مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

واژگان تخصصی هواشناسی (Meteorology)

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات و بیشتر از آن پاسخ خواهیم داد. دنیای هواشناسی پر از اصطلاحات و مفاهیم شگفت‌انگیز است که شاید در نگاه اول کمی پیچیده به نظر برسند. اما نگران نباشید! ما مجموعه‌ای کامل از لغات تخصصی هواشناسی را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کنیم گزارش‌های جوی را بهتر درک کنید، دانش خود را در این زمینه افزایش دهید و با اطمینان بیشتری در مورد پدیده‌های جوی صحبت کنید. این راهنما شما را از مفاهیم پایه تا واژگان پیشرفته همراهی خواهد کرد.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:طلاق گرفتن: “Break up” یا “Divorce”؟

مفاهیم پایه و کلیدی در هواشناسی

برای شروع سفر در دنیای هواشناسی، ابتدا باید با چند مفهوم اساسی آشنا شویم. این کلمات پایه‌ای برای درک سایر اصطلاحات پیچیده‌تر هستند و اغلب در گزارش‌های روزانه آب و هوا به کار می‌روند.

تفاوت آب و هوا (Weather) و اقلیم (Climate)

یکی از رایج‌ترین اشتباهات، استفاده از این دو واژه به جای یکدیگر است. درک تفاوت آن‌ها بسیار مهم است:

اتمسفر و لایه‌های آن (Atmosphere and its Layers)

اتمسفر یا جو، لایه‌ای از گازهاست که سیاره ما را احاطه کرده است. این لایه خود از چندین زیرلایه تشکیل شده که هرکدام ویژگی‌های منحصربه‌فردی دارند. دانستن نام این لایه‌ها بخشی از لغات تخصصی هواشناسی است.

  1. تروپوسفر (Troposphere): پایین‌ترین لایه جو که ما در آن زندگی می‌کنیم. تقریباً تمام پدیده‌های جوی مانند ابرها، باران و طوفان در این لایه رخ می‌دهند.
  2. استراتوسفر (Stratosphere): لایه دوم که لایه ازون در آن قرار دارد. این لایه از ما در برابر اشعه‌های مضر فرابنفش خورشید محافظت می‌کند.
  3. مزوسفر (Mesosphere): لایه‌ای که شهاب‌سنگ‌ها هنگام ورود به جو زمین در آن می‌سوزند.
  4. ترمسفر (Thermosphere): در این لایه شفق‌های قطبی زیبا شکل می‌گیرند.
  5. اگزوسفر (Exosphere): خارجی‌ترین لایه جو که به فضا متصل می‌شود.
📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:تفاوت “Ripped”, “Shredded” و “Jacked” (کدوم خفن‌تره؟)

پدیده‌های جوی (Atmospheric Phenomena)

پدیده‌های جوی رویدادهایی هستند که در اتمسفر زمین رخ می‌دهند. این پدیده‌ها تنوع بسیار زیادی دارند و بخش مهمی از واژگان تخصصی هواشناسی را تشکیل می‌دهند.

بارش (Precipitation)

بارش به هر شکلی از آب (مایع یا جامد) گفته می‌شود که از اتمسفر به سطح زمین می‌ریزد. انواع اصلی آن عبارتند از:

باد و جریان‌های هوایی (Wind and Air Currents)

باد به حرکت افقی هوا از یک منطقه پرفشار به یک منطقه کم‌فشار گفته می‌شود. اصطلاحات مرتبط با باد شامل موارد زیر است:

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:۵ حیوان که در انگلیسی صدای متفاوتی دارند (قورباغه نمیگه قور!)

واژگان تخصصی ابرها (Cloud Terminology)

ابرها نقش حیاتی در سیستم آب و هوایی زمین دارند. شناخت انواع آن‌ها یکی از جذاب‌ترین بخش‌های یادگیری لغات تخصصی هواشناسی است. ابرها بر اساس شکل و ارتفاعشان طبقه‌بندی می‌شوند.

طبقه‌بندی ابرها بر اساس ارتفاع

جدول انواع اصلی ابرها

در جدول زیر، مهم‌ترین انواع ابرها به همراه توضیحات آن‌ها آمده است. این جدول یک منبع عالی برای علاقه‌مندان به هواشناسی است.

نام ابر (فارسی و انگلیسی) ویژگی‌ها و شکل ظاهری نوع آب و هوای مرتبط
سیروس (Cirrus) ابرهای نازک، پرمانند و سفید که از بلورهای یخ تشکیل شده‌اند. معمولاً نشان‌دهنده هوای خوب هستند، اما گاهی نزدیک شدن یک جبهه گرم را خبر می‌دهند.
کومولوس (Cumulus) ابرهای پنبه‌ای، پف‌دار و سفید با پایه‌ای صاف. در هوای خوب ظاهر می‌شوند، اما اگر رشد کنند می‌توانند به ابرهای کومولونیمبوس تبدیل شوند.
استراتوس (Stratus) ابرهای لایه‌ای و خاکستری که آسمان را می‌پوشانند. شبیه مه مرتفع هستند. اغلب با نم‌نم باران (Drizzle) یا برف سبک همراه هستند.
کومولونیمبوس (Cumulonimbus) ابرهای عظیم، متراکم و برج‌مانند که رشد عمودی زیادی دارند. به «ابرهای طوفان‌زا» معروفند. باعث رعد و برق، باران شدید، تگرگ و حتی گردباد می‌شوند.
آلتوکومولوس (Altocumulus) ابرهای تکه‌ای سفید یا خاکستری که به صورت لایه‌ای یا تکه‌تکه در آسمان پخش شده‌اند. می‌توانند نشانه‌ای از تغییرات آب و هوا در آینده نزدیک باشند.
نیمبواستراتوس (Nimbostratus) یک لایه ابر تیره و خاکستری که باعث بارش مداوم باران یا برف می‌شود. همراه با بارش پایدار و طولانی‌مدت.
📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:معنی “Ego Lifting” (وزنه زدن برای خودنمایی)

ابزارها و تجهیزات هواشناسی (Meteorological Instruments)

هواشناسان برای اندازه‌گیری متغیرهای مختلف جوی از ابزارهای دقیقی استفاده می‌کنند. آشنایی با نام و کاربرد این تجهیزات، دانش شما را در زمینه لغات تخصصی هواشناسی کامل‌تر می‌کند.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:اصطلاح “Whale” (نهنگ): کسانی که بازار را تکان می‌دهند

اصطلاحات پیش‌بینی و گزارش آب و هوا

در گزارش‌های هواشناسی، عبارات و اصطلاحاتی به کار می‌روند که معنای خاصی دارند. درک این عبارات به شما کمک می‌کند تا پیش‌بینی‌ها را بهتر تفسیر کنید.

مفاهیم کلیدی در پیش‌بینی

یادگیری لغات تخصصی هواشناسی نه تنها یک فعالیت علمی جذاب است، بلکه مهارتی کاربردی است که به شما در برنامه‌ریزی‌های روزانه، از انتخاب لباس گرفته تا تصمیم‌گیری برای سفر، کمک می‌کند. امیدواریم این راهنمای جامع به شما درک عمیق‌تری از دنیای پویای آب و هوا داده باشد و از این پس بتوانید با اطمینان و دانش بیشتری به آسمان نگاه کنید.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 273

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

37 پاسخ

  1. ممنون از مقاله عالی‌تون. همیشه برام سوال بود که فرق Weather و Climate دقیقاً چیه. یعنی نمی‌شه این‌ها رو به جای هم استفاده کرد؟ مثلاً بگیم Climate امروز خیلی خوبه؟

    1. سلام آرش عزیز، خوشحالیم که برات مفید بوده. در واقع خیر، این دو کلمه مترادف نیستند. Weather به وضعیت کوتاه‌مدت جو (دما، باران و…) در یک لحظه یا روز خاص اشاره داره، اما Climate مربوط به میانگین شرایط جوی در یک دوره طولانی (مثلاً ۳۰ سال) در یک منطقه است. پس برای امروز حتماً باید از Weather استفاده کنی.

  2. تلفظ کلمه Meteorology واقعاً سخته! من چند بار تو دیکشنری گوش دادم ولی بازم زبانم می‌گیره. نکته‌ای برای راحت‌تر تلفظ کردنش دارید؟

    1. سارای عزیز، حق داری! کلمه طولانی‌ایه. سعی کن اونو به بخش‌های کوچک‌تر تقسیم کنی: MEE-tee-uh-RAH-luh-jee. استرس یا فشار اصلی روی بخش RAH هست. با تکرار مداوم این بخش‌ها، کم‌کم روان می‌شی.

  3. توی اخبار هواشناسی خارج از کشور خیلی کلمه Precipitation رو می‌شنوم. این همون Rain هست یا فرق داره؟

    1. مهران جان، Precipitation یک اصطلاح کلی‌تر و رسمی‌تره. این کلمه به هر نوع نزولات جوی که از آسمان به زمین می‌رسه اشاره داره، یعنی شامل باران (Rain)، برف (Snow)، تگرگ (Hail) و حتی شبنم هم می‌شه.

  4. من شنیدم که وقتی کسی حالش خوب نیست می‌گه I’m feeling under the weather. این اصطلاح هم به هواشناسی ربط داره؟

    1. دقیقاً نیلوفر جان! این یک Idiom یا اصطلاح رایجه. ریشه این عبارت به دوران دریانوردی برمی‌گرده؛ وقتی ملوان‌ها حالشون بد می‌شد، می‌رفتن زیر عرشه تا از باد و طوفان در امان باشن. امروزه وقتی کسی کمی ناخوشه یا سرما خورده، از این عبارت استفاده می‌کنه.

  5. در مورد انواع ابرها، کلمه Cumulus خیلی برام جالب بود. آیا کلمات دیگه‌ای هم داریم که به شکل ظاهری ابرها اشاره کنه؟ مثلاً ابرهایی که شبیه پر هستن؟

    1. بله حسین عزیز، ابرهایی که شبیه پر یا تارهای نازک هستن رو Cirrus می‌گن. کلمه Cumulus به معنی ‘توده’ یا ‘کومه‌’ هست که به ابرهای پنبه‌ای شکل گفته می‌شه. اصطلاح Stratus هم برای ابرهای لایه‌ای و تخت به کار می‌ره.

  6. تفاوت بین Mist و Fog چیه؟ هر دو رو مه معنی می‌کنیم ولی فکر کنم تو انگلیسی فرق دارن.

    1. نکته بسیار ظریفی بود زهرا جان. تفاوت اصلی در غلظت و میزان دید (Visibility) هست. Fog غلیظ‌تره و دید رو به کمتر از ۱ کیلومتر کاهش می‌ده، اما Mist رقیق‌تره و معمولاً دید بیشتر از ۱ کیلومتره.

  7. ابزارهای هواشناسی خیلی تخصصی هستن. کلمه Anemometer رو چطور می‌شه تو جمله استفاده کرد؟

    1. امیررضای عزیز، Anemometer یعنی بادجیس. مثلاً می‌تونی بگی: The meteorologist used an anemometer to measure the wind speed. (هواشناس برای اندازه‌گیری سرعت باد از یک بادجیس استفاده کرد.)

  8. من همیشه کلمات Hail و Sleet رو قاطی می‌کنم. هر دو به معنی یخ هستن که از آسمون میاد؟

    1. فاطمه جان، Hail تگرگ هست که تکه‌های درشت و سفت یخه و معمولاً در طوفان‌های تابستانی میاد. اما Sleet مخلوطی از برف و بارانه که موقع پایین اومدن نیمه‌منجمد می‌شه (باران یخ‌زده). Sleet معمولاً در زمستان اتفاق می‌افته.

  9. اصطلاح Heatwave رو توی فیلم‌ها زیاد شنیدم. فقط برای هوای خیلی داغ استفاده می‌شه؟

    1. بله رضا جان، Heatwave به دوره‌ای گفته می‌شه که هوا به طور غیرعادی و برای چند روز متوالی بسیار گرم‌تر از حد معمول اون منطقه باشه. معادل فارسیش ‘موج گرما’ست.

  10. کلمه Overcast رو تو گزارش‌های BBC زیاد می‌بینم. معنیش با Cloudy فرق داره؟

    1. مریم عزیز، بله تفاوت کمی دارن. Cloudy یعنی هوا ابریه، اما ممکنه لابلای ابرها خورشید هم دیده بشه. Overcast زمانی استفاده می‌شه که تمام آسمان کاملاً با ابر پوشیده شده و اصلاً خورشید پیدا نیست (هوا کاملاً گرفته‌ست).

  11. خیلی ممنون، لیست ابزارهای هواشناسی مثل Barometer و Hygrometer خیلی کاربردی بود. برای ترجمه متون علمی واقعاً بهشون نیاز داشتم.

  12. آیا کلمه Forecast فقط برای آب و هوا به کار می‌ره؟ مثلاً می‌تونیم بگیم Economic forecast؟

    1. سوال هوشمندانه‌ای بود نازنین جان! بله، Forecast به معنی ‘پیش‌بینی’ هست و در اقتصاد هم کاربرد زیادی داره (Economic forecast). اما در مکالمات روزمره، وقتی تنها به کار می‌ره، معمولاً ذهن شنونده به سمت هواشناسی می‌ره.

    1. فرزاد جان، تفاوت در شدت اونهاست. Wind کلمه کلی برای باد هست، اما Breeze به یک باد ملایم، خنک و دلپذیر گفته می‌شه (نسیم).

  13. تلفظ Drought (خشکسالی) همیشه برای من چالش بوده. اصلاً شبیه نوشتارش نیست!

    1. کاملاً موافقم الهام عزیز! این کلمه به صورت /draʊt/ تلفظ می‌شه، یعنی بخش ght اصلاً خونده نمی‌شه و صدای ‘آو’ میده. شبیه کلمه Shout اما با ‘در’ شروع می‌شه.

  14. اصطلاح Wind chill یعنی چی؟ تو سایت‌های هواشناسی کنار دما این رو هم می‌نویسن.

    1. کامران جان، Wind chill یا ‘سرمای بادی’ دمایی هست که بدن ما واقعاً حس می‌کنه. مثلاً ممکنه دما ۵ درجه باشه، اما به خاطر وزش باد، شما حس کنید دما صفر درجه‌ست. این دمای حسی رو Wind chill می‌گن.

  15. واقعاً عالی بود. من همیشه دنبال معادل انگلیسی ‘رعد و برق’ بودم که فهمیدم Thunder صدای رعد هست و Lightning خودِ برق آسمان.

  16. کلمه Humidity رو چطور می‌شه در سطح حرفه‌ای‌تری بیان کرد؟ کلمه دیگه‌ای هم داریم؟

    1. احسان عزیز، در متون تخصصی ممکنه از عبارت Relative Humidity (رطوبت نسبی) استفاده بشه. همچنین وقتی هوا خیلی شرجی و مرطوب باشه، صفت Muggy یا Humid رایج هستن. کلمه Damp هم برای رطوبتِ ناخوشایند در محیط‌های بسته زیاد به کار می‌ره.

  17. ممنون از سایت خوبتون. ای کاش در مورد اصطلاحات مربوط به طوفان‌ها مثل Hurricane و Typhoon هم بیشتر توضیح می‌دادید.

    1. ممنون از پیشنهادت رویا جان. حتماً در آپدیت‌های بعدی یا یک مقاله جداگانه به تفاوت این‌ها که بیشتر مربوط به منطقه جغرافیایی‌شون هست (اقیانوس اطلس در مقابل آرام) خواهیم پرداخت.

    1. پویا جان، برای تگرگ خیلی ریز یا برف دانه‌ای معمولاً از کلمه Graupel استفاده می‌کنن، اما در زبان عمومی همون Sleet یا Small hail گفته می‌شه.

  18. بسیار کاربردی بود، مخصوصاً تفاوت کلمات مشابه. خسته نباشید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *