- مهمترین اصطلاحات انگلیسی در حوزه فهرستنویسی و سازماندهی دانش کدامند؟
- چگونه میتوان با لغات تخصصی کتابداری دیجیتال و آرشیوهای الکترونیکی آشنا شد؟
- برای درک مفاهیم مدیریت اطلاعات و بازیابی دانش، چه واژگانی کلیدی هستند؟
- آیا لیستی جامع از لغات ضروری برای دانشجویان و متخصصان رشته کتابداری و علم اطلاعات وجود دارد؟
در این مقاله، به تمام این سوالات پاسخ خواهیم داد و سفری جامع به دنیای لغات تخصصی کتابداری و علم اطلاعات خواهیم داشت. تسلط بر این واژگان برای هر دانشجو، پژوهشگر و کتابدار حرفهای که به دنبال درک عمیق متون علمی، استفاده بهینه از پایگاههای اطلاعاتی و ارتباط موثر در این رشته بینرشتهای است، امری ضروری محسوب میشود. این راهنما به شما کمک میکند تا با اطمینان بیشتری در مسیر تحصیلی و شغلی خود گام بردارید و مفاهیم پیچیده را به سادگی درک کنید.
مفاهیم بنیادی و کلیدی در کتابداری و علم اطلاعات
برای شروع، لازم است با مفاهیم پایهای که شالوده رشته کتابداری و علم اطلاعات را تشکیل میدهند، آشنا شویم. این لغات نه تنها پرتکرار هستند، بلکه درک سایر اصطلاحات نیز به فهم دقیق آنها بستگی دارد. این حوزه، همانطور که از نامش پیداست، با داده، اطلاعات و دانش سروکار دارد و هدف اصلی آن سازماندهی و تسهیل دسترسی به دانش ثبتشده است.
- Library and Information Science (LIS): علم کتابداری و اطلاعرسانی یا علم اطلاعات و دانششناسی. این عبارت به کل حوزه علمی اشاره دارد که به مطالعه تولید، گردآوری، سازماندهی، ذخیره، بازیابی و اشاعه اطلاعات میپردازد.
- Data: داده. به حقایق و ارقام خام و پردازشنشده گفته میشود که بهخودیخود معنای کاملی ندارند. برای مثال، لیست تاریخ تولد افراد یک مجموعه داده است.
- Information: اطلاعات. به دادههای پردازششده، سازماندهیشده و معنادار گفته میشود. وقتی دادهها در یک زمینه مشخص قرار میگیرند، به اطلاعات تبدیل میشوند.
- Knowledge: دانش. درک و فهمی است که از اطلاعات به دست میآید و اغلب با تجربه و تحلیل همراه است. دانش در رأس هرم داده و اطلاعات قرار دارد.
- Information Literacy: سواد اطلاعاتی. مجموعهای از مهارتها که فرد را قادر میسازد نیاز اطلاعاتی خود را تشخیص دهد، منابع مناسب را بیابد، آنها را ارزیابی کند و به شکلی موثر و اخلاقی از اطلاعات استفاده نماید.
انواع کتابخانهها و مراکز اطلاعرسانی
کتابخانهها بر اساس جامعه هدف و نوع منابعی که ارائه میدهند، دستهبندی میشوند. آشنایی با این دستهبندیها در درک متون تخصصی اهمیت دارد.
- Public Library: کتابخانه عمومی؛ که به عموم مردم خدمات ارائه میدهد و هدف اصلی آن ترویج فرهنگ مطالعه و دسترسی همگانی به اطلاعات است.
- Academic Library: کتابخانه دانشگاهی؛ که به دانشجویان، اساتید و پژوهشگران یک موسسه آموزش عالی خدمات میدهد.
- School Library: کتابخانه آموزشگاهی؛ در مدارس فعالیت میکند و منابع آن متناسب با نیازهای دانشآموزان و معلمان است.
- Special Library: کتابخانه تخصصی؛ بر روی یک موضوع یا حوزه خاص تمرکز دارد و به متخصصان همان حوزه خدمات ارائه میدهد (مانند کتابخانه یک شرکت حقوقی یا بیمارستان).
لغات تخصصی کتابداری در حوزه سازماندهی منابع
قلب تپنده هر کتابخانه، بخش سازماندهی منابع آن است. فرآیندهای پیچیدهای در این بخش انجام میشود تا کاربران بتوانند به سادگی و سرعت به منبع مورد نظر خود دسترسی پیدا کنند. در ادامه به مهمترین لغات تخصصی کتابداری در این حوزه میپردازیم.
فهرستنویسی و ردهبندی (Cataloging and Classification)
فهرستنویسی و ردهبندی دو فرآیند مکمل برای سازماندهی دانش هستند. فهرستنویسی به توصیف کتابشناختی منابع میپردازد و ردهبندی، آنها را بر اساس موضوع در کنار یکدیگر قرار میدهد.
- Cataloging: فهرستنویسی؛ فرآیند توصیف و ثبت مشخصات کتابشناختی یک منبع (مانند عنوان، نویسنده، ناشر، سال انتشار) در قالب یک پیشینه یا رکورد استاندارد.
- Classification: ردهبندی؛ فرآیند اختصاص یک شماره یا کد موضوعی به یک منبع اطلاعاتی بر اساس محتوای آن، بهطوری که منابع با موضوعات مشابه در قفسهها کنار هم قرار گیرند.
- Dewey Decimal Classification (DDC): ردهبندی دهدهی دیویی؛ یکی از مشهورترین نظامهای ردهبندی کتابخانهای در جهان که دانش بشری را به ده رده اصلی تقسیم میکند.
- Library of Congress Classification (LCC): ردهبندی کتابخانه کنگره؛ نظام ردهبندی گستردهای که توسط کتابخانه کنگره آمریکا توسعه یافته و عمدتاً در کتابخانههای بزرگ و دانشگاهی استفاده میشود.
- Metadata: فراداده؛ دادهای درباره داده. فرادادهها به توصیف ویژگیهای یک منبع اطلاعاتی (چه چاپی و چه دیجیتال) کمک میکنند. اطلاعاتی که در یک برگه فهرستنویسی میآید، نمونهای از فراداده است.
- Subject Heading: سرعنوان موضوعی؛ واژه یا عبارتی استاندارد که برای توصیف موضوع اصلی یک منبع به کار میرود و امکان جستجوی موضوعی را فراهم میکند.
- Index: نمایه؛ فهرستی نظاممند از واژگان کلیدی، نامها یا مفاهیم موجود در یک یا چند منبع که به محل دقیق آنها ارجاع میدهد (مثلاً نمایه انتهای کتاب).
واژگان ضروری در دنیای دیجیتال: کتابخانه دیجیتال و آرشیو
با پیشرفت فناوری، بسیاری از مفاهیم سنتی کتابداری به دنیای دیجیتال نیز راه یافتهاند. امروزه، کتابخانههای دیجیتال و آرشیوهای الکترونیکی بخش جداییناپذیری از این رشته هستند. تسلط بر لغات تخصصی کتابداری در این حوزه برای متخصصان مدرن ضروری است.
مفاهیم کلیدی کتابخانه دیجیتال
- Digital Library: کتابخانه دیجیتال؛ مجموعهای سازمانیافته از منابع اطلاعاتی در قالب دیجیتال که از طریق شبکههای کامپیوتری قابل دسترس هستند.
- Electronic Resource (E-Resource): منبع الکترونیکی؛ هر منبع اطلاعاتی که در قالب الکترونیکی ذخیره شده و برای استفاده از آن به رایانه نیاز است، مانند کتاب الکترونیکی، مجله الکترونیکی و پایگاه داده.
- E-book: کتاب الکترونیکی؛ نسخه دیجیتال یک کتاب که بر روی دستگاههای الکترونیکی قابل خواندن است.
- Database: پایگاه داده؛ مجموعهای سازمانیافته از اطلاعات که به صورت الکترونیکی ذخیره شده و امکان جستجو و بازیابی سریع اطلاعات را فراهم میکند.
- Digital Archive: آرشیو دیجیتال؛ مجموعهای از مواد آرشیوی که از ابتدا به صورت دیجیتال تولید شدهاند یا از منابع فیزیکی به فرمت دیجیتال تبدیل شدهاند. هدف آرشیو دیجیتال، نگهداری بلندمدت و حفاظت از این منابع است.
- Digitization: دیجیتالسازی؛ فرآیند تبدیل منابع آنالوگ (مانند کتاب، عکس یا سند کاغذی) به فرمت دیجیتال از طریق اسکن کردن.
- Open Access (OA): دسترسی آزاد؛ مدلی برای انتشار منابع علمی که در آن دسترسی به مقالات و کتابها به صورت آنلاین و رایگان برای همه کاربران فراهم است.
مدیریت اطلاعات و بازیابی (Information Management and Retrieval)
هدف نهایی تمام فعالیتهای کتابخانهای، اطمینان از این است که کاربر بتواند اطلاعات مورد نیاز خود را به طور کارآمد پیدا کند. حوزه مدیریت و بازیابی اطلاعات به مطالعه نظریهها و سیستمهای مرتبط با این هدف میپردازد.
درک این بخش نیازمند آشنایی با اصطلاحات فنیتری است که در ادامه به آنها اشاره میشود.
اصطلاحات رایج در جستجو و بازیابی
| اصطلاح انگلیسی | معادل فارسی | توضیح مختصر |
|---|---|---|
| Information Retrieval (IR) | بازیابی اطلاعات | علم و هنر جستجو و یافتن اطلاعات مرتبط از میان حجم عظیمی از منابع اطلاعاتی. |
| Search Engine | موتور جستجو | سیستمی نرمافزاری که برای جستجوی اطلاعات در وبسایتها یا پایگاههای داده طراحی شده است. |
| Keyword | کلیدواژه | واژه یا عبارتی که کاربر برای جستجوی اطلاعات در یک سیستم وارد میکند. |
| Boolean Operators | عملگرهای بولین | کلماتی مانند AND، OR و NOT که برای ترکیب یا محدود کردن کلیدواژهها در جستجوی پیشرفته به کار میروند. |
| Thesaurus | اصطلاحنامه | ابزاری برای کنترل واژگان که روابط معنایی (مترادف، اعم، اخص) بین واژهها را نشان میدهد و به بهبود جستجو کمک میکند. |
| Citation | استناد | ارجاع به یک منبع اطلاعاتی که در یک اثر علمی مورد استفاده قرار گرفته است. |
| Abstract | چکیده | خلاصهای کوتاه و جامع از محتوای یک مقاله، کتاب یا گزارش که به کاربر کمک میکند تا به سرعت به میزان ارتباط آن با نیاز خود پی ببرد. |
خدمات مرجع و مفاهیم کاربرمحور
یکی دیگر از وظایف اصلی کتابداران، ارائه خدمات مستقیم به کاربران و کمک به آنها برای یافتن اطلاعات است. این بخش از فعالیتها تحت عنوان خدمات مرجع شناخته میشود و واژگان خاص خود را دارد.
- Reference Service: خدمات مرجع؛ کمکهای تخصصی که کتابداران به مراجعان برای پاسخگویی به سوالات اطلاعاتی و استفاده از منابع کتابخانه ارائه میدهند.
- Information Desk: میز اطلاعات یا میز مرجع؛ مکانی فیزیکی در کتابخانه که کاربران میتوانند برای دریافت کمک به آن مراجعه کنند.
- Librarian: کتابدار؛ فرد متخصصی که در زمینه مدیریت کتابخانه، سازماندهی اطلاعات و ارائه خدمات به کاربران آموزش دیده است.
- User/Patron: کاربر/مراجع؛ فردی که از منابع و خدمات کتابخانه استفاده میکند.
- Circulation: امانت؛ فرآیندهای مربوط به قرض دادن و بازگرداندن منابع کتابخانه، از جمله ثبت عضویت، تمدید و رزرو.
- Interlibrary Loan (ILL): امانت بینکتابخانهای؛ خدمتی که به موجب آن، یک کتابخانه میتواند منبعی را که در مجموعه خود ندارد، از کتابخانه دیگری برای کاربر خود به امانت بگیرد.
جمعبندی
دنیای کتابداری و علم اطلاعات سرشار از مفاهیم و اصطلاحات تخصصی است که هر یک نقشی کلیدی در سازماندهی و اشاعه دانش ایفا میکنند. در این مقاله تلاش شد تا مجموعهای جامع از لغات تخصصی کتابداری در حوزههای مختلف، از سازماندهی سنتی منابع گرفته تا کتابخانههای دیجیتال و بازیابی اطلاعات، ارائه شود. تسلط بر این واژگان نه تنها به دانشجویان و متخصصان کمک میکند تا متون علمی را بهتر درک کنند، بلکه آنها را برای فعالیت موثر در محیطهای آکادمیک و حرفهای امروز آمادهتر میسازد. به خاطر داشته باشید که این حوزه پویا و در حال تحول است و یادگیری مداوم واژگان جدید، بخشی از مسیر رشد در این رشته ارزشمند خواهد بود.




ممنون از مقاله عالیتون. یک سوال داشتم، کلمه Metadata دقیقاً به چه معناست؟ آیا با Data معمولی فرقی داره؟
سلام سارا جان، سوال هوشمندانهای بود. Metadata در واقع «دادهای درباره داده» است. پیشوند Meta در انگلیسی به معنای «فراتر» یا «توصیفی» به کار میره. مثلاً در کتابداری، نام نویسنده و تعداد صفحات کتاب، متادیتا محسوب میشن چون دارن خودِ کتاب رو توصیف میکنن.
