مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

دزدی به زبان انگلیسی: تفاوت Rob, Steal, Burglary و Theft

اگر پاسخ شما به هر یک از این پرسش‌ها مثبت است، نگران نباشید! این سردرگمی بسیار رایج است و بسیاری از زبان‌آموزان با آن دست و پنجه نرم می‌کنند. در این راهنما، ما به سادگی و وضوح کامل به تفاوت rob و steal و همچنین اسم‌های burglary و theft خواهیم پرداخت تا دیگر هرگز در استفاده از این واژگان دچار سردرگمی نشوید و درک عمیق‌تری از زبان انگلیسی به دست آورید.

کلمه نوع کلمه تمرکز اصلی مثال کلیدی
Rob فعل بر شخص یا مکان که از آن دزدی می‌شود، اغلب با استفاده از زور یا تهدید. The thief robbed the bank. (سارق از بانک سرقت کرد.)
Steal فعل بر شیء یا دارایی که دزدیده می‌شود، معمولاً مخفیانه و بدون اجازه. The thief stole a car. (سارق ماشینی را دزدید.)
Burglary اسم بر عمل ورود غیرقانونی به یک ساختمان (خانه، مغازه) با هدف ارتکاب جرم (معمولاً دزدی). The police are investigating a burglary at the jewelry store. (پلیس در حال تحقیق درباره سرقتی در جواهرفروشی است.)
Theft اسم بر عمل کلی دزدی یا سرقت یک شیء، بدون اشاره به نحوه انجام آن یا مکان خاص. Car theft is a big problem in this city. (سرقت خودرو در این شهر یک مشکل بزرگ است.)
📌 بیشتر بخوانید:طلاق گرفتن: “Break up” یا “Divorce”؟

Rob و Steal: قلب تفاوت‌ها در فعل دزدی

هسته اصلی سردرگمی بسیاری از زبان‌آموزان در مورد کلمات مربوط به دزدی، همین دو فعل `rob` و `steal` است. با درک تمایز بین آن‌ها، گام بزرگی در استفاده صحیح از این واژگان برداشته‌اید. اجازه دهید این تفاوت‌ها را به دقت بررسی کنیم.

Rob: تمرکز بر قربانی یا مکان سرقت (فعل متعدی)

فعل `rob` همیشه بر شخص یا مکانی تمرکز دارد که چیزی از او یا آن به زور یا با تهدید گرفته می‌شود. به عبارت دیگر، شما یک شخص یا یک مکان را “ربایش” می‌کنید. عمل `rob` اغلب شامل مواجهه مستقیم، خشونت یا تهدید است. این فعل متعدی است و نیاز به مفعول دارد.

مثال‌ها:

نکات کلیدی برای `rob`:

Steal: تمرکز بر شیء دزدیده شده (فعل متعدی)

فعل `steal` همیشه بر شیء یا دارایی‌ای تمرکز دارد که به صورت پنهانی، بدون اجازه و معمولاً بدون مواجهه مستقیم با قربانی، از او گرفته می‌شود. به عبارت دیگر، شما یک شیء را “می‌دزدید”.

مثال‌ها:

نکات کلیدی برای `steal`:

یک نکته کلیدی برای به خاطر سپردن: ربایش و دزدی

برای به خاطر سپردن تفاوت بین `rob` و `steal`، این جمله را به خاطر بسپارید: “You can rob a person or a place, but you steal a thing.” (شما می‌توانید از یک شخص یا یک مکان دزدی کنید (آن را بربایید)، اما یک چیز را می‌دزدید.)

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:“دستت درد نکنه” رو چجوری بگیم؟ (Pain in your hand نه!)

ورود به دنیای اسم‌ها: Burglary و Theft

علاوه بر افعال، زبان انگلیسی دارای اسم‌های مشخصی برای انواع مختلف دزدی است که هر کدام بار معنایی خاص خود را دارند. `Theft` و `Burglary` دو مورد از مهمترین آن‌ها هستند.

Theft: مفهوم کلی دزدی

`Theft` (سرقت، دزدی) یک اصطلاح کلی و جامع برای عمل گرفتن غیرقانونی دارایی دیگران بدون اجازه و قصد بازگرداندن آن است. این اسم می‌تواند به هر نوع عملیات دزدی اشاره کند، بدون اینکه به چگونگی یا محل دقیق آن اشاره‌ای داشته باشد.

مثال‌ها:

انواع رایج `Theft`:

Burglary: دزدی با ورود غیرقانونی به ساختمان

`Burglary` (سرقت از منزل/ساختمان) به عمل ورود غیرقانونی به یک ساختمان (مانند خانه، آپارتمان، مغازه یا اداره) با هدف ارتکاب جرم، معمولاً دزدی، اطلاق می‌شود. نکته کلیدی در `burglary`، عنصر “ورود غیرقانونی” به یک ملک است.

مثال‌ها:

نکات کلیدی برای `Burglary`:

مقایسه‌ای جامع: Robbery، Theft، Burglary

برای درک بهتر، بیایید این سه اسم را در یک جدول مقایسه کنیم:

جرم نوع عمل تمرکز شیوه انجام مثال
Robbery اسم (برگرفته از `rob`) سرقت از شخص یا مکان با خشونت/تهدید. با زور، تهدید، یا ترساندن. Bank robbery (سرقت مسلحانه از بانک)
Theft اسم (برگرفته از `steal`) عمل کلی دزدیدن یک شیء یا دارایی. معمولاً پنهانی، بدون مواجهه. Car theft (سرقت خودرو)، Shoplifting (دزدی از فروشگاه)
Burglary اسم ورود غیرقانونی به ساختمان با نیت ارتکاب جرم (معمولاً دزدی). ورود به ساختمان بدون اجازه. House burglary (سرقت از منزل)
📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:اصطلاح “NPC” یعنی چی؟ چرا همه تو لایو تیک‌تاک اینجوری شدن؟

ریشه‌شناسی و تاریخچه مختصر

آگاهی از ریشه‌های کلمات می‌تواند به تثبیت معنای آن‌ها در ذهن شما کمک کند.

📌 موضوع مشابه و کاربردی:معنی “Git Gud” (برو بازیت رو خوب کن!)

تفاوت‌های جزئی در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی

در مورد افعال `rob` و `steal` و اسم‌های `burglary` و `theft`، تفاوت‌های اساسی در معنا و کاربرد بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی وجود ندارد. این کلمات در هر دو لهجه با معانی و کاربردهای مشابهی استفاده می‌شوند.

تنها تفاوت‌های جزئی ممکن است در اصطلاحات حقوقی و رسمی باشد. به عنوان مثال، در حقوق آمریکا، اصطلاح “Larceny” گاهی به جای “Theft” برای اشاره به سرقت اموال شخصی استفاده می‌شود، در حالی که در انگلیسی بریتانیایی “Theft” رایج‌تر است. با این حال، برای زبان‌آموزان عمومی، تمرکز بر تفاوت‌های اصلی این چهار کلمه کفایت می‌کند.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:آیا خارجی‌ها “مهریه” دارن؟ (تفاوت با Prenup)

چگونه از اشتباهات رایج جلوگیری کنیم؟

نگران نباشید اگر این تفاوت‌ها در ابتدا دشوار به نظر می‌رسند. بسیاری از زبان‌آموزان با این موضوع دست و پنجه نرم می‌کنند. با تمرین و توجه به نکات زیر، به زودی بر این واژگان مسلط خواهید شد:

  1. به مفعول توجه کنید: همیشه قبل از انتخاب فعل، ببینید مفعول جمله یک شخص/مکان است (rob) یا یک شیء (steal).
  2. تصویرسازی ذهنی: `Rob` را با صحنه‌ای خشن یا با زور، و `steal` را با صحنه‌ای پنهانی و بدون خشونت تصور کنید.
  3. با مثال‌ها تمرین کنید: هر بار که با یکی از این کلمات مواجه شدید، به مثال‌های آن توجه کنید و سعی کنید جملات مشابهی بسازید.
  4. اشتباهات رایج را به خاطر بسپارید: بدانید که “robbing a car” یا “stealing a bank” اشتباه است.
  5. مرور و تکرار: به طور منظم این تفاوت‌ها را مرور کنید. تکرار کلید یادگیری است.
📌 انتخاب هوشمند برای شما:تفاوت “Cancel Culture” و “Call Out” (فرهنگ حذف کردن آدم‌ها)

اشتباهات و باورهای غلط رایج

برای تقویت درک شما، به برخی از اشتباهات و سوءتفاهمات رایج در مورد این کلمات می‌پردازیم:

باور غلط ۱: `Rob` و `Steal` قابل جایگزینی هستند.

باور غلط ۲: `Burglary` یعنی هر نوع دزدی از خانه.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:چرا ایرانی‌ها به “Parking” میگن پارکینگ؟! (یک اشتباه رایج ولی مهم)

پرسش‌های متداول (FAQ)

آیا می‌توانم بگویم “He robbed a car”?

چه فعلی برای `theft` استفاده کنم؟

تفاوت `robber` و `thief` چیست؟

آیا `assault` و `robbery` یکسان هستند؟

📌 این مقاله را از دست ندهید:کاسه داغ‌تر از آش: Bowl hotter than soup?

نتیجه‌گیری

تبریک می‌گوییم! اکنون شما درک عمیق‌تر و دقیق‌تری از تفاوت rob و steal و همچنین اسم‌های burglary و theft در زبان انگلیسی دارید. این تفاوت‌های ظریف که اغلب زبان‌آموزان را به چالش می‌کشند، حالا برای شما روشن شده‌اند.

به یاد داشته باشید که یادگیری زبان یک سفر است، نه یک مسابقه. با تمرین مستمر، توجه به جزئیات، و استفاده فعال از این کلمات در جملات خود، به زودی این واژگان به بخشی طبیعی از دایره لغات فعال شما تبدیل خواهند شد.

نگران اشتباه کردن نباشید؛ اشتباهات بهترین معلمان شما هستند. با دانش و بینشی که امروز به دست آوردید، می‌توانید با اعتماد به نفس بیشتری در مورد این جنبه‌های مهم واژگان انگلیسی صحبت کنید. به یادگیری ادامه دهید و از پیشرفت خود لذت ببرید!

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.8 / 5. تعداد رای‌ها: 154

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

26 پاسخ

  1. وای چقدر این مقاله به دردم خورد! همیشه rob و steal رو قاطی می‌کردم. این تفکیک «تمرکز بر شخص/مکان» و «تمرکز بر شیء» واقعاً کلیدیه. ممنون!

  2. پس اگه یکی از موبایلم رو از جیبم بزنه، باید بگم `They stole my phone` درسته؟ یا `I was robbed of my phone` هم میشه گفت؟

    1. سلام علی جان. دقیقاً، `They stole my phone` صحیح‌ترین و رایج‌ترین حالت برای توصیف دزدیده شدن شیء (موبایل) است. جمله `I was robbed of my phone` هم از نظر گرامری درست است و بر این تمرکز دارد که شما (شخص) قربانی دزدی شده‌اید و در نتیجه موبایلتان را از دست داده‌اید. هر دو گزینه می‌توانند استفاده شوند، اما بسته به تأکید شما.

  3. ممنون از توضیح کاملتون! حالا تفاوت `burglary` و `theft` هم برام مشخص شد. یعنی `burglary` حتماً باید با ورود غیرمجاز به مکانی همراه باشه؟

    1. خواهش می‌کنم فاطمه عزیز. بله، نکته کلیدی در `burglary` همین ‘ورود غیرمجاز به یک ساختمان یا محل’ (مثل خانه، مغازه، انبار) با قصد ارتکاب جرم (که معمولاً دزدی است) می‌باشد. `Theft` یک اصطلاح کلی‌تر برای هر نوع دزدی است، حتی اگر بدون ورود به مکانی اتفاق بیفتد.

  4. یه سوال، اگه یه نفر تو خیابون به زور ازم کیف پولمو بگیره، این `robbery` محسوب میشه یا `theft`؟

    1. رضا جان، این دقیقاً نمونه‌ای از `robbery` است. چون شامل استفاده از زور یا تهدید علیه شخص می‌شود. `Theft` می‌تواند بدون زور و تهدید و صرفاً با مخفیانه برداشتن چیزی اتفاق بیفتد.

  5. من همیشه فکر می‌کردم `rob` فقط برای بانک یا جاهای بزرگ استفاده میشه. خیلی خوب توضیح دادید که میتونه برای اشخاص هم به کار بره. مرسی!

  6. این اصطلاحات تو فیلم‌های پلیسی خیلی استفاده میشه. حالا بهتر می‌تونم متوجه بشم کی دارن درباره چی حرف میزنن. عالی بود!

    1. خوشحالیم که این مقاله برایتان مفید بوده امیر عزیز. درک این تفاوت‌ها واقعاً به فهم بهتر فیلم‌ها، اخبار و متون انگلیسی کمک می‌کند.

  7. آیا `shoplifting` (دزدی از مغازه) نوعی `theft` محسوب میشه؟ و اگه آره، چه فرقی با `steal from a shop` داره؟

    1. سلام زهرا جان. بله، `shoplifting` نوعی خاص از `theft` است که به دزدیدن کالا از فروشگاه (معمولاً با پنهان کردن و بدون پرداخت) اشاره دارد. وقتی می‌گوییم `steal from a shop`، این یک عبارت کلی‌تر است که می‌تواند شامل `shoplifting` هم بشود، اما `shoplifting` به طور خاص بر عمل پنهان کردن و برداشتن کالا از قفسه و خارج کردن آن بدون پرداخت متمرکز است.

  8. ممنون از مقاله عالی. این تفاوت‌ها واقعا برای کسی که می‌خواد انگلیسی رو دقیق یاد بگیره حیاتیه. آیا `burglar` همون `thief` هست؟

    1. خواهش می‌کنم محسن عزیز. `Thief` (دزد) یک اصطلاح کلی برای کسی است که مرتکب `theft` می‌شود. اما `burglar` (سارق) به طور خاص به کسی گفته می‌شود که مرتکب `burglary` می‌شود، یعنی وارد مکانی شده تا دزدی کند. بنابراین، هر `burglar` یک `thief` است، اما هر `thief` لزوماً `burglar` نیست (مثلاً جیب‌بر یک `thief` است ولی `burglar` نیست).

  9. چقدر خوب که مثال‌های مشخص آوردید. `The thief robbed the bank` و `The thief stole a car` کاملاً فرق رو نشون میده. دیگه اشتباه نمی‌کنم.

  10. کاش برای کلمات مشابه دیگه مثل `borrow` و `lend` هم اینطور توضیح بدید! سایتتون واقعاً کاربردیه.

    1. ممنون از پیشنهاد خوبتون کریم جان! حتماً این موضوع را در برنامه‌ریزی مطالب آینده‌مان لحاظ خواهیم کرد. خوشحالیم که مطالب برایتان مفید است.

  11. اینکه گفتید `rob` معمولاً با زور یا تهدید همراهه، خیلی کمک کرد. من همیشه فکر می‌کردم فقط تفاوت در اینه که از کجا دزدی میشه، نه چطور.

  12. پس اگه یکی وسایلم رو از ماشینم بدزده (بدون اینکه به من زور بگه)، این `theft` هست یا `robbery`؟

    1. فرشید عزیز، در این مورد چون به شما زور یا تهدیدی اعمال نشده است، این عمل `theft` محسوب می‌شود. اگر سارق به زور وارد ماشین شده باشد، ممکن است جنبه `burglary` (ورود غیرمجاز به وسیله نقلیه) هم پیدا کند، اما اصل دزدیدن وسایل `theft` است.

  13. این مقاله واقعا سردرگمی من رو از بین برد. همیشه دنبال یه توضیح جامع بودم. عالی بود، دستتون درد نکنه.

    1. حمید جان، `mugging` در واقع نوعی خاص از `robbery` است. `Mugging` به `robbery`‌ای گفته می‌شود که معمولاً در مکان عمومی (مانند خیابان) اتفاق می‌افتد و قربانی توسط مهاجم فیزیکی مورد حمله قرار می‌گیرد یا تهدید می‌شود تا وسایلش را بدهد. پس `mugging` زیرمجموعه‌ای از `robbery` محسوب می‌شود.

  14. این تفاوت‌ها تو آزمون‌های زبان خیلی مهمه. مرسی که انقدر دقیق و واضح توضیح دادید.

  15. من شنیدم که در مورد `steal` میشه گفت `I stole it from him` ولی در مورد `rob` نمیشه گفت `I robbed it from him`. درسته؟

    1. بهنام عزیز، نکته دقیقی را اشاره کردید. کاملاً درست است. فعل `steal` مفعول مستقیمش شیء دزدیده‌شده است (مثلاً `steal a car`). اما فعل `rob` مفعول مستقیمش شخص یا مکانی است که از آن دزدی شده است (مثلاً `rob a bank` یا `rob a person`). بنابراین، شما نمی‌توانید بگویید `rob it from him`، بلکه می‌گویید `rob him of it` یا `steal it from him`.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *