مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Business

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات کلیدی پاسخ خواهیم داد. یادگیری کالوکیشن های Business یکی از مؤثرترین راه‌ها برای ارتقای سطح زبان انگلیسی شما از یک زبان‌آموز متوسط به یک سخنران حرفه‌ای و مسلط در دنیای تجارت است. این ترکیبات کلمه‌ای به شما کمک می‌کنند تا منظورتان را دقیق‌تر، طبیعی‌تر و با اعتماد به نفس بیشتری بیان کنید. با ما همراه باشید تا با دسته‌بندی‌های مختلف این کالوکیشن‌ها آشنا شوید و با مثال‌های کاربردی، آن‌ها را به دایره لغات فعال خود اضافه کنید.

📌 بیشتر بخوانید:اصطلاحات گیمرها در Call of Duty: نوب سگ نباش!

کالوکیشن (Collocation) چیست و چرا در انگلیسی تجاری اهمیت دارد؟

قبل از اینکه به لیست کالوکیشن های Business بپردازیم، بهتر است درک درستی از مفهوم «کالوکیشن» داشته باشیم. کالوکیشن به مجموعه‌ای از دو یا چند کلمه گفته می‌شود که به طور طبیعی و معمول با هم به کار می‌روند. برای یک انگلیسی‌زبان، شنیدن این کلمات در کنار هم کاملاً عادی و صحیح به نظر می‌رسد. به عنوان مثال، در انگلیسی می‌گوییم `make a decision` (تصمیم گرفتن) و نه `do a decision`. هر دو کلمه `make` و `do` به معنای انجام دادن هستند، اما تنها `make` با `decision` یک کالوکیشن صحیح می‌سازد.

اهمیت این موضوع در انگلیسی تجاری دوچندان می‌شود. استفاده صحیح از این عبارات نشان‌دهنده تسلط و حرفه‌ای بودن شماست. وقتی از کالوکیشن‌های درست استفاده می‌کنید، ارتباط شما با همکاران، مدیران و مشتریان بین‌المللی بسیار روان‌تر و مؤثرتر خواهد بود. این کار باعث می‌شود دیگران شما را به عنوان فردی ببینند که زبان انگلیسی را به خوبی درک کرده و می‌تواند در سطح بالایی ارتباط برقرار کند.

مزایای یادگیری کالوکیشن‌های تجاری

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:اصطلاح “هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن” به انگلیسی چی میشه؟

کالوکیشن های Business مرتبط با جلسات (Meetings)

جلسات بخش جدایی‌ناپذیر دنیای کار هستند. دانستن عبارات و کالوکیشن‌های مرتبط با آن‌ها به شما کمک می‌کند تا به طور فعال در بحث‌ها شرکت کنید. در ادامه به برخی از مهم‌ترین آن‌ها اشاره می‌کنیم.

برگزاری و مدیریت جلسه

عبارات کاربردی در طول جلسه

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:معنی “Airdrop”: پول مفت از آسمون!

کالوکیشن‌های مربوط به مذاکره (Negotiations)

مذاکره یک هنر است و استفاده از زبان مناسب در آن نقشی حیاتی دارد. کالوکیشن های Business زیر به شما کمک می‌کنند تا در مذاکرات خود قدرتمندتر ظاهر شوید.

کالوکیشن (Collocation) ترجمه فارسی مثال (Example)
To make an offer پیشنهاد دادن We are prepared to make you a final offer.
To accept/reject an offer پذیرفتن/رد کردن پیشنهاد They decided to reject our initial offer.
To make a counter-offer پیشنهاد متقابل دادن After reviewing their proposal, we decided to make a counter-offer.
To reach a compromise به یک مصالحه رسیدن Both sides need to be flexible if we want to reach a compromise.
A win-win situation یک وضعیت برد-برد We are looking for a win-win situation for both companies.
To drive a hard bargain سرسختانه چانه زدن Our supplier always drives a hard bargain, but their quality is excellent.
To close a deal معامله را نهایی کردن After weeks of negotiation, we finally closed the deal.
📌 مطلب مرتبط و خواندنی:آدرس دادن به راننده تاکسی تو دبی و ترکیه (گم نشید!)

کالوکیشن های Business در زمینه بازاریابی و فروش (Marketing & Sales)

دنیای بازاریابی و فروش پر از اصطلاحات و عبارات تخصصی است. تسلط بر این کالوکیشن‌ها برای فعالان این حوزه ضروری است.

استراتژی و تحقیقات بازار

فرآیند فروش

📌 همراه با این مقاله بخوانید:فرق “RV”, “Camper” و “Trailer” (بالاخره کاروان کدومه؟ یدک کدومه؟)

کالوکیشن‌های عمومی و کاربردی در محیط کار

علاوه بر دسته‌بندی‌های فوق، مجموعه‌ای از کالوکیشن های Business وجود دارند که در موقعیت‌های مختلف کاری به کار می‌روند. یادگیری این موارد به روان‌تر شدن مکالمات روزمره شما کمک شایانی می‌کند.

  1. To meet a deadline: به موعد مقرر رسیدن
    مثال:

    We are working overtime to meet the deadline for this project.

    (ما در حال اضافه کاری هستیم تا به موعد مقرر این پروژه برسیم.)

  2. To go into business: وارد کار تجارت شدن
    مثال:

    They decided to go into business together and open a small cafe.

    (آنها تصمیم گرفتند با هم وارد تجارت شوند و یک کافه کوچک باز کنند.)

  3. To draw up a contract: قرارداد تنظیم کردن
    مثال:

    Our legal team will draw up a contract for the new partnership.

    (تیم حقوقی ما برای شراکت جدید یک قرارداد تنظیم خواهد کرد.)

  4. To make a profit/loss: سود/ضرر کردن
    مثال:

    The company made a huge profit last year.

    (شرکت در سال گذشته سود هنگفتی کرد.)

  5. To take on responsibility: مسئولیت پذیرفتن
    مثال:

    She is ready to take on more responsibility in her new role.

    (او آماده است تا در نقش جدیدش مسئولیت بیشتری بپذیرد.)

  6. To play a role: نقشی ایفا کردن
    مثال:

    Technology plays a key role in our company’s success.

    (تکنولوژی نقشی کلیدی در موفقیت شرکت ما ایفا می‌کند.)

  7. To set a goal: هدف تعیین کردن
    مثال:

    It’s important to set clear goals for your team each quarter.

    (مهم است که هر سه ماهه اهداف مشخصی برای تیم خود تعیین کنید.)

📌 موضوع مشابه و کاربردی:تفاوت خنده‌دار Chips در انگلیس و آمریکا (سیب‌زمینی سرخ کرده؟)

چگونه کالوکیشن های Business را یاد بگیریم و به کار ببریم؟

صرفاً خواندن این لیست کافی نیست. برای اینکه این عبارات در ذهن شما تثبیت شوند و بتوانید به طور طبیعی از آن‌ها استفاده کنید، راهکارهای زیر را به شما پیشنهاد می‌کنیم:

۱. توجه فعال (Active Noticing)

هنگام خواندن ایمیل‌های کاری، مقالات تجاری یا گوش دادن به پادکست‌های انگلیسی، به کلماتی که با هم می‌آیند توجه ویژه کنید. یک دفترچه یادداشت تهیه کنید و کالوکیشن های Business جدیدی را که پیدا می‌کنید، همراه با مثال یادداشت نمایید.

۲. تمرین و تکرار

سعی کنید هر روز چند کالوکیشن جدید را در مکالمات یا نوشته‌های خود به کار ببرید. می‌توانید برای خودتان جملات مثالی بسازید یا سعی کنید در ایمیل بعدی خود به همکارتان از یکی از این عبارات استفاده کنید. تمرین، کلید تسلط است.

۳. استفاده از منابع معتبر

از دیکشنری‌های مخصوص کالوکیشن مانند Oxford Collocations Dictionary یا وب‌سایت‌های معتبر برای یافتن ترکیبات صحیح کلمات استفاده کنید. این منابع به شما کمک می‌کنند تا از درستی کالوکیشن‌های خود مطمئن شوید.

در نهایت، به خاطر داشته باشید که یادگیری زبان یک فرآیند تدریجی است. با تمرکز بر روی کالوکیشن های Business و استفاده مداوم از آن‌ها، به زودی شاهد پیشرفت چشمگیری در مهارت‌های ارتباطی خود در محیط کار خواهید بود و با اعتماد به نفس بیشتری در دنیای تجارت بین‌الملل قدم خواهید گذاشت.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 795

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

33 پاسخ

  1. ممنون از مقاله عالی و کاربردیتون. واقعاً نیاز داشتم به همچین منبعی برای ارتقای زبان بیزینسم.

    1. خوشحالیم که این مقاله برای شما مفید بوده! یادگیری کالوکیشن‌ها قطعاً به شما کمک می‌کنه تا در محیط کار حرفه‌ای‌تر و مسلط‌تر ظاهر بشید. اگر سوال خاصی داشتید، حتماً بپرسید.

  2. کاش چند تا مثال دیگه از کالوکیشن‌های مربوط به ‘negotiation’ هم می‌ذاشتید. خیلی برام مهمه که بتونم تو مذاکراتم طبیعی حرف بزنم.

    1. حتماً! برای ‘negotiation’ می‌توانید از این موارد استفاده کنید: ‘enter into negotiations’ (وارد مذاکرات شدن)، ‘reach an agreement’ (به توافق رسیدن)، ‘make a concession’ (امتیاز دادن) و ‘break down negotiations’ (مذاکرات را به بن‌بست کشاندن). امیدواریم مفید باشد!

  3. فکر کنم بالاخره فهمیدم کالوکیشن چیه! ولی اگه یه مثال از کلماتی که با هم کالوکیشن نیستن هم بگین، خیلی بهتر جا میفته. مثلاً چرا ‘heavy rain’ درسته ولی ‘strong rain’ نه؟

    1. سوال بسیار خوبی است، نرگس خانم. بله، ‘heavy rain’ یک کالوکیشن طبیعی است، در حالی که ‘strong rain’ اگرچه معنی را می‌رساند اما برای یک بومی‌زبان عجیب به نظر می‌رسد. مثال دیگر ‘fast food’ است و نه ‘quick food’، یا ‘make a decision’ و نه ‘do a decision’. این‌ها مثال‌هایی از کلماتی هستند که به طور طبیعی کنار هم نمی‌آیند.

  4. آیا این کالوکیشن‌ها همشون Formal هستن یا میشه تو مکالمات روزمره بیزینسی هم ازشون استفاده کرد؟ من بیشتر نیاز دارم که تو ایمیل‌ها و جلسات غیررسمی‌تر هم بتونم حرفه‌ای صحبت کنم.

    1. بیشتر کالوکیشن‌های بیزینسی یک لحن حرفه‌ای دارند، اما بسیاری از آن‌ها در مکالمات روزمره بیزینسی و حتی ایمیل‌های غیررسمی‌تر هم قابل استفاده هستند. هدف این است که صحبت شما طبیعی و مناسب محیط کار باشد، چه رسمی و چه نیمه‌رسمی. بسته به زمینه و مخاطب، می‌توانید از آن‌ها بهره ببرید.

  5. بهترین روش برای به خاطر سپردن این همه کالوکیشن چیه؟ من همیشه یادم میره و نمی‌تونم تو صحبت‌هام ازشون استفاده کنم.

    1. بهترین روش‌ها شامل: یادگیری کالوکیشن‌ها در متن و مثال‌های واقعی، استفاده از فلش‌کارت، ایجاد جملات با کالوکیشن‌های جدید، گوش دادن فعال به انگلیسی بیزینسی (پادکست، فیلم) و تکرار و تمرین مداوم است. سعی کنید هر بار روی تعداد کمی کالوکیشن تمرکز کنید تا به دایره لغات فعال شما اضافه شوند.

  6. من تو جلسات شرکت می‌کنم و معمولاً با ‘make a decision’ آشنا بودم. آیا ‘reach a decision’ هم معنی مشابهی داره ولی حرفه‌ای‌تره؟

    1. بله، دقیقاً همینطور است، کیان. ‘Make a decision’ کاملاً صحیح و رایج است. ‘Reach a decision’ نیز به معنی ‘به یک تصمیم رسیدن’ است و اغلب بار معناییِ ‘تصمیمی که پس از بحث و تبادل نظر گرفته شده’ را دارد و کمی رسمی‌تر و حرفه‌ای‌تر به نظر می‌رسد، خصوصاً در زمینه بیزینس و مذاکرات.

  7. واقعاً این مشکل رو داشتم که حرفام طبیعی به نظر نمی‌رسید. الان می‌فهمم دلیلش عدم استفاده از کالوکیشن بوده. ممنون از روشنگری!

    1. خوشحالیم که این مقاله برای شما مفید بوده است، مینا خانم. درک و استفاده از کالوکیشن‌ها یکی از گام‌های اصلی برای روان و طبیعی صحبت کردن مانند یک بومی‌زبان است. با تمرین و ممارست، حتماً این مهارت را ارتقا خواهید داد.

  8. آیا کالوکیشن‌های مربوط به ‘finance’ یا ‘HR’ هم دارید؟ اونها هم خیلی کاربردی هستن و تو کار من زیاد استفاده میشن.

    1. ممنون از پیشنهاد خوبتون! بله، برنامه‌ریزی کرده‌ایم که در آینده نزدیک مقالات جامع‌تری در مورد کالوکیشن‌های تخصصی حوزه‌های ‘finance’ (مثلاً ‘raise capital’, ‘manage assets’) و ‘HR’ (مثلاً ‘recruit staff’, ‘conduct an interview’) نیز منتشر کنیم. با ما همراه باشید.

  9. پس یادگیری کالوکیشن مثل یادگیری ‘chunks’ هست درسته؟ یعنی یه مجموعه رو با هم یاد بگیریم؟

    1. کاملاً درست متوجه شدید، فاطمه خانم. کالوکیشن‌ها نوعی ‘chunks’ یا «قطعه‌های زبانی» هستند که به جای یادگیری کلمات تک‌تک، آن‌ها را به صورت مجموعه‌ای که به طور طبیعی با هم می‌آیند، یاد می‌گیریم. این روش به روان‌تر شدن صحبت و درک بهتر کمک شایانی می‌کند.

  10. خیلی سخته واقعاً. یادمه یه بار به جای ‘heavy rain’ گفتم ‘strong rain’ و همه تعجب کردن. این مقاله کمکم می‌کنه جلوی این اشتباهات رو بگیرم.

    1. تجربه مشترک بسیاری از زبان‌آموزان است، بهروز. این مثال به خوبی اهمیت کالوکیشن‌ها را نشان می‌دهد. با مطالعه این مقاله و تمرین مداوم، مطمئناً این چالش‌ها را پشت سر خواهید گذاشت و با اعتماد به نفس بیشتری صحبت خواهید کرد.

  11. برای ‘marketing campaign’ چه فعل‌هایی معمولاً استفاده میشه؟ مثلاً ‘launch a campaign’ درسته؟

    1. بله، ‘launch a campaign’ (راه‌اندازی یک کمپین) یک کالوکیشن بسیار رایج و صحیح است. علاوه بر آن، ‘run a campaign’ (اجرای یک کمپین)، ‘design a campaign’ (طراحی یک کمپین) و ‘target a campaign’ (هدف قرار دادن یک کمپین) نیز کاربرد دارند. این‌ها به شما کمک می‌کنند تا در مورد بازاریابی حرفه‌ای‌تر صحبت کنید.

  12. دیدم نوشتید لیستی کامل از کالوکیشن‌ها ارائه میشه. آیا این لیست برای دانلود هم موجوده؟ خیلی دوست دارم یه مرجع برای خودم داشته باشم.

    1. بله، در پایان مقاله یک بخش با لیست جامع کالوکیشن‌ها قرار داده شده است. همچنین، ما در حال آماده‌سازی یک فایل PDF قابل دانلود هستیم که در آینده نزدیک به مقاله اضافه خواهد شد تا دسترسی شما به این منابع راحت‌تر باشد. فعلاً می‌توانید از لیست موجود در خود مقاله استفاده کنید.

  13. واقعاً چقدر می‌تونه تو مصاحبه‌های شغلی انگلیسی زبان تاثیر داشته باشه؟ من هفته آینده یه مصاحبه مهم دارم.

    1. تاثیر کالوکیشن‌ها در مصاحبه شغلی بسیار زیاد است، مژگان خانم. استفاده صحیح از آن‌ها نشان می‌دهد که شما نه تنها لغات را می‌دانید، بلکه نحوه کاربرد طبیعی آن‌ها را در بافت حرفه‌ای نیز بلد هستید. این باعث می‌شود شما مسلط‌تر، مطمئن‌تر و حرفه‌ای‌تر به نظر برسید و شانس موفقیت‌تان را به شدت بالا می‌برد. حتماً چند مورد مرتبط با حوزه کاری خودتان را تمرین کنید.

  14. مقاله فوق‌العاده‌ای بود. به خصوص بخش اهمیتش در حرفه‌ای صحبت کردن! من مدت‌ها به دنبال همچین توضیحات کاملی بودم.

    1. از لطف شما سپاسگزاریم، پیمان. هدف اصلی ما ارتقای سطح زبان انگلیسی شما عزیزان در حوزه کاری است. خوشحالیم که این بخش از مقاله برایتان ارزشمند بوده است. اگر پیشنهاد یا سوال دیگری دارید، حتماً مطرح کنید.

  15. من خودم سعی می‌کنم هر کالوکیشن جدیدی رو توی یه جمله کامل استفاده کنم و تکرار کنم تا تو ذهنم بمونه. این روش برام خیلی جواب داده.

  16. کاش می‌شد تلفظ صحیح این کلمات رو هم داشته باشیم. مخصوصاً برای ‘collocation’ که خودم گاهی اشتباه میگم. خیلی کمک‌کننده بود.

    1. پیشنهاد عالی است، آیدا خانم! در حال بررسی اضافه کردن فایل‌های صوتی برای تلفظ صحیح کالوکیشن‌ها به مقالات هستیم تا تجربه یادگیری شما را کامل‌تر کنیم. تا آن زمان، می‌توانید از دیکشنری‌های آنلاین معتبر که تلفظ دارند، کمک بگیرید.

  17. این مقاله واقعاً مسیر درستی رو برای یادگیری زبان انگلیسی بیزینس نشون میده. دیگه از ترجمه کلمه به کلمه دوری می‌کنم.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *