مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

لغات ضروری سرطان‌شناسی و انکولوژی (Oncology)

در این مقاله، به تمام این سوالات و بسیاری از پرسش‌های دیگر پاسخ خواهیم داد. دنیای سرطان‌شناسی یا انکولوژی، پر از اصطلاحات و واژگان تخصصی است که درک آن‌ها می‌تواند برای بیماران، خانواده‌هایشان و حتی دانشجویان رشته‌های پزشکی چالش‌برانگیز باشد. آشنایی با این لغات نه تنها به فهم بهتر بیماری و روند درمان کمک می‌کند، بلکه باعث می‌شود تا ارتباط موثرتری با تیم درمانی برقرار کنید. در این راهنمای جامع، به بررسی و توضیح مهم‌ترین لغات تخصصی انکولوژی می‌پردازیم تا شما را در این مسیر یاری کنیم.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:کافی‌شاپ رفتن به انگلیسی: نگو “Give me coffee”!

مفاهیم پایه و اساسی در انکولوژی

پیش از ورود به مباحث پیچیده‌تر، لازم است با چند واژه کلیدی و بنیادی در علم سرطان‌شناسی آشنا شویم. این کلمات پایه‌ و اساس درک سایر اصطلاحات هستند.

تومور (Tumor) و نئوپلاسم (Neoplasm)

این دو واژه اغلب به جای یکدیگر استفاده می‌شوند. نئوپلاسم به معنای «رشد جدید» است و به توده‌ای از سلول‌ها اطلاق می‌شود که به طور غیرطبیعی و کنترل‌نشده رشد کرده‌اند. تومور نیز به همین توده اشاره دارد. تومورها به دو دسته اصلی تقسیم می‌شوند:

سرطان (Cancer)

سرطان نامی کلی برای گروه بزرگی از بیماری‌هاست که ویژگی مشترک همه آن‌ها، رشد و تکثیر کنترل‌نشده سلول‌ها است. این سلول‌های غیرطبیعی می‌توانند به بافت‌های سالم حمله کرده و آن‌ها را تخریب کنند. لغات تخصصی انکولوژی اغلب برای توصیف جنبه‌های مختلف این بیماری به کار می‌روند.

انکولوژی (Oncology)

انکولوژی شاخه‌ای از علم پزشکی است که به مطالعه، تشخیص، درمان و پیشگیری از سرطان می‌پردازد. پزشکی که در این زمینه تخصص دارد، انکولوژیست (Oncologist) نامیده می‌شود.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:چرا همه تو چت مینویسن “F”؟ (ریشه اصلی Press F to Pay Respects)

لغات تخصصی انکولوژی مرتبط با تشخیص

فرآیند تشخیص سرطان شامل مراحل و آزمایشات متعددی است که هر کدام اصطلاحات خاص خود را دارند.

بیوپسی (Biopsy) یا نمونه‌برداری

بیوپسی یکی از مهم‌ترین اقدامات تشخیصی است. در این روش، بخش کوچکی از بافت مشکوک برداشته می‌شود تا توسط یک آسیب‌شناس (پاتولوژیست) زیر میکروسکوپ بررسی شود. انواع مختلفی از بیوپسی وجود دارد، مانند:

پاتولوژی (Pathology)

پاتولوژی علم مطالعه بیماری‌ها، به‌ویژه تغییرات ساختاری و عملکردی ناشی از بیماری در بافت‌ها و سلول‌هاست. گزارش پاتولوژی که توسط پاتولوژیست تهیه می‌شود، حاوی اطلاعات حیاتی درباره خوش‌خیم یا بدخیم بودن تومور، نوع سلول‌های سرطانی، درجه تهاجمی بودن (گرید) و سایر ویژگی‌های آن است.

مارکرهای تومور (Tumor Markers)

مارکرهای تومور موادی هستند که توسط سلول‌های سرطانی یا سلول‌های طبیعی بدن در پاسخ به سرطان تولید می‌شوند و می‌توان آن‌ها را در خون، ادرار یا بافت‌های بدن اندازه‌گیری کرد. افزایش سطح این مارکرها می‌تواند نشانه‌ای از وجود سرطان باشد، اما به تنهایی برای تشخیص قطعی کافی نیست. این مارکرها بیشتر برای پایش پاسخ به درمان و بررسی بازگشت بیماری استفاده می‌شوند.

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:چالش “Old Money Aesthetic”: کلماتی که پولدارها استفاده میکنن

درجه‌بندی و مرحله‌بندی سرطان: گرید (Grade) و استیج (Stage)

پس از تایید وجود سرطان، دو مفهوم کلیدی برای تعیین شدت و گستردگی بیماری به کار می‌رود که در انتخاب روش درمان بسیار مهم هستند.

گرید (Grade) سرطان

گرید توصیف‌کننده ظاهر سلول‌های سرطانی در زیر میکروسکوپ است و نشان می‌دهد که این سلول‌ها چقدر از سلول‌های طبیعی متفاوت شده‌اند (تمایز یا Differentiation). گرید معمولاً با اعداد ۱ تا ۳ یا ۴ مشخص می‌شود:

استیج (Stage) یا مرحله‌بندی سرطان

استیج نشان‌دهنده میزان گسترش سرطان در بدن است. این یکی از مهم‌ترین لغات تخصصی انکولوژی است که به برنامه‌ریزی درمان کمک می‌کند. سیستم رایج برای مرحله‌بندی، سیستم TNM است:

با ترکیب این سه فاکتور، مرحله کلی سرطان از ۰ تا IV (۰ تا ۴) تعیین می‌شود:

متاستاز (Metastasis)

متاستاز فرآیندی است که در آن سلول‌های سرطانی از تومور اولیه جدا شده و از طریق سیستم گردش خون یا لنفاوی به سایر نقاط بدن مهاجرت کرده و تومورهای جدیدی (تومورهای ثانویه) ایجاد می‌کنند. سرطانی که متاستاز داده باشد، سرطان پیشرفته محسوب می‌شود.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:اصطلاح “Mall Crawler”: توهین به شاسی‌بلند سوارها!

واژگان تخصصی مرتبط با انواع درمان‌ها

روش‌های درمانی در انکولوژی بسیار متنوع هستند و اغلب به صورت ترکیبی استفاده می‌شوند. در ادامه به معرفی مهم‌ترین اصطلاحات این حوزه می‌پردازیم.

شیمی‌درمانی (Chemotherapy)

در این روش از داروهای قدرتمندی برای از بین بردن سلول‌های سرطانی که به سرعت در حال رشد هستند، استفاده می‌شود. این داروها می‌توانند به صورت تزریق وریدی یا قرص خوراکی تجویز شوند. از آنجایی که این داروها بر تمام سلول‌های در حال رشد بدن (چه سرطانی و چه سالم) تاثیر می‌گذارند، عوارض جانبی مانند ریزش مو، تهوع و خستگی ایجاد می‌کنند.

رادیوتراپی یا پرتودرمانی (Radiotherapy)

در رادیوتراپی از پرتوهای پرانرژی (مانند اشعه ایکس) برای از بین بردن سلول‌های سرطانی و کوچک کردن تومورها استفاده می‌شود. این روش می‌تواند به صورت خارجی (از یک دستگاه خارج از بدن) یا داخلی (با قرار دادن منبع رادیواکتیو در داخل یا نزدیک تومور) انجام شود.

ایمونوتراپی (Immunotherapy)

ایمونوتراپی یک روش درمانی نوین است که در آن از سیستم ایمنی خود بدن برای مبارزه با سرطان استفاده می‌شود. این داروها به سیستم ایمنی کمک می‌کنند تا سلول‌های سرطانی را بهتر شناسایی کرده و به آن‌ها حمله کند. این روش انقلابی در درمان برخی از انواع سرطان ایجاد کرده است.

درمان هدفمند (Targeted Therapy)

این نوع درمان بر روی ویژگی‌های خاص سلول‌های سرطانی (مانند ژن‌ها یا پروتئین‌های خاص) که به رشد و بقای آن‌ها کمک می‌کنند، تمرکز دارد. داروهای درمان هدفمند با مسدود کردن این اهداف، مانع از رشد سلول‌های سرطانی می‌شوند و معمولاً آسیب کمتری به سلول‌های سالم وارد می‌کنند.

هورمون‌درمانی (Hormone Therapy)

برخی از سرطان‌ها (مانند سرطان سینه و پروستات) برای رشد به هورمون‌های خاصی وابسته هستند. هورمون‌درمانی با مسدود کردن یا کاهش سطح این هورمون‌ها، از رشد تومور جلوگیری می‌کند.

📌 این مقاله را از دست ندهید:معنی “Gains” (سود بانکی یا عضله؟)

اصطلاحات کلیدی در روند بیماری و درمان

در طول مسیر درمان و پیگیری، با کلمات و عبارات دیگری نیز روبرو خواهید شد.

آشنایی با لغات تخصصی انکولوژی گام مهمی در جهت توانمندسازی بیماران و همراهان آن‌هاست. درک این اصطلاحات به شما کمک می‌کند تا با آگاهی کامل در تصمیم‌گیری‌های مربوط به درمان مشارکت داشته باشید و مسیر پیش رو را با دیدی بازتر طی کنید. این راهنما تنها به بخشی از مهم‌ترین واژگان پرداخته است و دنیای انکولوژی بسیار گسترده‌تر است، اما دانستن همین مفاهیم پایه می‌تواند تفاوت بزرگی ایجاد کند.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.8 / 5. تعداد رای‌ها: 318

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

34 پاسخ

  1. بسیار عالی و کاربردی بود. من همیشه تفاوت Stage و Grade رو قاطی می‌کردم. آیا میشه گفت Stage بیشتر به موقعیت مکانی سرطان اشاره داره و Grade به ظاهر سلول‌ها؟

    1. دقیقاً همین‌طوره رضا جان! Stage نشان‌دهنده میزان گسترش فیزیکی در بدن هست، در حالی که Grade به ظاهر میکروسکوپی سلول‌ها و سرعت رشدشون (Abnormality) اشاره داره. ممنون از دقتت.

  2. تلفظ کلمه Metastasis برای من خیلی سخته. استرس کلمه روی کدوم بخش هست؟

    1. مریم عزیز، در کلمه Metastasis استرس روی بخش دوم یعنی ‘tas’ هست: /məˈtæs.tə.sɪs/. تکرار کردنش با شنیدن فایل‌های صوتی دیکشنری خیلی کمک می‌کنه.

  3. ممنون از این پست. من در یک سریال پزشکی شنیدم که دکتر گفت بیمار در وضعیت Remission قرار داره. این دقیقاً به چه معناست؟ آیا یعنی کاملاً درمان شده؟

    1. سهراب عزیز، Remission به معنای «فروکش کردن» یا «بهبودی موقت» هست. یعنی علائم بیماری کم شده یا دیده نمیشه، اما لزوماً به معنی درمان قطعی (Cure) نیست و ممکنه نیاز به پایش مداوم داشته باشه.

  4. خیلی ممنون، برای من که دانشجوی پرستاری هستم عالی بود. کلمه Neoplasm رو می‌تونیم همیشه به جای Tumor استفاده کنیم؟

    1. فاطمه جان، Neoplasm اصطلاح علمی‌تر و دقیق‌تری هست که به هر نوع رشد غیرطبیعی بافت (جدید) اشاره داره. Tumor در زبان عامیانه و حتی پزشکی بیشتر به معنی «توده» یا «ورم» استفاده می‌شه. در اکثر مواقع بله، اما Neoplasm بار علمی بیشتری داره.

  5. واقعاً لغات تخصصی انکولوژی سخت هستن. آیا کلمه Malignant فقط برای سرطان استفاده می‌شه یا کاربرد دیگه‌ای هم داره؟

  6. من شنیدم که به جای Chemotherapy از واژه Chemo استفاده می‌کنن. آیا این یک واژه Slang محسوب می‌شه یا در محیط‌های بیمارستانی هم رایجه؟

    1. نیلوفر عزیز، Chemo در واقع یک Shortening یا مخفف هست که بسیار رایجه. هم بیماران و هم کادر درمان برای راحتی در مکالمات روزمره ازش استفاده می‌کنن، اما در گزارش‌های رسمی حتماً شکل کامل یعنی Chemotherapy نوشته می‌شه.

  7. تفاوت بین Benign و Malignant رو خیلی خوب توضیح دادید. فقط یک سوال، آیا صفت Non-cancerous مترادف دقیق Benign هست؟

    1. بله حسین جان، در اکثر متون پزشکی Non-cancerous و Benign به یک معنا (غیرسرطانی و خوش‌خیم) به کار می‌رن، هرچند Benign اصطلاح تخصصی‌تر هست.

  8. مقاله خیلی مفیدی بود. کاش درباره لغت Biopsy هم بیشتر توضیح می‌دادید که انواع مختلفش به انگلیسی چی می‌شه.

  9. من توی یک گزارش پاتولوژی کلمه localized رو دیدم. این یعنی سرطان پخش نشده؟

    1. بله پارسا جان. Localized به این معنی هست که توده فقط در همون نقطه اولیه باقی مونده و به بخش‌های دیگه بدن سرایت نکرده. نقطه مقابلش کلمه Systemic یا Metastatic هست.

  10. سلام، ممنون بابت سایت خوبتون. کلمه Prognosis با Diagnosis چه تفاوتی داره؟ همیشه این دوتا رو با هم اشتباه می‌گیرم.

    1. سارای عزیز، Diagnosis یعنی «تشخیص» نوع بیماری در زمان حال، اما Prognosis یعنی «پیش‌بینی» روند بیماری و احتمال بهبودی در آینده. تشخیص (D) اول میاد و پیش‌بینی (P) بعد از اون.

  11. واقعاً عالی بود. من برای آزمون OET مطالعه می‌کنم و این لغات خیلی برام حیاتی بودن. کلمه Screening رو هم اگر اضافه کنید ممنون می‌شم.

  12. تفاوت تلفظ Oncology و Oncologist رو هم می‌گفتید عالی می‌شد. ممنون از مطالب مفیدتون.

    1. مهسا جان، در هر دو کلمه استرس روی بخش ‘col’ هست. Oncology /ɒŋˈkɒl.ə.dʒi/ و Oncologist /ɒŋˈkɒl.ə.dʒɪst/. خوشحالیم که مطالب برات مفید بوده.

    1. پیمان عزیز، Carcinoma نوع خاصی از سرطان هست که از بافت‌های پوششی (Epithelial tissue) شروع می‌شه. در واقع شایع‌ترین نوع سرطان هست، اما Cancer یک اصطلاح کلی برای تمام انواع تومورهای بدخیمه.

  13. خیلی خوشحالم که این سایت رو پیدا کردم. یادگیری این لغات به آدم اعتماد به نفس میده وقتی داره با پزشک صحبت می‌کنه.

  14. کلمه ‘Malignant’ رو چطوری می‌تونیم توی جمله به کار ببریم؟ مثلاً میشه گفت ‘The results showed the tumor is malignant’؟

    1. بله نوید جان، جمله‌ای که نوشتی کاملاً صحیح و طبیعی هست. همچنین می‌تونی بگی: ‘It was a malignant growth’.

  15. اصطلاح ‘Biopsy results’ معمولاً چقدر طول می‌کشه تا آماده بشه؟ ببخشید این سوال زبانی نیست ولی برام سوال شد.

    1. هانیه عزیز، از نظر زبانی Results کلمه‌ای هست که همیشه با Biopsy همراه می‌شه (Collocation). از نظر پزشکی هم معمولاً چند روز تا یک هفته زمان می‌بره، چون نیاز به بررسی دقیق میکروسکوپی داره.

  16. لطفاً درباره کلمه Immunotherapy هم مطلب بذارید. این روزها خیلی زیاد شنیده می‌شه.

  17. سلام، ممنون از توضیحات. کلمه ‘Stage 4’ در انگلیسی بار معنایی خیلی سنگینی داره، درسته؟ آیا معادل کلمه Terminal هست؟

    1. عاطفه جان، لزوماً خیر. Stage 4 به معنای پیشرفته بودن و متاستاز هست، اما Terminal به مرحله‌ای گفته می‌شه که دیگه درمان پاسخگو نیست و پایان زندگی نزدیکه. هر Stage 4 ای لزوماً Terminal نیست.

  18. برای منی که مترجمی زبان می‌خونم، بخش تفاوت Neoplasm و Tumor خیلی جذاب بود. خسته نباشید.

    1. دقیقاً مینا جان! تلفظش به صورت /bɪˈnaɪn/ هست، یعنی حرف ‘g’ اصلاً تلفظ نمی‌شه و بخش دوم مثل عدد 9 (Nine) شنیده می‌شه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *