- آیا تا به حال در هنگام شنیدن یا گفتن سالها به انگلیسی، با خودتان فکر کردهاید که «آه، چرا اینقدر پیچیده است؟»
- آیا از اینکه نمیدانید سال ۱۹۹۰ را باید «nineteen ninety» بگویید یا «one thousand nine hundred ninety»، مضطرب میشوید؟
- آیا در مکالمههای انگلیسی خود، از خواندن سال به انگلیسی به درستی، مطمئن نیستید؟
- آیا میدانید تفاوت گفتن سال ۲۰۰۵ در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی چیست؟
اگر پاسخ شما به هر یک از این سوالات مثبت است، نگران نباشید! شما تنها نیستید. بسیاری از زبانآموزان در سراسر جهان با چالش خواندن سال به انگلیسی دست و پنجه نرم میکنند. در این راهنمای جامع، ما این موضوع را به سادگی و گام به گام برای شما تشریح خواهیم کرد تا دیگر هرگز در این زمینه اشتباه نکنید.
| نوع سال | قاعده کلی | مثال |
|---|---|---|
| سالهای قبل از ۲۰۰۰ | دو رقم + دو رقم | ۱۹۹۰: nineteen ninety |
| سالهای ۲۰۰۰ تا ۲۰۰۹ | two thousand (and) + رقم/عدد | ۲۰۰۵: two thousand (and) five |
| سالهای ۲۰۱۰ به بعد | two thousand + دو رقم آخر OR بیست + دو رقم آخر | ۲۰۲۴: two thousand twenty-four OR twenty twenty-four |
| سالهای با ۰۰ (قرن) | عدد + hundred | ۱۹۰۰: nineteen hundred |
چرا خواندن سالها در انگلیسی مهم است؟
صحیح خواندن سال به انگلیسی فقط یک نکته گرامری کوچک نیست؛ بلکه نشانه تسلط شما بر زبان، افزایش اعتماد به نفس در مکالمات و جلوگیری از سوءتفاهمهای احتمالی است. تصور کنید در حال توضیح یک رویداد تاریخی یا یک تاریخ تولد مهم هستید؛ تلفظ صحیح سال میتواند تفاوت بین وضوح و ابهام باشد. در این مقاله، ما به تمام جزئیات مربوط به این موضوع خواهیم پرداخت.
قواعد اساسی خواندن سال به انگلیسی
قواعد خواندن سالها به انگلیسی بستگی زیادی به این دارد که سال مورد نظر چه عددی است. بیایید آنها را به چند دسته اصلی تقسیم کنیم.
۱. خواندن سالهای قبل از ۲۰۰۰ (تقسیم به دو رقم)
برای بیشتر سالهای قبل از ۲۰۰۰، رایجترین روش این است که سال را به دو بخش دو رقمی تقسیم کنید و هر بخش را جداگانه بخوانید.
- قاعده:
[اولین دو رقم] + [دومین دو رقم]
مثالها:
- ۱۹۹۰ (1990):
✅ nineteen ninety
❌ one thousand nine hundred ninety (بسیار رسمی و غیرمعمول برای سال) - ۱۸۴۵ (1845):
✅ eighteen forty-five - ۱۷۷۶ (1776):
✅ seventeen seventy-six - ۱۵۰۳ (1503):
✅ fifteen oh three (در اینجا “۰۳” به صورت “oh three” خوانده میشود.)
نکته مهم: اگر دو رقم آخر سال بین ۰۱ تا ۰۹ باشند، عدد صفر را معمولاً به صورت “oh” (مانند حرف O) میخوانیم.
- ۱۶۰۷ (1607):
✅ sixteen oh seven
۲. خواندن سالهای با “۰۰” در انتها (قرون)
اگر سالی با “۰۰” به پایان برسد (مثلاً ۱۹۰۰، ۱۸۰۰)، آن را به صورت “hundred” میخوانیم.
- قاعده:
[دو رقم اول] + hundred
مثالها:
- ۱۹۰۰ (1900):
✅ nineteen hundred - ۱۸۰۰ (1800):
✅ eighteen hundred - ۱۷۰۰ (1700):
✅ seventeen hundred
استثنا: برای سال ۲۰۰۰، قاعده فرق میکند.
۳. خواندن سال ۲۰۰۰ (Two Thousand)
سال ۲۰۰۰ به شکل خاصی خوانده میشود.
- ۲۰۰۰ (2000):
✅ two thousand
۴. خواندن سالهای ۲۰۰۰ تا ۲۰۰۹ (Two Thousand and/oh [number])
برای سالهای بین ۲۰۰۰ تا ۲۰۰۹، دو روش رایج وجود دارد، اما یکی از آنها غالبتر است.
- قاعده ۱ (رایجتر):
two thousand and [عدد تک رقمی]
(در انگلیسی بریتانیایی، “and” اغلب استفاده میشود. در انگلیسی آمریکایی، اختیاری است اما معمولاً حذف میشود.) - قاعده ۲ (کمتر رایج، بیشتر در مکالمات غیررسمی برای 2001-2009):
twenty oh [عدد تک رقمی]
مثالها:
- ۲۰۰۵ (2005):
✅ two thousand (and) five
✅ twenty oh five (غیررسمیتر) - ۲۰۰۱ (2001):
✅ two thousand (and) one
✅ twenty oh one - ۲۰۰۹ (2009):
✅ two thousand (and) nine
✅ twenty oh nine
توصیه ESL/EFL Professor: در ابتدای یادگیری، استفاده از “two thousand and [number]” (یا بدون “and” برای انگلیسی آمریکایی) امنترین گزینه است. “Twenty oh [number]” بیشتر حالت محاورهای دارد و ممکن است در محیطهای رسمیتر کمتر شنیده شود.
۵. خواندن سالهای ۲۰۱۰ به بعد (Two Thousand [number] OR Twenty [number])
برای سالهای از ۲۰۱۰ به بعد، دو روش کاملاً رایج و قابل قبول وجود دارد.
- قاعده ۱:
two thousand [دو رقم آخر] - قاعده ۲:
[بیست] + [دو رقم آخر]
مثالها:
- ۲۰۱۰ (2010):
✅ two thousand ten
✅ twenty ten - ۲۰۲۳ (2023):
✅ two thousand twenty-three
✅ twenty twenty-three - ۲۰۲۴ (2024):
✅ two thousand twenty-four
✅ twenty twenty-four
نکته Applied Linguist: هر دو روش در حال حاضر بسیار رایج هستند و انتخاب بین آنها بیشتر به سلیقه شخصی یا عادت منطقهای برمیگردد. با این حال، نسلهای جوانتر و محیطهای غیررسمیتر تمایل بیشتری به استفاده از فرم کوتاهتر “twenty twenty-four” دارند.
تفاوتهای آمریکایی و بریتانیایی در خواندن سالها
مانند بسیاری از جنبههای زبان انگلیسی، تفاوتهای ظریفی بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی در خواندن سال به انگلیسی نیز وجود دارد. مهمترین تفاوت در سالهای دهه ۲۰۰۰ تا ۲۰۱۰ است.
۱. سالهای ۲۰۰۰ تا ۲۰۰۹:
- انگلیسی بریتانیایی: تمایل دارند از “and” استفاده کنند.
۲۰۰۵: ✅ two thousand and five - انگلیسی آمریکایی: معمولاً “and” را حذف میکنند.
۲۰۰۵: ✅ two thousand five
همچنین، در هر دو لهجه، گفتن “twenty oh five” (به جای “two thousand five”) برای سال ۲۰۰۵، رایج شده است، به خصوص در مکالمات غیررسمی.
۲. سالهای ۲۰۱۰ به بعد:
برای سالهای از ۲۰۱۰ به بعد (مثلاً ۲۰۱۵، ۲۰۲۴)، هر دو روش “two thousand [number]” و “twenty [number]” در هر دو لهجه کاملاً قابل قبول و رایج هستند و تفاوت چشمگیری وجود ندارد.
خواندن قرنها (Centuries) و دههها (Decades)
علاوه بر خواندن سالهای مشخص، ممکن است نیاز داشته باشید به قرنها یا دههها اشاره کنید.
خواندن قرنها
برای خواندن قرنها، از اعداد ترتیبی استفاده میکنیم و کلمه “century” را به دنبال آن میآوریم. همیشه یک قرن جلوتر از “hundred” (۱۰۰) مربوطه فکر کنید. یعنی از سال ۱۹۰۱ تا ۲۰۰۰، قرن بیستم است.
- قرن بیستم (The 20th Century):
(شامل سالهای ۱۹۰۱ تا ۲۰۰۰)
✅ the twentieth century - قرن نوزدهم (The 19th Century):
(شامل سالهای ۱۸۰۱ تا ۱۹۰۰)
✅ the nineteenth century - قرن بیست و یکم (The 21st Century):
(شامل سالهای ۲۰۰۱ تا ۲۱۰۰)
✅ the twenty-first century
خواندن دههها
برای اشاره به یک دهه خاص (مثلاً دهه ۹۰)، از دو رقم آخر سال به همراه پسوند “s-” استفاده میکنیم و قبل از آن “the” میآوریم.
- دهه ۹۰ (The 90s):
✅ the nineties (اشاره به سالهای ۱۹۹۰ تا ۱۹۹۹) - دهه ۶۰ (The 60s):
✅ the sixties (اشاره به سالهای ۱۹۶۰ تا ۱۹۶۹) - دهه ۸۰ (The 80s):
✅ the eighties (اشاره به سالهای ۱۹۸۰ تا ۱۹۸۹)
همچنین میتوانید به صورت کاملتر نیز بگویید: “the 1990s” (the nineteen nineties).
اشاره به سالهای قبل و بعد از میلاد (BC/AD یا BCE/CE)
گاهی اوقات نیاز است که به سالهایی قبل یا بعد از میلاد مسیح اشاره کنیم.
- BC (Before Christ):
قبل از میلاد. این کلمه بعد از سال میآید.
۴۴ BC: ✅ forty-four BC - AD (Anno Domini):
بعد از میلاد. این کلمه میتواند قبل یا بعد از سال بیاید، اما بعد از آن رایجتر است.
AD 70: ✅ AD seventy OR seventy AD
نکات Applied Linguist: در متون علمی و آکادمیک، اغلب از اختصارات BCE (Before Common Era) و CE (Common Era) استفاده میشود که معادل BC و AD هستند و ترجیح داده میشوند زیرا مذهبی نیستند. نحوه تلفظ آنها مشابه BC و AD است.
- ۴۴ BCE: ✅ forty-four BCE
- ۷۰ CE: ✅ seventy CE
باورهای غلط رایج و اشتباهات متداول
به عنوان یک زبانآموز، کاملاً طبیعی است که در ابتدا با برخی اشتباهات رایج مواجه شوید. بخش Educational Psychologist ما اینجاست تا به شما اطمینان دهد که این چالشها بخشی از مسیر یادگیری هستند و با تمرین از بین میروند.
- استفاده از “thousand” برای سالهای چهار رقمی:
بزرگترین اشتباهی که زبانآموزان مرتکب میشوند، خواندن سالهایی مانند ۱۹۹۰ به صورت “one thousand nine hundred ninety” است. این روش برای خواندن اعداد معمولی صحیح است، اما برای سالها اشتباه و بسیار غیرطبیعی است.
- ۱۹۹۰:
✅ nineteen ninety
❌ one thousand nine hundred ninety
- ۱۹۹۰:
- سردرگمی با “and” در سالهای ۲۰۰۰ تا ۲۰۰۹:
همانطور که قبلاً ذکر شد، استفاده از “and” در “two thousand and five” در انگلیسی بریتانیایی رایج است، اما در انگلیسی آمریکایی معمولاً حذف میشود. هر دو شکل “two thousand five” و “two thousand and five” صحیح هستند، اما باید از اشتباهاتی مانند “twenty five” برای ۲۰۰۵ اجتناب کنید.
- نادیده گرفتن “oh” برای صفر میانی:
فراموش کردن گفتن “oh” برای صفر میانی در سالهایی مانند ۱۷۰۵ یک اشتباه رایج است.
- ۱۷۰۵:
✅ seventeen oh five
❌ seventeen five
- ۱۷۰۵:
نکته انگیزشی (Educational Psychologist): نگران نباشید اگر در ابتدا این قواعد کمی دشوار به نظر میرسند. این طبیعی است که مغز شما برای عادت کردن به الگوهای جدید، به زمان نیاز داشته باشد. با گوش دادن به پادکستها، اخبار و فیلمها، ناخودآگاه با این الگوها آشنا خواهید شد و به زودی به طور طبیعی سالها را به انگلیسی خواهید خواند.
سوالات متداول (FAQ)
۱. چگونه سالهای سه رقمی را بخوانیم (مانند ۷۰۴ یا ۹۹۸)؟
برای سالهای سه رقمی، میتوانیم آنها را به عنوان یک عدد بخوانیم یا اگر قبل از سال ۱۰۰۰ میلادی هستند، میتوانیم آنها را به صورت دو رقم + رقم بخوانیم. اما حالت کلیتر این است که مثل اعداد سه رقمی عادی بخوانیم:
- ۹۹۸ (998 AD):
✅ nine ninety-eight - ۷۰۴ (704 AD):
✅ seven oh four
۲. آیا میتوانم سالهای قبل از ۱۰۰۰ میلادی را هم به صورت دو رقم دو رقم بخوانم؟
برای سالهای قبل از ۱۰۰۰ میلادی، اگر بیش از دو رقم داشته باشند، معمولاً آنها را به عنوان یک عدد کامل میخوانند:
- ۸۴۳ (843):
✅ eight hundred forty-three - ۶۷ (67):
✅ sixty-seven
۳. آیا گفتن “the year” قبل از سال ضروری است؟
خیر، معمولاً ضروری نیست و اغلب حذف میشود، مخصوصاً در مکالمات غیررسمی. اما در متون رسمیتر یا برای تاکید، میتوانید از آن استفاده کنید.
- “I was born in nineteen ninety.” (کاملاً طبیعی)
- “In the year nineteen ninety, many things happened.” (برای تاکید بیشتر)
۴. تفاوت بین “nineteen hundred” و “two thousand” چیست؟
این تفاوت به این برمیگردد که چگونه “صفرین” در انتهای یک سال خوانده میشود:
- nineteen hundred: برای سالهایی که دو صفر آخرشان نمایانگر یک قرن کامل هستند (مثلاً ۱۹۰۰).
- two thousand: برای سال ۲۰۰۰ به عنوان یک نقطه عطف هزاره.
نتیجهگیری
تبریک میگوییم! اکنون شما به تمام ابزار و دانش لازم برای خواندن سال به انگلیسی به درستی و با اعتماد به نفس مجهز شدهاید. به یاد داشته باشید که این فرآیند با تمرین مستمر، شنیدن فعال و تکرار درونی تقویت میشود. از قوانین ساده تا تفاوتهای ظریف بین لهجهها، شما اکنون به درک عمیقی از این موضوع رسیدهاید.
فراموش نکنید که هدف اصلی ارتباط موثر است و هرچه بیشتر از دانش خود استفاده کنید، کمتر دچار اضطراب زبان (Language Anxiety) خواهید شد. پس با اطمینان خاطر از این پس سالها را به انگلیسی بخوانید و مهارتهای زبانی خود را به رخ بکشید! شما میتوانید و این مهارت را به خوبی کسب کردهاید.




وای، ممنون بابت این پست! همیشه در مورد گفتن سالها تو انگلیسی گیج بودم، مخصوصاً سالهای بین 2000 تا 2009. الان خیلی شفافتر شد برام.
خوشحالیم که این راهنما برای شما مفید بوده، رضا جان. همین ابهامات رایج باعث شد این مقاله رو آماده کنیم. با تمرین بیشتر، کاملاً مسلط میشید!
پس سال 1900 رو میگیم ‘nineteen hundred’ و 2000 رو ‘two thousand’؟ درسته؟ همیشه این دو تا رو قاطی میکردم.
بله، کاملاً درسته سارا خانم. برای سالهای کامل قرن (مثلاً 1900، 1800) از ساختار ‘عدد قرن + hundred’ استفاده میکنیم، و برای سالهای شروع هزاره جدید (مثل 2000) از ‘two thousand’.
مقاله عالی بود! من تو فیلمها شنیده بودم که 2024 رو ‘twenty twenty-four’ میگن، ولی همیشه فکر میکردم اشتباهه و باید ‘two thousand twenty-four’ باشه. حالا فهمیدم هر دو صحیح هستن.
دقیقاً همینطوره علی جان. هر دو فرم صحیح و بسیار رایج هستند، بهویژه ‘twenty twenty-four’ در مکالمات روزمره بسیار شنیده میشود. انتخاب با شماست!
بسیار جامع و کاربردی بود. مخصوصاً اون بخش تفاوت آمریکایی و بریتانیایی در مورد ‘and’ در ‘two thousand and five’ برام جالب بود.
بله، این یکی از نکات ظریفیه که گاهی زبانآموزان بهش توجه نمیکنند. در انگلیسی بریتانیایی ‘and’ بعد از ‘hundred’ یا ‘thousand’ رایجتره، اما در آمریکایی معمولاً حذف میشه مگر برای اعداد سه رقمی.
من همیشه سال 1989 رو ‘one thousand nine hundred eighty-nine’ میگفتم! چقدر وقتم تلف میشده. ممنون از راهنمایی واضح و دقیق.
خوشحالیم که تونستیم کمک کنیم حسین جان! این اشتباه بسیار رایجه و جای نگرانی نیست. حالا دیگه میدونید که ‘nineteen eighty-nine’ بهترین و طبیعیترین راهه.
آیا برای سالهای خیلی قدیمیتر، مثلاً 1066 (نبرد هیستینگز) هم همین قانون ‘دو رقم + دو رقم’ صدق میکنه؟ یعنی ‘ten sixty-six’؟
بله، زینب خانم، دقیقاً همینطور است. برای سالهای قبل از 2000 (و در واقع حتی قبلتر)، این قانون کلی ‘تقسیم به دو جفت دو رقمی’ بهترین روش است. پس 1066 میشود ‘ten sixty-six’.
من همیشه وقتی میخواستم بگم سالهای 2001 تا 2009 رو، مکث میکردم. این که گفتین ‘two thousand (and) + رقم/عدد’ خیلی کمکم کرد. آیا ‘two thousand one’ صحیحتره یا ‘twenty o one’؟
فاطمه خانم، برای سالهای 2001 تا 2009، ‘two thousand one’ (یا ‘two thousand and one’ در بریتیش) بسیار رایج و طبیعیتر است. ‘twenty o one’ کمتر برای سال استفاده میشود و بیشتر برای اعداد دیگر یا شمارهها کاربرد دارد. پس بهتر است همان ‘two thousand one’ را به کار ببرید.
آیا گفتن ‘nineteen ninety’ رسمیتره یا ‘one nine nine zero’؟ همیشه برام سؤال بوده.
کیان عزیز، برای گفتن سالها، ‘nineteen ninety’ فرم استاندارد و طبیعی است و کاملاً رسمی محسوب میشود. گفتن ‘one nine nine zero’ برای سالها اصلاً رایج نیست و ممکن است شنونده را گیج کند. این فرم بیشتر برای شماره تلفن یا کدها استفاده میشود.
این مقاله دقیقا چیزی بود که نیاز داشتم! الان با اطمینان بیشتری میتونم سالها رو در مکالماتم استفاده کنم.
این هدف اصلی ما بود، نارگس خانم! خوشحالیم که تونستیم این اطمینان رو به شما بدیم. فقط با تمرین بیشتر این موضوع برای شما عادی میشه.
یه سؤال: سالهای قبل از میلاد (B.C.) چطور گفته میشن؟ مثلاً 500 B.C. رو چطور میگیم؟
امیر جان، برای سالهای قبل از میلاد (B.C. یا B.C.E.) نحوه خواندن اعداد به همان صورت است، فقط عبارت ‘BC’ یا ‘B.C.E.’ را به انتها اضافه میکنیم. مثلاً 500 B.C. میشود ‘five hundred B.C.’ و 333 B.C. میشود ‘three thirty-three B.C.’.
خیلی ممنون بابت این راهنمای عالی. من برای آزمون IELTS آماده میشم و همیشه استرس داشتم که سالها رو اشتباه بگم. حالا خیالم راحت شد.
خواهش میکنم مهدی جان! برای آزمون آیلتس، دقت در جزئیات مثل تلفظ صحیح سالها بسیار اهمیت دارد. با تمرین این قوانین، حتماً نمره بهتری در بخش اسپیکینگ کسب خواهید کرد. موفق باشید!
آیا برای سالهای 2010 به بعد، ‘two thousand + دو رقم آخر’ رسمیتر از ‘بیست + دو رقم آخر’ هست؟ یا فرقی ندارند؟
مینا خانم، هر دو فرم ‘two thousand twenty-four’ و ‘twenty twenty-four’ کاملاً صحیح و رایج هستند. شاید ‘two thousand…’ کمی کاملتر یا رسمیتر به نظر برسد، اما در اکثر موقعیتها، ‘twenty twenty-four’ بسیار پرکاربرد و کاملاً قابل قبول است. تفاوت چندانی در رسمیت ندارند.
پس سال 1805 رو باید بگیم ‘eighteen oh five’؟ یا ‘eighteen five’؟
پریسا خانم، ‘eighteen oh five’ (با تلفظ ‘oh’ مثل حرف O) صحیحترین و رایجترین شکل است. ‘eighteen five’ معمولاً برای سالها استفاده نمیشود و ممکن است باعث سوءتفاهم شود. حرف ‘oh’ در اینجا به عنوان صفر عمل میکند.
عالی بود، همیشه وقتی میخواستم یه سالی رو بگم، ناخودآگاه میرفتم سراغ فارسی و ترجمه تحتاللفظی! این مقاله کاملاً ذهنم رو روشن کرد.
خیلی خوبه هادی جان! این اتفاق برای خیلی از زبانآموزان میافته. هدف ما همین بود که این ابهامات رو برطرف کنیم. حالا با قوانین مشخص میتونید با اعتماد به نفس بیشتری صحبت کنید.
آیا استثنایی برای این قوانین وجود داره؟ مثلاً سالی که کلاً یه جور دیگه تلفظ بشه؟
سحر خانم، در واقعیت، این قوانین پوششدهنده اکثریت قریب به اتفاق سالها هستند و استثنای خاصی به آن صورت وجود ندارد. چیزی که بیشتر مطرح است، تفاوت در ترجیحات منطقهای (مثل انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی) است که در مقاله به آن اشاره شد.
من شنیدم بعضیها سالهای 1900 رو میگن ‘nineteen hundreds’. این درسته؟
بهنام جان، گفتن ‘nineteen hundreds’ در انگلیسی به معنای ‘دهه ۱۹۰۰’ (یعنی بین ۱۹۰۰ تا ۱۹۰۹) یا به طور کلی ‘قرن نوزدهم’ (به صورت عام) استفاده میشود. اما برای اشاره به ‘سال ۱۹۰۰’ به طور خاص، باید بگویید ‘nineteen hundred’. تفاوت ظریفی در معنا وجود دارد.
بسیار سپاسگزارم. برای من که همیشه این موضوع یه چالش بود، این توضیحات خیلی کمککننده بود.
خواهش میکنم گلناز خانم! خوشحالیم که تونستیم راهگشا باشیم. بهترین راه برای جا افتادن این قوانین، تمرین مداوم و استفاده از آنها در مکالمات روزمره است.
این بخش که چرا گفتن سالها در انگلیسی مهمه، واقعا نکته خوبی بود. بعضی وقتها به نظر میرسه چیز کوچیکیه ولی تاثیرش زیاده.
دقیقاً همینطوره پژمان جان. این جزئیات کوچک، کلید روانتر و طبیعیتر صحبت کردن هستند و باعث میشوند که شنونده حس کند شما به زبان تسلط بیشتری دارید.
مرسی از مقاله خوبتون. من برای امتحان speaking خیلی میترسیدم که سال تولدم رو اشتباه بگم!
خواهش میکنم شیوا خانم. نگران نباشید، با تمرین این قوانین، قطعاً سال تولد و هر سال دیگری را به درستی و با اعتماد به نفس بیان خواهید کرد. موفق باشید!
یکی از بهترین توضیحاتی بود که در مورد سالها دیدم. خیلی مختصر و مفید بود.
سپاس از لطف شما سامان جان. هدف ما همین بود که پیچیدگیها را سادهسازی کنیم. خوشحالیم که براتون مفید بوده.
آیا برای سال 0000 (مثل سال اول میلادی) هم قاعدهای هست؟ یا اصلا چنین سالی رو نمیگن؟
نازنین خانم، نکته جالبی اشاره کردید. در تقویم میلادی، سالی به نام ‘سال صفر’ وجود ندارد. سالها مستقیماً از 1 B.C. به 1 A.D. (یا 1 C.E.) میروند. پس نیازی به گفتن ‘year zero’ برای تاریخ نیست.
من همیشه فکر میکردم ‘twenty twenty-four’ فقط برای بچههاست! خوشحالم که اشتباهم رو اصلاح کردم.
نه کیانوش جان! ‘twenty twenty-four’ بسیار رایج و توسط همه اقشار و در موقعیتهای رسمی و غیررسمی استفاده میشود. این یک شیوه کاملاً استاندارد و مدرن برای بیان سال است.