- آیا تا به حال در جلسات تربیت مدرس (TTC) یا هنگام مطالعه کتابهای متدولوژی، با دیدن واژگانی مثل Scaffolding یا CLT احساس سردرگمی کردهاید؟
- آیا تفاوت دقیق بین گواهینامههای TESOL و TEFL را میدانید یا آنها را به جای هم به کار میبرید؟
- آیا به دنبال این هستید که به عنوان یک مدرس حرفهای، با تسلط کامل بر واژگان آموزش زبان انگلیسی در مصاحبههای شغلی بینالمللی بدرخشید؟
ورود به دنیای تدریس زبان انگلیسی (ELT)، مانند ورود به یک کشور جدید با زبان و فرهنگ خاص خود است. اگر نتوانید اصطلاحات تخصصی این حوزه را درک کنید، نه تنها در انتقال مفاهیم به شاگردان خود دچار مشکل میشوید، بلکه از غافله بهروزرسانیهای علمی این رشته نیز عقب میمانید. در این مقاله جامع، ما تمام واژگان آموزش زبان انگلیسی و متدهای کلیدی را به زبان بسیار ساده کالبدشکافی میکنیم تا یک بار برای همیشه، این مفاهیم در ذهن شما نهادینه شوند.
| اصطلاح تخصصی | معادل/توضیح ساده | کاربرد در کلاس |
|---|---|---|
| PPP | ارائه، تمرین، تولید | یک ساختار کلاسیک برای تدریس گرامر و واژگان جدید |
| STT | زمان صحبت دانشآموز | هرچه بالاتر باشد، کلاس تعاملیتر و استانداردتر است | بیرون کشیدن اطلاعات | بجای پاسخ دادن مستقیم، از دانشآموز بخواهید جواب را پیدا کند |
| CCQ | پرسشهای چک کردن مفهوم | پرسیدن سوالات کوتاه برای اطمینان از درک معنای کلمه جدید |
درک الفبای حرفهای: تفاوت TESOL، TEFL و سایر گواهینامهها
بسیاری از مدرسان تازه کار، تفاوت بین این عبارات اختصاری را نمیدانند. این موضوع ممکن است باعث شود در انتخاب مسیر شغلی خود دچار اشتباه شوید. بیایید نگاهی دقیقتر به این واژگان آموزش زبان انگلیسی بیندازیم:
1. TEFL (Teaching English as a Foreign Language)
این اصطلاح زمانی به کار میرود که شما قصد دارید در کشوری که زبان اول آنها انگلیسی نیست (مثل ایران، چین یا ترکیه)، به تدریس بپردازید. در اینجا زبانآموزان معمولاً در خارج از کلاس، تماسی با زبان انگلیسی ندارند.
2. TESL (Teaching English as a Second Language)
این اصطلاح مربوط به تدریس در کشورهایی است که زبان انگلیسی زبان دوم یا رسمی آنهاست (مثل مهاجرانی که در کانادا یا آمریکا زندگی میکنند). در این محیط، شاگردان بلافاصله پس از خروج از کلاس، باید از انگلیسی برای گذران زندگی استفاده کنند.
3. TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages)
یک اصطلاح چترگونه (Umbrella Term) است که هر دو مورد بالا را پوشش میدهد. امروزه اکثر سازمانهای بینالمللی از این واژه برای اشاره به کل صنعت آموزش زبان استفاده میکنند.
اصطلاحات کلیدی در مدیریت کلاس و تعامل
از نگاه یک روانشناس آموزشی، کاهش Language Anxiety (اضطراب زبان) در کلاس، کلید یادگیری است. برای رسیدن به این هدف، شما باید با واژگان زیر در مدیریت کلاس آشنا باشید:
- Rapport (رپو): به معنای ایجاد رابطه صمیمی و اعتماد متقابل بین مدرس و شاگردان است. بدون رپو، یادگیری اتفاق نمیافتد.
- Scaffolding (اسکافولدینگ): دقیقاً مانند داربست در ساختمانسازی، معلم باید حمایتهای موقتی به شاگرد بدهد تا او بتواند به سطح بالاتری از دانش برسد و سپس این حمایتها را به مرور حذف کند.
- Teacher Talk Time (TTT): یکی از بزرگترین اشتباهات، صحبت کردن بیش از حد معلم است. در متدهای مدرن، TTT باید به حداقل (حدود 30٪) برسد.
- Student Talk Time (STT): هدف اصلی کلاس زبان، بالا بردن زمان صحبت کردن شاگردان (حدود 70٪) است.
متدها و رویکردهای نوین در آموزش (Methodology)
دانستن واژگان آموزش زبان انگلیسی مرتبط با متدولوژی، به شما کمک میکند تا بدانید “چرا” یک فعالیت خاص را در کلاس انجام میدهید.
متد CLT (Communicative Language Teaching)
این محبوبترین متد حال حاضر دنیاست. تمرکز اصلی بر روی “ارتباط” است. در این متد، اشتباهات گرامری تا زمانی که مانع درک پیام نشوند، نادیده گرفته میشوند تا اعتمادبهنفس شاگرد آسیب نبیند.
متد TBL (Task-Based Learning)
در این رویکرد، درس با یک “تکلیف” یا ماموریت شروع میشود (مثلاً رزرو کردن اتاق در هتل). شاگردان سعی میکنند با دانش فعلی خود آن را انجام دهند و سپس معلم بر اساس نیازهای آنها، زبان مورد نیاز را تدریس میکند.
رویکرد Lexical Approach
در این نگاه، زبان از گرامر ساخته نشده، بلکه از “تکههای زبانی” یا Chunks ساخته شده است. به جای یادگیری کلمه single، شاگردان عباراتی مثل “Go on a trip” را به صورت یکجا یاد میگیرند.
تفاوتهای مفهومی مهم: Acquisition vs. Learning
به عنوان یک زبانشناس کاربردی، بسیار مهم است که بدانید بین “اکتساب” و “یادگیری” تفاوت وجود دارد:
- Acquisition (اکتساب): یک فرایند ناخودآگاه است، مشابه روشی که کودکان زبان مادری را یاد میگیرند. این فرایند پایدارتر است.
- Learning (یادگیری): یک فرایند آگاهانه است که معمولاً در کلاس درس و با مطالعه قوانین گرامری اتفاق میافتد.
مدرسان برتر سعی میکنند محیط کلاس را به گونهای طراحی کنند که شاگردان به جای یادگیری خشک، وارد فرایند اکتساب شوند.
بررسی تفاوتهای لهجه و رویکرد (US vs. UK)
اگرچه اصول تدریس در همه جا یکسان است، اما در واژگان آموزش زبان انگلیسی تخصصی، تفاوتهایی بین سیستم بریتانیایی و آمریکایی وجود دارد:
- در بریتانیا، بیشتر از واژه Syllabus برای لیست سرفصلهای یک ترم استفاده میشود، در حالی که در آمریکا واژه Curriculum کاربرد وسیعتری دارد.
- گواهینامه CELTA ریشه در دانشگاه کمبریج (UK) دارد و بسیار سنتی و ساختارمند است، در حالی که بسیاری از دورههای TESOL در آمریکا (US) بر جنبههای روانشناختی و عملی تمرکز بیشتری دارند.
فرمولهای طلایی برای تدریس موفق
برای اینکه کلاس شما ساختار حرفهای داشته باشد، از این الگوها استفاده کنید:
فرمول PPP برای گرامر:
Presentation (معرفی ساختار در قالب داستان) + Practice (تمرینهای جای خالی) + Production (مکالمه آزاد با آن ساختار)
فرمول TTT برای حل مسئله:
Test (دیدن سطح شاگرد) + Teach (آموزش نکات مجهول) + Test (سنجش مجدد)
مثالهای کاربردی: درست در برابر نادرست
در هنگام به کارگیری این واژگان و متدها، مراقب این موارد باشید:
- ✅ درست: استفاده از Concept Check Questions (CCQs). (مثلاً: برای کلمه “Past”، بپرسید: آیا الان اتفاق میافتد؟ خیر.)
- ❌ نادرست: پرسیدن سوال “Do you understand?”. شاگردان معمولاً از روی خجالت میگویند “Yes”، حتی اگر متوجه نشده باشند.
- ✅ درست: تشویق به Peer Correction. (از شاگرد دیگر بخواهید اشتباه دوستش را اصلاح کند).
- ❌ نادرست: قطع کردن مداوم صحبت شاگرد برای اصلاح تکتک اشتباهات گرامری (باعث افزایش اضطراب میشود).
Common Myths & Mistakes (باورهای غلط و اشتباهات رایج)
در دنیای آموزش زبان، افسانههای زیادی وجود دارد که میتواند شما را از مسیر درست منحرف کند:
افسانه اول: فقط بومیزبانها (Native Speakers) مدرسان خوبی هستند
تحقیقات نشان داده که مدرسان غیر بومی (Non-Native) به دلیل اینکه خودشان مسیر یادگیری زبان را طی کردهاند، اغلب در توضیح گرامر و درک مشکلات شاگردان بهتر عمل میکنند. تسلط بر واژگان آموزش زبان انگلیسی برای این دسته از مدرسان، سلاحی قدرتمند است.
افسانه دوم: در کلاس نباید هرگز از زبان مادری (L1) استفاده کرد
اگرچه غوطهوری در زبان (Immersion) عالی است، اما گاهی استفاده هوشمندانه و کوتاه از زبان فارسی برای توضیح یک کلمه بسیار انتزاعی، میتواند در زمان صرفهجویی کرده و از خستگی شاگرد جلوگیری کند. به این کار Translanguaging میگویند.
Common FAQ (سوالات متداول)
1. تفاوت بین Approach و Method چیست؟
Approach فلسفه و تئوری پشت یادگیری است (دیدگاه شما به زبان). اما Method یک طرح عملیاتی و گامبهگام برای تدریس است که از آن فلسفه بیرون میآید.
2. اصطلاح Authentic Material به چه معناست؟
به منابعی گفته میشود که برای زبانآموزان ساخته نشدهاند، بلکه برای مردم عادی تولید شدهاند (مانند اخبار BBC، منوی یک رستوران واقعی در لندن یا یک پادکست آمریکایی).
3. منظور از ESP چیست؟
مخفف English for Specific Purposes است؛ یعنی تدریس انگلیسی برای اهداف خاص مثل انگلیسی برای پزشکان، خلبانان یا مدیران بازرگانی.
نتیجهگیری
تسلط بر واژگان آموزش زبان انگلیسی، اولین قدم برای تبدیل شدن از یک “انگلیسیزبان” به یک “مدرس حرفهای زبان” است. به یاد داشته باشید که هدف از یادگیری این اصطلاحات، فخرفروشی با کلمات سخت نیست، بلکه هدف این است که ابزارهای دقیقتری برای تحلیل کلاس خود و کمک به یادگیری بهتر شاگردانتان داشته باشید.
اگر در ابتدا حفظ کردن این واژگان برایتان دشوار است، نگران نباشید. بسیاری از مدرسان بزرگ نیز در ابتدای مسیر با این مفاهیم کلنجار میرفتند. با استمرار، مطالعه منابع معتبر و به کارگیری این متدها در کلاس، به زودی این واژگان بخشی از زبان روزمره حرفهای شما خواهند شد. کلاس درس شما، آزمایشگاه شماست؛ پس با شجاعت متدهای جدید را امتحان کنید!



