مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

واژگان مربوط به انواع شغل‌ها و حرفه‌ها به انگلیسی

I have performed a comprehensive Google search on various Persian phrases related to job vocabulary in English. The search results provide extensive lists of job titles, categorized by industry (e.g., medical, technical, services, arts), and offer translations and sometimes example sentences. Several sources also include vocabulary related to the work environment, such as “office,” “salary,” “full-time job,” and “maternity leave.” I have enough information to create a detailed, long-form article that is well-structured and covers the topic comprehensively. I can now proceed with structuring and writing the article according to the user’s precise instructions.

My plan is as follows:
1. **Structure the Article:** Create an outline starting with the mandatory introductory questions and paragraph. Then, I will plan several `

` sections for different job categories like “مشاغل حوزه پزشکی و سلامت,” “مشاغل فنی و مهندسی,” “مشاغل حوزه تجارت و امور مالی,” “مشاغل هنری و رسانه,” “مشاغل خدماتی و گردشگری,” and “مشاغل حوزه آموزش و پژوهش.” I will also include a section on general workplace vocabulary.
2. **Write the Introduction:** I will craft 3-5 engaging questions for the initial `

    ` list, followed by an introductory `

    ` tag that promises to answer these questions and seamlessly integrates the focus phrase “لغات انواع شغل ها.”
    3. **Populate the Sections:** I will write the content for each `

    ` and `

    ` section, drawing from the collected vocabulary. I will present the job titles in lists (`

    • `) or tables (`
      `) for high scannability, including the English term and its Persian translation. I’ll use `` to emphasize key terms.
      4. **Incorporate Keywords:** I will naturally weave the focus phrase “لغات انواع شغل ها” and related LSI keywords (like “واژگان مربوط به شغل,” “اسامی مشاغل به انگلیسی,” “کلمات مربوط به محیط کار”) into headings and body paragraphs.
      5. **Ensure Formatting and Quality:** Throughout the writing process, I will strictly adhere to the HTML formatting rules (using only `

      `, `

      `, `

      `, `

        `, `

      • `, ``, `

      `, etc.) and ensure the Persian is fluent, natural, and professional. The final output will be a clean HTML code block ready for WordPress.
      6. **Final Review:** I will review the complete article to check for compliance with all instructions, including word count, HTML validity, and overall quality, before generating the final output.

      I can now proceed with generating the article without further search actions.

      این پست چقدر برای شما مفید بود؟

      برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

      امتیاز میانگین 4.8 / 5. تعداد رای‌ها: 137

      اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

      دیدگاهتان را بنویسید

      نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *