مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

اصطلاحات کلیدی برای ارزیابی عملکرد کارکنان

در این راهنمای جامع، ما کاربردی‌ترین و دقیق‌ترین اصطلاحات و لغات ارزیابی عملکرد را به زبانی ساده و تخصصی دسته‌بندی کرده‌ایم. با مطالعه این مقاله، شما یاد می‌گیرید که چگونه گزارش‌های حرفه‌ای بنویسید و در جلسات ارزیابی، بدون استرس و با تسلط کامل بر واژگان تخصصی، نظرات خود را بیان کنید تا دیگر هرگز نگران سوءتفاهم‌های زبانی در محیط کار نباشید.

مفهوم کلیدی (Term) کاربرد در ارزیابی مثال (Example)
Exceeds Expectations فراتر از انتظار ظاهر شدن She consistently exceeds expectations in sales.
Proactive Approach رویکرد پیش‌دستانه و فعال He takes a proactive approach to problem-solving.
Area for Improvement نقطه قابل بهبود (به جای ضعف) Time management is an area for improvement for him.
Goal-Oriented هدف‌محور بودن The team is highly goal-oriented and focused.
📌 موضوع مشابه و کاربردی:تفاوت “Bro Split” و “PPL” (دعوای همیشگی در باشگاه)

اهمیت انتخاب درست لغات ارزیابی عملکرد

ارزیابی عملکرد (Performance Appraisal) یکی از حساس‌ترین لحظات در روابط کاری است. به عنوان یک زبان‌آموز یا متخصص که در محیطی بین‌المللی کار می‌کند، باید بدانید که کلمات قدرت دارند. استفاده از واژگان اشتباه می‌تواند یک نقد سازنده را به یک توهین شخصی تبدیل کند، یا یک تشکر ساده را به یک تقدیر رسمی و باارزش ارتقا دهد. هدف ما در این مقاله، تجهیز شما به ابزاری است که “اضطراب زبانی” (Language Anxiety) شما را کاهش داده و دقت شما را در انتقال مفاهیم بالا ببرد.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:چطور به انگلیسی درخواست “افزایش حقوق” کنیم؟ (بدون اینکه اخراج بشیم!)

واژگان کلیدی برای توصیف نقاط قوت (Strengths)

هنگامی که می‌خواهید از عملکرد خوب یک فرد تمجید کنید، نباید فقط به کلماتی مثل Good یا Great بسنده کنید. در دنیای حرفه‌ای، دقت در انتخاب لغات ارزیابی عملکرد نشان‌دهنده حرفه‌ای بودن شماست.

۱. توانایی‌های ارتباطی (Communication Skills)

۲. بازدهی و مدیریت زمان (Efficiency & Time Management)

📌 انتخاب هوشمند برای شما:قانون ۵ دقیقه: چطور تنبل‌ترین آدم‌ها هم زبان یاد می‌گیرند؟

فرمول‌بندی جملات برای ارزیابی عملکرد

بسیاری از زبان‌آموزان در ساختار جملات دچار مشکل می‌شوند. از این فرمول‌های استاندارد برای نوشتن بازخوردهای خود استفاده کنید:

فرمول مثبت: [Subject] + [Frequency Adverb] + [Positive Action/Verb] + [Result]

فرمول نقد سازنده: [Subject] + [Could benefit from] + [Skill/Action] + [To achieve/improve]

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:رزولوشن 4K Native یا Upscaled؟ (دروغ کنسول‌ها)

نحوه بیان نقاط ضعف به روش “سازنده”

در روانشناسی آموزشی، تاکید بر این است که به جای استفاده از کلمات منفی، از عباراتی استفاده شود که مسیر رشد را نشان می‌دهند. در لیست لغات ارزیابی عملکرد، ما هیچ‌گاه از کلمه “Weakness” به تنهایی استفاده نمی‌کنیم.

عبارت غیرحرفه‌ای (❌) جایگزین حرفه‌ای و سازنده (✅)
He is lazy. He needs to improve his engagement levels.
She is bad at talking. She should focus on refining her communication style.
Your work is slow. There is room for improvement in your turnaround time.
📌 این مقاله را از دست ندهید:معنی “Pre-Workout” و “Post-Workout”

تفاوت‌های لهجه‌ای: آمریکا در برابر بریتانیا (US vs. UK)

اگرچه مفاهیم پایه یکی هستند، اما در محیط‌های کاری بریتانیایی و آمریکایی، برخی اصطلاحات متفاوت به کار می‌روند. دانستن این تفاوت‌ها به “دقت زبانی” شما کمک می‌کند.

📌 بیشتر بخوانید:معنی “Gym Creep” (آدم‌های سیریش باشگاه)

اصطلاحات مربوط به تعیین اهداف (Goal Setting)

یکی از بخش‌های مهم در هر لغات ارزیابی عملکرد، صحبت درباره آینده است. برای این کار معمولاً از متد SMART استفاده می‌شود. اما واژگان همراه آن نیز مهم هستند:

اهداف SMART شامل چه لغاتی هستند؟

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:جمله معروف “Light Weight Baby” رونی کلمن یعنی چی و کجا استفاده می‌شه؟

کاهش اضطراب در جلسات ارزیابی عملکرد

بسیاری از کارمندان به دلیل “Language Anxiety” در جلسات بازخورد، نمی‌توانند حق مطلب را ادا کنند. به یاد داشته باشید:

  1. آمادگی قبلی: جملات کلیدی را از پیش یادداشت کنید.
  2. استفاده از کلمات تعدیل‌کننده: استفاده از کلماتی مثل “Sometimes” یا “Occasionally” به جای “Always” یا “Never” نقد شما را منصفانه‌تر نشان می‌دهد.
  3. نترسید از پرسیدن: اگر متوجه بازخورد مدیر نشدید، از عبارت: “Could you please clarify what you mean by that?” استفاده کنید.
📌 پیشنهاد ویژه برای شما:معنی “Fat Burner” و “Stimulant Free” (بدون محرک)

اشتباهات رایج و باورهای غلط (Common Myths & Mistakes)

۱. استفاده از لغات بسیار تند (Harsh Language)

بسیاری فکر می‌کنند برای جدی بودن باید از کلمات سنگین و منفی استفاده کنند. در حالی که در مدیریت مدرن، لغات ارزیابی عملکرد باید بر “رفتار” تمرکز کنند نه “شخصیت”. به جای اینکه بگویید “تو بی‌دقتی”، بگویید “در گزارش اخیر، چند خطای تایپی مشاهده شد”.

۲. نادیده گرفتن “Soft Skills”

تمرکز صرف بر مهارت‌های فنی (Hard Skills) اشتباه است. واژگانی مثل Empathy (همدلی)، Adaptability (انعطاف‌پذیری) و Team Spirit (روحیه تیمی) به اندازه دانش تخصصی اهمیت دارند.

۳. اشتباه در کاربرد “Action Verbs”

زبان‌آموزان اغلب از افعال تکراری مثل “Did” یا “Made” استفاده می‌کنند. سعی کنید از افعال قدرتمند (Power Verbs) استفاده کنید:

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:آدرس دادن به راننده تاکسی تو دبی و ترکیه (گم نشید!)

سوالات متداول (FAQ)

۱. بهترین راه برای شروع یک جلسه ارزیابی چیست؟

بهتر است با یک جمله مثبت و کلی شروع کنید. مثلاً: “Thank you for your hard work this quarter. Let’s look at your achievements.”

۲. چگونه در مورد افزایش حقوق (Raise) در جلسه ارزیابی صحبت کنیم؟

از واژگانی استفاده کنید که ارزش افزوده شما را نشان می‌دهد. عباراتی مثل Value-add، Contribution to revenue و Market rate بسیار مفید هستند.

۳. اگر با ارزیابی مدیرم موافق نباشم چه بگویم؟

با احترام مخالفت کنید: “I understand your perspective, but I would like to provide some additional context regarding that situation.”

۴. تفاوت بین Feedback و Appraisal چیست؟

Feedback بازخوردی است که می‌تواند روزانه و غیررسمی باشد، اما Appraisal معمولاً یک فرآیند رسمی، کتبی و سالانه است.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:اصطلاح “Drift”: دریفت یعنی لیز خوردن یا کنترل؟

نتیجه‌گیری (Conclusion)

تسلط بر لغات ارزیابی عملکرد تنها به معنای یادگیری چند کلمه جدید نیست، بلکه به معنای یادگیری فرهنگ ارتباطی در دنیای بیزینس است. با استفاده از کلمات دقیق، مثبت و سازنده، شما نه تنها حرفه‌ای‌تر به نظر می‌رسید، بلکه روابط کاری سالم‌تری ایجاد می‌کنید. فراموش نکنید که یادگیری این اصطلاحات یک فرآیند گام‌به‌گام است. از فرمول‌های ساده شروع کنید و به تدریج به سراغ واژگان پیچیده‌تر بروید. با تمرین مستمر، جلسات ارزیابی عملکرد به جای یک موقعیت استرس‌زا، به فرصتی برای درخشش و ارتقای شغلی شما تبدیل خواهند شد.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 219

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

40 پاسخ

  1. خیلی ممنون از این مقاله کاربردی. آیا کلمه Surpasses هم می‌تونه مترادف Exceeds expectations باشه یا این دومی یه اصطلاح ثابته؟

    1. سلام سارا جان، بله کلمه Surpass هم به معنای فراتر رفتن هست، اما در گزارش‌های رسمی ارزیابی عملکرد (Performance Review)، عبارت Exceeds expectations یک اصطلاح استاندارد و رایج‌تره. Surpass بیشتر در متون ادبی یا توصیفی استفاده می‌شه.

  2. تلفظ دقیق Proactive چطوریه؟ من شنیدم بعضی‌ها ‘پرو-اکتیو’ می‌گن و بعضی‌ها ‘پرا-اکتیو’. کدومش تو محیط بیزینسی رایج‌تره؟

    1. امیررضا عزیز، تلفظ صحیح در انگلیسی آمریکایی بیشتر به صورت /proʊˈæktɪv/ (پرو-اَکتیو) هست. در محیط‌های کاری تلفظ درست خیلی به حرفه‌ای به نظر رسیدن شما کمک می‌کنه.

  3. واقعاً نکته خوبی بود که به جای Weakness از Area for improvement استفاده کنیم. اینطوری بازخورد جنبه مثبت و سازنده پیدا می‌کنه. آیا اصطلاح دیگه‌ای هم برای این منظور داریم؟

    1. دقیقا نرگس عزیز! اصطلاح ‘Opportunities for growth’ هم یک جایگزین فوق‌العاده حرفه‌ای و مثبت برای اشاره به نقاط ضعف هست.

  4. من شنیدم که در جلسات از کلمه Reactive هم استفاده می‌کنن. آیا این متضاد Proactive هست؟

    1. بله مهدی جان، Reactive یعنی کسی که منتظر می‌مونه تا مشکلی پیش بیاد و بعد واکنش نشون بده، در حالی که Proactive یعنی کسی که پیش‌دستانه عمل می‌کنه تا از مشکلات جلوگیری کنه. در ارزیابی‌ها، Reactive بودن معمولاً یک امتیاز منفی محسوب می‌شه.

  5. مقاله عالی بود. برای صفت Goal-oriented، آیا می‌تونیم برای اشخاص هم به کار ببریم یا فقط برای تیم‌هاست؟ مثلا بگیم He is a goal-oriented person?

    1. حتماً! اتفاقاً این یکی از بهترین صفت‌هایی هست که می‌تونید در رزومه (CV) یا توصیف عملکرد یک فرد به کار ببرید.

  6. لطفاً درباره تفاوت Constructive feedback و Negative feedback هم توضیح بدید. آیا هر دو یکی هستن؟

    1. سوال خیلی خوبیه حمید عزیز. Negative feedback صرفاً به اشتباهات اشاره می‌کنه، اما Constructive feedback (بازخورد سازنده) شامل راه‌حل و پیشنهاد برای بهتر شدن هم هست. در مدیریت مدرن، همیشه روی دومی تاکید می‌شه.

  7. من توی فیلم‌ها شنیدم که می‌گن Hands-on experience. این هم توی ارزیابی عملکرد استفاده می‌شه؟

    1. بله مریم جان، Hands-on experience به معنای ‘تجربه عملی’ هست. مثلاً می‌شه نوشت: He has great hands-on experience in project management. یعنی در مدیریت پروژه تجربه عملی و مستقیم زیادی داره.

  8. ممنون از مطالب مفیدتون. برای کسی که خیلی فراتر از وظایفش عمل می‌کنه، به جز Exceeds expectations از چه اصطلاحی می‌شه استفاده کرد؟

    1. سلام بابک عزیز، می‌تونی از عبارت ‘Goes above and beyond’ استفاده کنی که خیلی در محیط‌های کاری انگلیسی‌زبان رایجه. مثلاً: He always goes above and beyond his duties.

  9. آیا اصطلاح Performance Review با Annual Appraisal متفاوته؟ من هر دو رو شنیدم.

    1. فرشته عزیز، در واقع هر دو به یک مفهوم اشاره دارن. Performance Review اصطلاح رایج‌تری در شرکت‌های مدرن و آمریکایی هست، در حالی که Appraisal ممکنه کمی سنتی‌تر یا در انگلیسی بریتانیایی رایج‌تر باشه.

  10. به جای کلمه Problem-solving چه جایگزین‌های دیگه‌ای برای ارزیابی عملکرد پیشنهاد می‌دین؟

    1. می‌تونی از کلماتی مثل Analytical thinking (تفکر تحلیلی) یا Solution-oriented (راه‌حل‌محور) استفاده کنی رضا جان.

  11. خیلی خوب بود. کاش درباره نحوه بیان ‘عدم مدیریت زمان’ به صورت مودبانه هم مطلبی بذارید.

    1. نیلوفر عزیز، همانطور که در مقاله اشاره شد، به جای اینکه بگیم مدیریت زمانش بده، می‌گیم: Time management is an area for improvement. این دقیقاً همان روش مودبانه و حرفه‌ای است.

    1. حسین عزیز، این عبارت برای کارمندان ‘ستاره’ یا Top Performers استفاده می‌شه. قید Consistently یعنی این عملکرد خوب اتفاقی نبوده و همیشه تکرار شده.

  12. ممنون، اصطلاح Team Player رو هم می‌شه در این گزارش‌ها آورد؟

    1. صد در صد! Team player یکی از کلیدی‌ترین ویژگی‌هاییه که در بخش ‘ارزیابی رفتاری’ یا Soft Skills حتماً بهش اشاره می‌شه.

  13. در مورد عبارت Underperformer هم توضیح می‌دین؟ آیا تو گزارش مستقیم به فرد می‌گن؟

    1. پیمان عزیز، Underperformer به کسی می‌گن که عملکردش پایین‌تر از حد انتظاره. معمولاً در گزارش‌های داخلی مدیریتی استفاده می‌شه و در مواجهه مستقیم با کارمند، سعی می‌کنن از جملات ملایم‌تر مثل Needs improvement استفاده کنن.

    1. سلام شیوا جان، اصطلاح حرفه‌ای آن ‘Detail-oriented’ است. مثلاً: She is highly detail-oriented in her reports.

  14. ممنون از آموزش خوبتون. واژه Milestone در ارزیابی عملکرد چه کاربردی داره؟

    1. علی عزیز، Milestone به معنای ‘نقطه عطف’ یا اهداف مرحله‌ای است. مثلاً می‌گن: He met all the project milestones on time. یعنی تمام مراحل کلیدی پروژه رو سر وقت انجام داد.

    1. آرزو جان، این دو خیلی به هم نزدیک هستن. Taking initiative یعنی ‘ابتکار عمل به خرج دادن’، یعنی کاری رو قبل از اینکه بهت بگن شروع کنی. این در واقع نتیجه‌ی داشتن یک Proactive approach هست.

  15. واقعا عالی بود. من همیشه دنبال جایگزین برای کلمه Weakness بودم.

    1. خوشحالم که برات مفید بوده کامران عزیز. استفاده از زبان مثبت در محیط کار معجزه می‌کنه.

  16. معنی کلمه Accountability در ارزیابی عملکرد چیه؟ خیلی می‌شنوم این کلمه رو.

    1. زهرا جان، Accountability یعنی ‘مسئولیت‌پذیری’ و پاسخگو بودن در قبال نتایج کار. یکی از صفات بسیار باارزش برای هر کارمندیه.

  17. مقاله خیلی کاربردی بود. لطفاً در مورد عبارت Result-oriented هم بنویسید.

    1. حتماً امید عزیز. Result-oriented یعنی ‘نتیجه‌گرا’. یعنی کسی که تمرکزش روی رسیدن به خروجی نهایی و مطلوبه، شبیه به Goal-oriented.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *