- آیا تا به حال در هنگام صحبت کردن به انگلیسی، بین انتخاب other و another دچار تردید شدهاید؟
- آیا نگران هستید که با استفاده اشتباه از the other یا others، منظور خود را به درستی به مخاطب نرسانید؟
- آیا برایتان سوال شده که چرا گاهی کلمه other علامت جمع (s) میگیرد و در برخی موارد دیگر این اتفاق نمیافتد؟
- آیا میخواهید یکبار برای همیشه تفاوت این کلمات پرکاربرد را با فرمولهای ساده یاد بگیرید؟
یادگیری گرامر انگلیسی گاهی میتواند گیجکننده باشد، اما درک دقیق تفاوت other و another یکی از آن مهارتهایی است که سطح زبان شما را از یک مبتدی به یک زبانآموز پیشرفته و مسلط تغییر میدهد. در این مقاله جامع، ما این کلمات را به زبان بسیار ساده کالبدشکافی میکنیم تا دیگر هرگز در استفاده از آنها دچار اشتباه نشوید.
| کلمه | نوع اسم همراه (بعد از آن) | معنی و کاربرد اصلی | مثال ساده |
|---|---|---|---|
| Another | اسم مفرد قابل شمارش | یکی دیگر (اضافی) یا یک جایگزین متفاوت | Another apple |
| Other | اسم جمع یا غیرقابل شمارش | سایرِ، بقیه (به صورت کلی و غیرمشخص) | Other students |
| The other | مفرد یا جمع (مشخص) | آن یکیِ باقیمانده، بقیه (به صورت مشخص) | The other key |
| Others | بدون اسم (ضمیر است) | دیگران، بقیه موارد (به جای اسم میآید) | Help others |
درک عمیق Another: مفهوم “یکی دیگر”
برای اینکه کلمه Another را هیچوقت فراموش نکنید، کافی است به ساختار آن دقت کنید: An + Other. همانطور که میدانید حروف تعریف an و a همیشه برای اسامی مفرد به کار میروند. بنابراین، اولین و مهمترین قانون این است که “Another” همیشه قبل از یک اسم مفرد قابل شمارش میآید.
روانشناسان آموزشی معتقدند که یادگیری از طریق دستهبندی مفاهیم، اضطراب زبانی (Language Anxiety) را کاهش میدهد. پس Another را در دو دسته زیر به خاطر بسپارید:
- به معنای “یکی دیگر” از همان نوع (اضافی): “Can I have another cup of tea?” (یک فنجان دیگر چای میخواهم).
- به معنای “یک چیز متفاوت”: “I don’t like this hotel, let’s find another one.” (این هتل را دوست ندارم، بیا یک هتل دیگر پیدا کنیم).
فرمول استفاده از Another
Another + Singular Countable Noun
- ✅ Correct: I need another chair.
- ❌ Incorrect: I need another chairs.
تفاوت other و another در اسامی جمع و غیرقابل شمارش
برخلاف Another، کلمه Other صفت یا تعیینکنندهای است که معمولاً برای اسامی جمع (Plural) یا اسامی غیرقابل شمارش (Uncountable) استفاده میشود. وقتی درباره “سایرِ” چیزها به صورت کلی صحبت میکنیم و منظورمان فرد یا شیء خاصی نیست، از Other استفاده میکنیم.
زبانشناسان تاکید میکنند که Other در اینجا نقش یک صفت را بازی میکند و صفتها در انگلیسی هرگز علامت جمع (s) نمیگیرند، مگر اینکه تبدیل به ضمیر شوند که در ادامه توضیح خواهیم داد.
فرمول استفاده از Other
Other + Plural Noun / Uncountable Noun
- ✅ Correct: I have other ideas. (اسم جمع)
- ✅ Correct: We need other information. (اسم غیرقابل شمارش)
- ❌ Incorrect: We need another information. (Information غیرقابل شمارش است و با another نمیآید).
بررسی The Other: وقتی از یک مورد خاص حرف میزنیم
حرف تعریف The در انگلیسی همیشه برای “مشخص کردن” (Definite) به کار میرود. وقتی میگوییم The other، یعنی داریم درباره مورد یا موارد باقیمانده از یک مجموعه مشخص حرف میزنیم. این کلمه هم برای مفرد و هم برای جمع قابل استفاده است.
تصور کنید دو خودکار دارید؛ یکی قرمز و دیگری آبی. وقتی خودکار قرمز را برمیدارید، خودکار آبی میشود the other pen. چون فقط یک مورد باقیمانده و آن هم کاملاً مشخص است.
ساختارهای The Other
- The other + Singular Noun: وقتی فقط یک مورد باقیمانده باشد. (مثال: The other hand)
- The other + Plural Noun: وقتی تعدادی از یک گروه مشخص باقیمانده باشند. (مثال: The other students in my class)
- ✅ Example: I have two brothers. One is a doctor and the other brother is a teacher.
- ✅ Example: I liked this book, but I didn’t like the other books in the series.
تفاوت ظریف Other و Others (صفت در مقابل ضمیر)
بسیاری از زبانآموزان در استفاده از حرف “s” در انتهای Other دچار اشتباه میشوند. قانون طلایی این است: اگر بعد از کلمه، اسم (Noun) میآورید، از Other استفاده کنید. اگر اسمی نمیآورید و میخواهید کلمه خودش جایگزین اسم شود، از Others استفاده کنید.
در واقع Others یک ضمیر است و به معنی “دیگران” یا “بقیه موارد” است.
- ✅ Correct: Some people like football, others prefer tennis. (در اینجا others جایگزین other people شده است).
- ✅ Correct: I have many books. Some are old, others are new.
- ❌ Incorrect: I have many books. Some are old, others books are new. (بعد از others نباید اسم بیاید).
مقایسه لهجههای آمریکایی و بریتانیایی در استفاده از این کلمات
از نظر زبانشناسی کاربردی، تفاوت ساختاری فاحشی بین انگلیسی بریتانیایی (UK) و آمریکایی (US) در کاربرد other و another وجود ندارد. هر دو گویش از قوانین گرامری یکسانی پیروی میکنند. با این حال، در عبارات اصطلاحی (Idioms) ممکن است تفاوتهای جزئی در فرکانس استفاده شنیده شود.
به عنوان مثال، عبارت “Every other day” به معنی “یک روز در میان” در هر دو لهجه بسیار رایج است. همچنین عبارت “The other day” که به معنی “چند روز پیش” است، در هر دو گویش به همین صورت استفاده میشود و نباید آن را با Another یا Others جایگزین کرد.
نکات روانشناختی برای یادگیری ماندگار
اگر در ابتدای راه یادگیری تفاوت other و another هستید و مدام آنها را با هم قاطی میکنید، نگران نباشید. مغز ما برای طبقهبندی مفاهیم مشابه نیاز به تکرار و مواجهه در متنهای مختلف دارد. این یک فرآیند طبیعی در یادگیری زبان دوم است. برای کاهش اضطراب، سعی کنید به جای حفظ کردن قوانین، جملات نمونه را با صدای بلند برای خود تکرار کنید.
یک استراتژی عالی این است که “Another” را همیشه با عدد “۱” در ذهن خود تداعی کنید (چون ریشه an دارد) و “Other” را با علامت “+” (به معنی موارد بیشتر و جمع).
اشتباهات رایج و باورهای غلط (Common Myths & Mistakes)
در این بخش به اشتباهاتی میپردازیم که حتی زبانآموزان سطح متوسط نیز ممکن است مرتکب شوند:
- اشتباه در استفاده از Another با اعداد: بسیاری فکر میکنند چون another برای مفرد است، نمیتوان آن را با اعداد به کار برد. اما اگر یک دوره زمانی یا مقدار مشخص مد نظر باشد، میتوانیم بگوییم: “I need another three weeks to finish.” (در اینجا another به معنی “یک بازه سه هفتهایِ دیگر” است).
- استفاده از Others قبل از اسم: به یاد داشته باشید که Others هرگز قبل از اسم نمیآید. شما نمیتوانید بگویید “others people”. باید بگویید “other people”.
- فراموش کردن حرف تعریف The: وقتی مجموعهای محدود دارید (مثلاً دو تا چشم، دو تا دست)، حتماً باید برای مورد دوم از the other استفاده کنید، نه another.
سوالات متداول (Common FAQ)
آیا میتوانیم بگوییم “the others”?
بله، The others زمانی استفاده میشود که درباره بقیه افراد یا اشیاء از یک گروه مشخص صحبت میکنیم و نمیخواهیم بعد از آن اسم بیاوریم. مثال: “Only two students passed. The others failed.”
فرق “Each other” و “One another” چیست؟
از نظر گرامری هر دو به معنی “یکدیگر” هستند. در گذشته گفته میشد که each other برای دو نفر و one another برای بیش از دو نفر است، اما در انگلیسی مدرن، این دو به جای هم استفاده میشوند و تفاوت چندانی ندارند، هرچند one another کمی رسمیتر به نظر میرسد.
آیا Another با اسامی غیرقابل شمارش میآید؟
خیر. Another فقط با اسامی قابل شمارش مفرد میآید. برای اسامی غیرقابل شمارش باید از more یا some more یا other استفاده کنید. مثلاً به جای “another water” بگویید “some more water” یا “another bottle of water”.
جمعبندی و نتیجهگیری
درک تفاوت other و another کلید طلایی برای داشتن مکالماتی روان و بدون نقص است. به طور خلاصه:
- اگر اسمی که میخواهید استفاده کنید مفرد و غیرمشخص است، از Another استفاده کنید.
- اگر اسم جمع یا غیرقابل شمارش و غیرمشخص است، از Other استفاده کنید.
- اگر منظورتان باقیماندههای مشخص از یک گروه است، از The other یا The others استفاده کنید.
- و در نهایت، اگر نمیخواهید اسمی را تکرار کنید، از Others به عنوان ضمیر استفاده نمایید.
یادگیری زبان یک سفر لذتبخش است و اشتباه کردن بخشی جداییناپذیر از این مسیر است. با تمرین مداوم و مرور این فرمولها، به زودی متوجه خواهید شد که بدون فکر کردن، کلمه درست را انتخاب میکنید. امیدواریم این راهنمای جامع از وبسایت EnglishVocabulary.ir به شما در مسیر تسلط بر زبان انگلیسی کمک کرده باشد.




واقعاً ممنون از این مقاله! همیشه اینها رو قاطی میکردم و اینقدر ساده توضیح داده بودید که دیگه فکر نکنم اشتباه کنم. عالی بود!
مقاله خیلی مفید بود. یه سوال: اگر بخوام بگم ‘بقیه کتابها’ ولی منظورم چند تا کتاب خاص باشه که قبلاً بهشون اشاره کردم، اون موقع هم از ‘Other books’ استفاده میکنم یا باید بگم ‘The other books’؟
سلام رضا جان، سوال خیلی خوبی پرسیدی! اگه منظور شما «بقیه» کتابهایی هستند که قبلاً بهشون اشاره کردی و برای مخاطب مشخصه، حتماً باید از ‘The other books’ استفاده کنی. ‘Other books’ بیشتر برای اشاره به بقیه کتابها به صورت کلی و نامشخص به کار میره. موفق باشی!
من همیشه با ‘Another’ مشکل داشتم. وقتی میگیم ‘Another apple’، خب ‘an’ خودش یعنی یک، ‘other’ هم یعنی دیگر. چرا نمیتونیم بگیم ‘an other apple’؟
سلام مریم عزیز، این یک نکته گرامری هست که ‘another’ خودش به عنوان یک کلمه مستقل و ترکیب شده از ‘an’ و ‘other’ به کار میره و معنی ‘یک/یکی دیگر’ رو میده. به همین دلیل ‘an other apple’ از نظر گرامری اشتباهه. ‘Another’ یک اسم صفتمانند (determiner) برای اسمهای مفرد قابل شمارش هست. امیدوارم ابهام برطرف شده باشه!
من یه راه خوب برای یادگرفتن ‘another’ پیدا کرده بودم. با خودم میگفتم A N Other، یعنی A New Other. اینجوری کمتر اشتباه میکنم. ممنون از توضیح خوبتون.
مرسی علی جان برای به اشتراک گذاشتن این نکته جالب! این نوع تکنیکهای یادآوری شخصی میتونه برای خیلیها مفید باشه. ممنون از مشارکتت.
توضیحات خیلی روشن بود. آیا میشه چند مثال دیگه برای ‘Others’ بدون اسم بیارید؟ بعضی وقتها کاربردش گیجکننده میشه.
حتماً نرگس جان. برای ‘Others’ که ضمیر هست و به جای اسم میاد: ‘Some students finished early, others stayed to study.’ (بعضی دانشآموزان زود تمام کردند، بقیه/دیگران ماندند تا مطالعه کنند.) یا ‘Don’t worry about others; focus on your own work.’ (نگران دیگران نباش؛ روی کار خودت تمرکز کن.) امیدوارم این مثالها کمک کننده باشه!
همیشه تو فیلمها وقتی میگفتن ‘Give me another chance’ یا ‘I have no other choice’، برام سوال بود. الان کاملاً متوجه شدم. دمتون گرم!
اگر در مورد افراد صحبت کنیم، مثلاً بگم ‘برخی آمدند و بقیه نیامدند’، کدوم رو باید استفاده کنم؟ ‘Other people didn’t come’ یا ‘The other people didn’t come’؟
سلام زهرا خانم، این بستگی به این داره که ‘بقیه’ مورد نظر شما مشخص هستند یا خیر. اگه به گروه خاصی از افراد اشاره میکنید که قبلاً مشخص شدهاند، میگید ‘The other people didn’t come.’ اما اگه به صورت کلی میگید ‘افراد دیگر/بقیه مردم’ (نامشخص)، میتونید از ‘Other people didn’t come’ یا حتی ‘Others didn’t come’ (اگه ‘people’ قبلاً ذکر شده باشه) استفاده کنید. امیدوارم واضح باشه!
مقاله فوقالعادهای بود. بعد از مدتها یه توضیح کامل و بدون ابهام پیدا کردم. ممنون از زحمتتون.
خواهش میکنم بهمن جان، خوشحالیم که براتون مفید بوده. هدف ما همین بود که این مفاهیم رو به سادهترین شکل ممکن ارائه بدیم.
این قسمت که میگید ‘other’ گاهی s میگیره و گاهی نه، یکم برام گیجکننده بود. میتونید بیشتر توضیح بدید؟
لیلا جان، نکته اینجاست که ‘other’ زمانی s میگیره (یعنی میشه ‘others’) که به عنوان ضمیر (Pronoun) و به تنهایی استفاده میشه و به جای اسم جمع میشینه. مثلاً: ‘Some students like math, others prefer history.’ (یعنی ‘other students’). ولی وقتی ‘other’ به عنوان صفت (Adjective) قبل از یک اسم (چه مفرد چه جمع) میاد، هیچوقت s نمیگیره. مثل ‘other students’ یا ‘the other key’. امیدوارم شفاف شده باشه!
ممنون از این مطلب عالی. فقط یه سوال، تلفظ ‘the other’ وقتی که با یک کلمه با صدای مصوت شروع میشه (مثل the other apple) با زمانی که با صدای صامت شروع میشه (مثل the other book) فرق میکنه؟
همیشه فکر میکردم یادگیری این تفاوتها خیلی سخته، ولی با این مقاله واقعاً دیدم چقدر ساده میشه یاد گرفت. مرسی از تیم عالی Englishvocabulary.ir!
خواهش میکنیم پریسا جان، خوشحالیم که تونستیم یادگیری رو براتون سادهتر کنیم. هدف ما همینه!
بعد از این توضیحات خوب، اگر چند تا تمرین یا کوییز هم میذاشتید، دیگه عالی میشد تا مطمئن بشیم خوب یاد گرفتیم.
من متوجه شدم که نیتیوها خیلی راحت از این کلمات استفاده میکنن، ولی ما ایرانیها اغلب قاطی میکنیم. این مقاله واقعاً به نظم فکری کمک کرد. خصوصاً بخش ‘the other’ خیلی برام مفید بود.
نسرین جان کاملاً درسته. برای بومیزبانها این استفادهها طبیعیه، اما برای ما زبانآموزان نیاز به تمرین و درک دقیق ساختارها داره. خوشحالیم که ‘the other’ براتون واضحتر شده.
مثال ‘The other key’ رو متوجه شدم. ولی اگر چندین کلید داشته باشم و بگم ‘بقیه کلیدها’ رو بده، میگم ‘Give me the other keys’؟
دقیقاً همینطوره امیر جان. اگر منظورتون ‘بقیه’ کلیدهایی هست که مثلاً از چند تا کلید باقی ماندهاند و برای شما و مخاطب مشخص هستند، باید بگید ‘Give me the other keys’. ‘The other’ هم برای مفرد و هم برای جمع مشخص استفاده میشه.
مختصر و مفید! این چیزی بود که نیاز داشتم. دیگه از سردرگمی درومدم.
آیا ‘other’ و ‘another’ میتونن برای زمان هم استفاده بشن؟ مثلاً ‘another time’ یا ‘other times’؟
بله سعید جان، سوال عالیه! کاملاً میشه. ‘Another time’ به معنی ‘زمانی دیگر/دفعهای دیگر’ هست (مفرد و مشخص). مثلاً: ‘Let’s meet another time.’ و ‘Other times’ به معنی ‘زمانهای دیگر/بقیهی اوقات’ هست (جمع و نامشخص). مثلاً: ‘Sometimes I read, other times I watch TV.’ هر دو کاربرد درست هستند.
این مقاله یه گره از کارم باز کرد. واقعاً ممنون از توضیحات ساده و روانتون.
خواهش میکنم مهسا جان، باعث افتخاره که تونستیم کمکی بکنیم. ممنون از لطفتون.
من همیشه فکر میکردم ‘others’ فقط برای افراد استفاده میشه، ولی از مثالهای شما متوجه شدم که میتونه برای اشیا هم باشه. خیلی نکته مهمی بود.
جواد جان، درسته. ‘Others’ میتونه هم برای اشاره به ‘افراد دیگر’ و هم به ‘چیزهای دیگر/بقیه موارد’ به کار بره، به شرطی که اسمش قبلاً ذکر شده باشه و از تکرار اون اسم جلوگیری کنیم. مثلاً ‘Some books are interesting, others are boring.’ (اشاره به کتابهای دیگر).
Perfect! Clear and concise.
در عبارتهایی مثل ‘on the other hand’ یا ‘the other day’، این ‘other’ چجوری معنی میشه؟ آیا از همین قواعد پیروی میکنه؟
محسن جان، سوال هوشمندانهایه. ‘on the other hand’ یک اصطلاح ثابت به معنی ‘از سوی دیگر’ یا ‘اما’ هست که در اینجا ‘the other’ یک جنبه یا دیدگاه دوم و مشخص رو نشون میده. ‘the other day’ هم یک اصطلاح به معنی ‘چند روز پیش’ یا ‘همین چند وقت پیش’ هست که به یک روز مشخص در گذشته اشاره داره. اینها از قواعد کلی پیروی میکنند ولی به دلیل اصطلاحی بودن، به صورت ثابت استفاده میشوند. توضیحات مقاله به ریشه اصلی این کاربردها اشاره داره.