جمله انگلیسی با as clean as a whistle + تلفظ جملات


یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از جملات کاربردی یکی از بهترین روش‌های تقویت مهارت‌های زبانی است. در این صفحه، 38 جمله انگلیسی با کلمه as clean as a whistle را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کند کاربرد این کلمه را در بافت‌های مختلف بیاموزید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات as clean as a whistle را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه as clean as a whistle و همچنین مطالعه مثال برای as clean as a whistle، اقدام به جمله سازی با as clean as a whistle نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از as clean as a whistle در جمله نائل شوید.
هر جمله با تلفظ صحیح همراه است و می‌توانید با کلیک روی دکمه 🔊 به آن گوش دهید. این جملات از منابع معتبر Oxford و Cambridge انتخاب شده‌اند تا یادگیری شما همراه با باکیفیت‌ترین محتوا باشد.

جمله با as clean as a whistle

What is the modern definition of "as clean as a whistle"?
How to Use "as clean as a whistle" with Example Sentences.
If you had to explain to someone who was learning English what "as clean as a whistle" is, what would you say?
Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "as clean as a whistle" can get slippery.
The Best Definition of "as clean as a whistle" I’ve Heard So Far.
"as clean as a whistle" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
What is the best definition of "as clean as a whistle"?
What is the definition of an "as clean as a whistle"?
What Is "as clean as a whistle"? Detailed Definition and Meaning.
Use "as clean as a whistle" in a sentence.
The Word "as clean as a whistle" in Example Sentences.
English Sentences with Audio Using the Word "as clean as a whistle".
What is definition of "as clean as a whistle" by Merriam-Webster.
"as clean as a whistle" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
How do you write a good sentence with "as clean as a whistle"?
"as clean as a whistle" sentence examples.
"as clean as a whistle": In a Sentence.
Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "as clean as a whistle".
How do you explain "as clean as a whistle"?
What can I say instead of "as clean as a whistle"?
What is a synonym for "as clean as a whistle"?
What is a antonym for "as clean as a whistle"?
What do you mean by "as clean as a whistle"?
What is another word for "as clean as a whistle"?
What is the best definition of "as clean as a whistle"?
What is "as clean as a whistle" definition and meaning?
How to use "as clean as a whistle" in a sentence.
The Word "as clean as a whistle" in Example Sentences.
"as clean as a whistle" meaning in english, "as clean as a whistle" definitions.
Primary meanings of "as clean as a whistle".
Full definitions of "as clean as a whistle".
Full meaning of "as clean as a whistle".
The Word "as clean as a whistle" in Example Sentences.
Best definition of "as clean as a whistle".
Define "as clean as a whistle" in one sentence, define "as clean as a whistle" in one word.
What is the meaning of "as clean as a whistle" in a sentence.
The Word "as clean as a whistle" in Example Sentences.
What is the origin and root of "as clean as a whistle".

به جای حفظ کردن لغت as clean as a whistle ، جملات کوتاه با as clean as a whistle را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی as clean as a whistle، جملات کوتاه مختلف با لغت as clean as a whistle را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی as clean as a whistle، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه as clean as a whistle را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از as clean as a whistle در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه as clean as a whistle
ساختن جمله با as clean as a whistle به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی as clean as a whistle است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت as clean as a whistle را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت as clean as a whistle ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه as clean as a whistle که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
به جای حفظ کردن لغت as clean as a whistle ، جملات کوتاه با as clean as a whistle را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی as clean as a whistle، جملات کوتاه مختلف با لغت as clean as a whistle را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی as clean as a whistle، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه as clean as a whistle را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از as clean as a whistle در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه as clean as a whistle
ساختن جمله با as clean as a whistle به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی as clean as a whistle است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت as clean as a whistle را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت as clean as a whistle ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه as clean as a whistle که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.

ساختار جملات انگلیسی با as clean as a whistleشاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با as clean as a whistle
یک جمله ساده با as clean as a whistle از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با as clean as a whistle
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با as clean as a whistle، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با as clean as a whistle به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با as clean as a whistle بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با as clean as a whistle
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با as clean as a whistle همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با as clean as a whistle فرق دارد. در جملات پیچیده با as clean as a whistle، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با as clean as a whistle بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با as clean as a whistle
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با as clean as a whistle همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت as clean as a whistle. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با as clean as a whistle بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.

جمله سازی با لغات مرتبط با as clean as a whistle به انگلیسی

سوالات متداول جمله انگلیسی با as clean as a whistle

به این مطلب امتیاز دهید
(4.6 امتیاز با 431 رأی)

نظر شما به ما کمک می‌کند تا محتوای بهتری ارائه دهیم.