- آیا تا به حال در سفرهای خارجی یا هنگام تماشای فیلمهای انگلیسیزبان، با واژههای مربوط به حمام و سرویس بهداشتی مشکل داشتهاید؟
- چگونه میتوان لیست کاملی از وسایل حمام و سرویس بهداشتی را به زبان انگلیسی یاد گرفت و به خاطر سپرد؟
- چه تفاوتی بین کلماتی مانند “bathroom”، “restroom” و “toilet” وجود دارد و هر کدام در چه موقعیتی کاربرد دارند؟
- بهترین روشها برای بهکارگیری این لغات در مکالمات روزمره چیست؟
در این مقاله جامع، به تمام این سوالات پاسخ خواهیم داد و شما را با یک لیست کامل و کاربردی از وسایل حمام به انگلیسی و سرویس بهداشتی آشنا میکنیم. یادگیری این کلمات نه تنها برای مکالمات روزمره و سفرهای خارجی ضروری است، بلکه به شما کمک میکند تا در محیطهای انگلیسیزبان احساس راحتی بیشتری داشته باشید و بتوانید نیازهای خود را به وضوح بیان کنید. از لوازم بهداشتی شخصی گرفته تا وسایل عمومی حمام و حتی عبارات کاربردی، همه چیز را در اینجا خواهید یافت تا دایره لغات خود را در این زمینه به طور چشمگیری گسترش دهید و با اعتماد به نفس بیشتری از زبان انگلیسی استفاده کنید.
چرا یادگیری لغات وسایل حمام و سرویس بهداشتی ضروری است؟
محیط حمام و سرویس بهداشتی بخشی جداییناپذیر از زندگی روزمره ماست. از لحظهای که صبح از خواب بیدار میشویم و برای شستشوی صورت و مسواک زدن به آنجا میرویم تا زمانی که شب برای آماده شدن برای خواب، از دوش یا توالت استفاده میکنیم، با وسایل و فعالیتهای مرتبط با این مکان سر و کار داریم. بنابراین، تسلط بر لغات مرتبط با وسایل حمام به انگلیسی و سرویس بهداشتی برای هر زبانآموزی که قصد دارد به صورت روان و طبیعی انگلیسی صحبت کند، حیاتی است.
این اهمیت از چند جنبه قابل بررسی است:
- مکالمات روزمره: در بسیاری از مکالمات روزمره، به خصوص در محیط خانه، هتل یا خوابگاه، ممکن است نیاز به اشاره به این وسایل داشته باشید. مثلاً اگر بخواهید از کسی حوله بخواهید یا در مورد گرفتگی دوش صحبت کنید.
- سفر و اقامت: هنگام سفر به کشورهای انگلیسیزبان، پیدا کردن سرویس بهداشتی عمومی، درخواست حوله تمیز در هتل، یا فهمیدن برچسب روی محصولات بهداشتی، بدون دانستن این لغات غیرممکن یا بسیار دشوار خواهد بود.
- درک مطالب: چه در حال تماشای فیلم یا سریال باشید، چه در حال خواندن یک رمان یا دستورالعمل استفاده از یک محصول بهداشتی، این لغات به طور مکرر ظاهر میشوند و درک آنها برای فهم کامل مطلب ضروری است.
- بهداشت شخصی: درک واژههای مربوط به لوازم بهداشتی شخصی به شما کمک میکند تا محصولات مورد نیاز خود را به درستی شناسایی و خریداری کنید.
وسایل حمام به انگلیسی: لیست جامع لغات پرکاربرد
در این بخش، لیستی جامع از پرکاربردترین لغات مربوط به وسایل حمام به انگلیسی و سرویس بهداشتی را در دستهبندیهای مختلف ارائه میدهیم تا یادگیری شما هدفمندتر و موثرتر باشد.
لوازم بهداشتی شخصی (Personal Hygiene Items)
اینها لوازمی هستند که هر فردی برای رعایت بهداشت شخصی خود از آنها استفاده میکند:
| English Term | Persian Translation | Description |
|---|---|---|
| Toothbrush | مسواک | ابزاری برای تمیز کردن دندانها. |
| Toothpaste | خمیردندان | مادهای برای استفاده با مسواک جهت تمیز کردن دندانها. |
| Soap | صابون | مادهای برای شستشوی بدن و دستها. |
| Shampoo | شامپو | مایعی برای شستشوی موی سر. |
| Conditioner | نرمکننده مو | مادهای برای نرم کردن و حالت دادن به مو پس از شامپو. |
| Razor | تیغ اصلاح / ریشتراش | ابزاری برای از بین بردن موهای زائد. |
| Shaving cream/foam | کرم/فوم اصلاح | مادهای که قبل از اصلاح برای روان شدن تیغ و محافظت از پوست استفاده میشود. |
| Deodorant | اسپری/مام خوشبوکننده | محصولی برای جلوگیری از بوی بد بدن. |
| Floss | نخ دندان | نخی برای تمیز کردن بین دندانها و برداشتن پلاک. |
| Mouthwash | دهانشویه | مایعی برای شستشوی دهان، از بین بردن باکتریها و تازه کردن نفس. |
| Cotton swabs | گوش پاککن | برای تمیز کردن بخشهای بیرونی گوش یا آرایش. |
| Body lotion | لوسیون بدن | برای مرطوب کردن و نرم نگه داشتن پوست بدن. |
| Hand soap | صابون مایع دست | صابون به شکل مایع برای شستشوی دستها. |
| Face wash | شوینده صورت | مایعی برای تمیز کردن پوست صورت. |
| Loofah/Shower puff | لیف / کیسه حمام | ابزاری برای شستشوی بدن در حمام. |
وسایل عمومی حمام و سرویس بهداشتی (General Bathroom Fixtures and Furniture)
این بخش شامل تجهیزات ثابت و متحرک موجود در حمام و سرویس بهداشتی است:
| English Term | Persian Translation | Description |
|---|---|---|
| Toilet | توالت / دستشویی فرنگی | کاسه توالت که برای دفع فضولات انسانی استفاده میشود. |
| Sink / Basin | روشویی / سینک | محلی برای شستشوی دست و صورت، معمولاً با شیر آب. |
| Bathtub | وان حمام | حوضچهای بزرگ برای حمام کردن با آب و صابون. |
| Shower | دوش | وسیلهای برای پاشیدن آب هنگام حمام، معمولاً در حالت ایستاده. |
| Mirror | آینه | سطحی بازتابنده برای دیدن تصویر خود. |
| Towel rack / Towel rail | جالباسی حوله / رگال حوله | میله یا قفسهای برای آویزان کردن حولهها. |
| Toilet brush | فرچه توالت | برسی برای تمیز کردن داخل کاسه توالت. |
| Toilet paper holder | جای دستمال توالت | وسیلهای برای نگهداری و آویزان کردن دستمال توالت. |
| Soap dish | جاصابونی | ظرفی کوچک برای قرار دادن صابون جامد. |
| Shower curtain | پرده حمام | پردهای برای جلوگیری از پاشیدن آب دوش به بیرون از وان یا محوطه دوش. |
| Bath mat | پادری حمام | فرش یا تشک کوچکی که روی زمین حمام برای جلوگیری از لیز خوردن و جذب آب قرار میگیرد. |
| Faucet / Tap | شیر آب | وسیلهای برای کنترل جریان آب در سینک، وان یا دوش. |
| Drain | لوله فاضلاب / چاهک | سوراخی که آب از طریق آن از سینک، وان یا دوش خارج میشود. |
| Plunger | تلمبه چاه بازکن | ابزاری برای باز کردن گرفتگی لولههای فاضلاب. |
| Scale | ترازو | ابزاری برای اندازهگیری وزن بدن. |
| Cabinet | کابینت | کمد یا قفسهای کوچک برای نگهداری لوازم بهداشتی و سایر اقلام. |
| Toilet seat | نشیمن توالت | قسمت نشیمنگاه روی کاسه توالت. |
| Bidet | بیده / توالت شور | وسیلهای برای شستشوی اندام تناسلی و مقعدی پس از استفاده از توالت. |
لوازم نظافت حمام و سرویس بهداشتی (Bathroom Cleaning Supplies)
برای حفظ پاکیزگی و بهداشت این فضاها، به برخی لوازم نظافت نیاز داریم:
- Toilet cleaner (مایع تمیزکننده توالت): برای ضدعفونی و تمیز کردن داخل توالت.
- Tile cleaner (مایع تمیزکننده کاشی): برای تمیز کردن کاشیها و سرامیکهای حمام.
- Glass cleaner (شیشهپاککن): برای تمیز کردن آینهها و سطوح شیشهای.
- Sponge (اسفنج): برای شستشو و تمیز کردن سطوح.
- Brush (برس): برای سابیدن و تمیز کردن نقاط دشوار.
- Gloves (دستکش): برای محافظت از دستها هنگام نظافت.
- Mop (طی): برای تمیز کردن کف حمام و جمعآوری آب.
- Bucket (سطل): برای نگهداری آب یا مواد شوینده.
حولهها و منسوجات (Towels and Textiles)
حولهها انواع مختلفی دارند که هر کدام کاربرد خاص خود را دارند:
- Bath towel (حوله حمام): حولهای بزرگ برای خشک کردن بدن پس از دوش یا حمام.
- Hand towel (حوله دست): حولهای کوچکتر برای خشک کردن دستها.
- Face towel / Washcloth (حوله صورت / لیف): حولهای بسیار کوچک که معمولاً برای خشک کردن صورت یا به عنوان لیف استفاده میشود.
- Bathrobe (حوله پالتویی / روپوش حمام): لباسی حولهای که پس از حمام پوشیده میشود.
عبارات و جملات کاربردی مرتبط با حمام و سرویس بهداشتی
دانستن لغات به تنهایی کافی نیست؛ باید بتوانید آنها را در جملات و مکالمات واقعی به کار ببرید. در اینجا چند جمله و عبارت کاربردی را مشاهده میکنید:
- Where is the bathroom/restroom? (دستشویی کجاست؟)
- I need to use the toilet. (من باید از توالت استفاده کنم.)
- Could I have a clean towel, please? (میشه یک حوله تمیز داشته باشم، لطفاً؟)
- The sink is clogged. (روشویی گرفته است.)
- Is there any toilet paper? (آیا دستمال توالت هست؟)
- I’d like to take a shower. (میخواهم دوش بگیرم.)
- Do you have soap/shampoo? (صابون/شامپو دارید؟)
- The water is too cold/hot. (آب خیلی سرد/گرم است.)
- I need a razor. (من یک تیغ اصلاح نیاز دارم.)
- Please flush the toilet after use. (لطفا بعد از استفاده، سیفون را بکشید.)
- The drain is blocked. (لوله فاضلاب گرفته است.)
- My shampoo ran out. (شامپوی من تمام شد.)
نکات کلیدی برای یادگیری موثر وسایل حمام به انگلیسی
برای اینکه این لغات به خوبی در ذهن شما ماندگار شوند و بتوانید به راحتی از آنها استفاده کنید، این نکات را به کار ببرید:
- برچسبگذاری (Labeling): روی هر یک از وسایل حمام در منزل خود، یک برچسب با نام انگلیسی آن بچسبانید. این کار به شما کمک میکند تا هر بار که از آن وسیله استفاده میکنید، نام انگلیسی آن را نیز مرور کنید.
- تصویرسازی ذهنی (Visualization): هر کلمه را با تصویر آن در ذهن خود مرتبط کنید. به عنوان مثال، وقتی کلمه “bathtub” را میشنوید، تصویر یک وان حمام را در ذهن خود مجسم کنید.
- استفاده روزمره (Daily Practice): سعی کنید در مکالمات روزانه خود با دوستان یا حتی در افکار خود، از این کلمات استفاده کنید. مثلاً بگویید: “I need to buy new toothpaste.”
- فلشکارت (Flashcards): فلشکارتهای دوطرفه درست کنید؛ یک طرف کلمه انگلیسی و طرف دیگر ترجمه فارسی و شاید تصویری از آن.
- تماشای فیلم و سریال (Watch Movies/Series): به گفتگوهای مرتبط با حمام در فیلمها و سریالهای انگلیسیزبان دقت کنید. ببینید شخصیتها چگونه از این لغات استفاده میکنند.
- تکرار و تمرین (Repetition and Practice): تکرار کلید یادگیری است. این لغات را به طور منظم مرور کنید و سعی کنید با آنها جمله بسازید.
تفاوتهای فرهنگی و نکات مهم در مورد “Bathroom”, “Restroom”, “Toilet”
در زبان انگلیسی، چند کلمه برای اشاره به مکانی که شامل توالت است، وجود دارد و دانستن تفاوتهای آنها برای اجتناب از سوءتفاهمها مهم است:
- Bathroom: این کلمه در آمریکا به اتاقی گفته میشود که معمولاً هم توالت و هم وان یا دوش را شامل میشود. در محیط خانه، رایجترین و مودبانهترین کلمه برای اشاره به محلی است که توالت در آن قرار دارد، حتی اگر وان یا دوش نداشته باشد. در بریتانیا، “bathroom” اغلب فقط به اتاقی که وان دارد اشاره میکند و “toilet” ممکن است جداگانه باشد.
- Restroom: یک کلمه بسیار مودبانه و رایج، به خصوص در آمریکا، برای اشاره به توالتهای عمومی (در فرودگاهها، رستورانها، مراکز خرید و غیره). کمتر در مورد توالتهای خانگی استفاده میشود.
- Toilet: این کلمه به خود کاسه توالت یا اتاقی که فقط توالت دارد (بدون وان یا دوش) گفته میشود، به ویژه در بریتانیا. در آمریکا، استفاده از “toilet” برای اشاره به کل اتاق کمی مستقیم و غیررسمیتر تلقی میشود.
- Lavatory: کلمهای قدیمیتر و رسمیتر که بیشتر در هواپیماها و قطارها یا در محیطهای بسیار رسمی به کار میرود.
- Washroom: این کلمه بیشتر در کانادا رایج است و معادل “restroom” است.
هنگام پرسیدن مسیر سرویس بهداشتی، همیشه بهتر است از عبارات مودبانه مانند “Excuse me, where is the restroom/bathroom?” استفاده کنید.
جمعبندی
یادگیری وسایل حمام به انگلیسی و لغات مرتبط با سرویس بهداشتی، یک گام اساسی در مسیر تسلط بر زبان انگلیسی و افزایش اعتماد به نفس شما در موقعیتهای مختلف است. از لوازم بهداشتی شخصی گرفته تا تجهیزات ثابت و عبارات کاربردی، با لیست جامع و نکات ارائه شده در این مقاله، اکنون ابزارهای لازم برای گسترش دایره لغات خود در این زمینه را در اختیار دارید. فراموش نکنید که تکرار، تمرین و استفاده فعال از این کلمات در مکالمات و افکار روزمره، کلید ماندگاری و تسلط بر آنهاست. با پشتکار و به کارگیری این روشها، به زودی خواهید توانست با اطمینان کامل در مورد هر آنچه در حمام و سرویس بهداشتی است، صحبت کنید.




ممنون از مقاله خوبتون! همیشه فرق بین bathroom و restroom برام سوال بود و خیلی خوب توضیح دادین. واقعاً الان بهتر متوجه شدم.
خواهش میکنم سارا عزیز! خوشحالیم که مقاله توانسته ابهامات شما را برطرف کند. درک تفاوتهای فرهنگی و موقعیتی این کلمات برای استفاده صحیح از زبان انگلیسی بسیار مهم است.
مقاله بسیار مفیدی بود! آیا کلمه ‘lavatory’ هم کاربرد زیادی داره؟ بیشتر در کجا استفاده میشه؟
من همیشه فکر میکردم ‘toilet’ یعنی خود توالت فرنگی، ولی فهمیدم منظور از ‘toilet’ میتواند کل اتاق هم باشه. مرسی از توضیحات کاملتون!
میشه لطفا در مورد pronunciation کلمه ‘faucet’ توضیح بدین؟ بعضی وقتا ‘فاسِت’ میشنوم، بعضی وقتا ‘فاسِت’. کدوم درسته؟
سلام رضا! تلفظ صحیح ‘faucet’ به صورت /ˈfɔːsɪt/ است که بیشتر به ‘فاسِت’ نزدیک است. حرف ‘u’ در اینجا صدای ‘آ’ کوتاه میدهد. این کلمه بیشتر در آمریکای شمالی رایج است و در بریتانیا ممکن است ‘tap’ را بشنوید.
وای چقدر عالی! من همیشه تو فیلمها سر این کلمات گیج میشدم. ‘Plunger’ رو نمیدونستم چیه! حالا یاد گرفتم. ممنون!
ممنون مریم عزیز از لطف شما! ‘Plunger’ یک کلمه کاربردی است که دانستن آن در شرایط اضطراری میتواند بسیار مفید باشد. خوشحالیم که مقاله ما کمک کرده تا این سردرگمیها برطرف شود!
آیا ‘washroom’ هم توی آمریکا رایجه؟ یا بیشتر برای کاناداست؟
غیر از کلماتی که گفتید، ‘loo’ و ‘WC’ هنوز هم استفاده میشن؟ به نظرم ‘loo’ خیلی غیررسمیه.
ممنون از مقاله کاملتون. یه سوال: آیا برای اشاره به سرویس بهداشتی مهمان که معمولا فقط توالت و دستشویی داره، اصطلاح خاصی مثل ‘powder room’ وجود داره؟
پویای گرامی، بله دقیقاً! ‘Powder room’ اصطلاحی است که برای سرویس بهداشتی مهمان (که معمولاً فقط شامل توالت و سینک است و دوش یا وان ندارد) در خانههای آمریکایی استفاده میشود. انتخاب بسیار مناسبی برای این نوع فضا است.
مقاله خیلی کاربردی بود. میخواستم بدونم آیا گفتن ‘Where is the toilet?’ در آمریکا بی ادبانه است؟
سلام سمیرا! در آمریکا، پرسیدن ‘Where is the toilet?’ ممکن است کمی مستقیم و حتی برای برخی افراد، کمی بیادبانه تلقی شود، زیرا مستقیماً به ‘توالت’ اشاره دارد. بهتر است از ‘Where is the restroom?’ یا ‘Where is the bathroom?’ استفاده کنید که مودبانهتر و رایجتر است.
چقدر خوب که به ‘عبارات کاربردی’ هم اشاره کردید. آیا اصطلاحی مثل ‘to use the facilities’ هم در این زمینه کاربرد داره؟
بله مجید جان، ‘to use the facilities’ یک عبارت بسیار مودبانه و غیرمستقیم برای اشاره به استفاده از سرویس بهداشتی است و کاربرد زیادی دارد، به خصوص در محیطهای رسمیتر یا زمانی که میخواهید خیلی مستقیم نباشید. انتخاب هوشمندانهای است!
مقاله رو خوندم و خیلی خوشم اومد. ‘Bidet’ رو هم کاش اضافه میکردید به لیست، چون تو بعضی کشورها خیلی رایجه.
اینکه تفاوت ‘bathroom’ و ‘restroom’ رو شفاف کردید، خیلی عالی بود. من همیشه این دو تا رو اشتباه میگرفتم.
خوشحالیم پیمان جان که این بخش از مقاله برای شما روشنگر بوده! هدف ما دقیقاً همین است که تفاوتهای ظریف این واژهها را برای شما روشن کنیم تا با اعتماد به نفس بیشتری از آنها استفاده کنید.
میشه یه مثال برای ‘hand dryer’ بدید؟ منظورم جمله کامله. مثلاً ‘The hand dryer wasn’t working’ یا چیز دیگهای؟
ژیلا جان، بله، مثال شما کاملاً درسته! ‘The hand dryer in the restroom was broken.’ (خشککن دست در سرویس بهداشتی خراب بود.) یا ‘I prefer using a hand dryer over paper towels.’ (من استفاده از خشککن دست را به دستمال کاغذی ترجیح میدهم.) اینها جملات کاملاً طبیعی هستند.
آیا ‘toilet paper’ همون ‘bathroom tissue’ هست یا فرق دارن؟
کاوه عزیز، بله، ‘toilet paper’ و ‘bathroom tissue’ هر دو به کاغذ توالت اشاره دارند و به جای یکدیگر قابل استفاده هستند. ‘Bathroom tissue’ ممکن است کمی رسمیتر یا بستهبندی شدهتر به نظر برسد، اما در اصل یکی هستند و معمولاً در فروشگاهها از هر دو اصطلاح استفاده میشود.
مرسی از این مقاله کاربردی! من همیشه تو این جور مواقع میخواستم یه لیست کامل داشته باشم. دیگه لازم نیست سرچ کنم.
نکاتتون درباره تفاوت واژهها توی سفر واقعاً به درد بخوره. قبلا نمیدونستم چقدر مهمه که درست بپرسم.
بسیار جامع و عالی! ‘Shampoo’ و ‘conditioner’ رو هم جزو لوازم بهداشتی شخصی آوردید، فکر کنم خیلی از ماها نیاز داشتیم بدونیم تلفظ و کاربرد دقیقشون چیه.
من یه بار توی یه فیلم شنیدم که گفتن ‘loo’. از اون موقع برام سوال بود که این کلمه چیه. الان با توضیحات شما فهمیدم.
آیا ‘water closet’ هنوز هم استفاده میشه؟ یا خیلی قدیمیه؟
سلام سحر! همانطور که قبلاً هم اشاره شد، ‘water closet’ یا ‘WC’ بیشتر در گذشته رایج بوده و امروزه کمتر در مکالمات روزمره شنیده میشود و کمی قدیمی به نظر میرسد. با این حال، ممکن است هنوز در برخی اماکن قدیمیتر یا تابلوها آن را ببینید.
بسیار از مقالهتون لذت بردم. واقعاً هر آنچه لازم بود در مورد لغات حمام و سرویس بهداشتی بدونیم رو پوشش دادید.