ساده با be at the bottom of از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با be at the bottom of
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با be at the bottom of، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با be at the bottom of به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با be at the bottom of بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با be at the bottom of
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با be at the bottom of همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با be at the bottom of فرق دارد. در جملات پیچیده با be at the bottom of، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با be at the bottom of بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با be at the bottom of
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با be at the bottom of همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت be at the bottom of. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با be at the bottom of بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با be at the bottom of به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با be at the bottom of

به این مطلب امتیاز دهید
(5 امتیاز با 270 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.