تلفظ کلمه Archive همیشه برای من چالش بوده. شبیه ‘آرچایو’ تلفظ میشه یا ‘آرکایو’؟
امیرحسین عزیز، نکته بسیار ظریفی بود. در کلمه Archive، ترکیب ch صدای /k/ میدهد، پس تلفظ صحیح آن «آرکایو» (/ˈɑːr.kaɪv/) است. اشتباه گرفتن آن با صدای «چ» خیلی رایج است.
من این اصطلاحات رو توی مقالات تخصصی زیاد میبینم. به نظرتون معادل Information Retrieval فقط برای سیستمهای کامپیوتریه یا توی کتابخونههای سنتی هم به کار میره؟
مریم گرامی، Information Retrieval یا همان «بازیابی اطلاعات» اصطلاحی است که هم در محیطهای دیجیتال و هم در کتابخانههای فیزیکی کاربرد دارد. این اصطلاح به کل فرآیند جستجو و یافتن اطلاعات از میان یک مجموعه بزرگ اشاره میکند.
واقعاً لیست جامعی بود. مخصوصاً بخش مربوط به Digital Archiving برای پایاننامهام خیلی مفید بود.
آیا کلمه Classification در محیطهای رسمی دیگه هم به کار میره یا فقط مخصوص کتابداریه؟
نیلوفر عزیز، Classification یک کلمه کاملاً آکادمیک و رسمی است که در علوم مختلف مثل زیستشناسی (ردهبندی موجودات) یا علوم نظامی (اسناد طبقهبندی شده) هم کاربرد فراوانی دارد.
تفاوت بین Bibliography و Reference در چیست؟ من همیشه این دو تا رو با هم اشتباه میگیرم.
علی جان، تفاوت ظریفی وجود دارد. Reference فهرستی از منابعی است که شما مستقیماً در متن به آنها ارجاع دادهاید، اما Bibliography شامل تمام منابعی است که برای مطالعه و تحقیق استفاده کردهاید، حتی اگر در متن به آنها ارجاع نداده باشید.
کلمه Thesaurus رو توی نرمافزارهای کتابخانهای دیدم. آیا همون معنی دیکشنری مترادفات رو میده؟
بله فاطمه عزیز، کاملاً درست است. در علم اطلاعات، Thesaurus (تزورس یا اصطلاحنامه) مجموعهای از واژگان کنترلشده است که روابط بین کلمات مترادف و سلسلهمراتبی را نشان میدهد تا جستجو دقیقتر انجام شود.
من شنیدم که به جای Acquisition گاهی از Collection Development استفاده میکنن. آیا این دو کلمه مترادف هستن؟
پیمان عزیز، این دو مفهوم به هم نزدیکند اما Acquisition بیشتر به جنبه عملیاتیِ خرید و تهیه منابع اشاره دارد، در حالی که Collection Development یک مفهوم استراتژیکتر و وسیعتر (شامل انتخاب، ارزیابی و وجین منابع) است.
خیلی ممنون، برای آزمون ارشد کتابداری دنبال چنین لیستی میگشتم.
اصطلاح Open Access امروزه خیلی پرطرفدار شده. میشه لطفاً یک مثال از کاربردش در جملات انگلیسی بزنید؟
حتماً حامد عزیز. مثال: ‘This journal provides immediate open access to its content.’ یعنی: این مجله دسترسی آزادِ فوری به محتوای خود را فراهم میکند.
کلمه Abstracting رو چطور باید به صورت اسم فاعل استفاده کرد؟ مثلاً بگیم فلانی مسئول چکیدهنویسی است.
سپیده جان، میتوانید از کلمه Abstractor برای شخص استفاده کنید. مثلاً: ‘She works as a professional abstractor for a medical database.’
آیا کلمه Cataloguing در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی املای متفاوتی داره؟
دقیقاً همینطور است محمد عزیز. در انگلیسی بریتانیایی معمولاً ‘Cataloguing’ (با ue) و در انگلیسی آمریکایی ‘Cataloging’ نوشته میشود.
در متن به Knowledge Management اشاره شد. آیا این واژه در بیزینس هم استفاده میشه؟
بله الناز جان، Knowledge Management یا مدیریت دانش یکی از ترندهای اصلی در دنیای مدیریت و کسبوکار است که به نحوه اشتراکگذاری و سازماندهی دانش در سازمانها میپردازد.
من کلمه Citation رو در فیلمهای حقوقی هم شنیدم. آیا اونجا هم به معنی ارجاع دادن هست؟
سعید عزیز، بله؛ در فضای حقوقی Citation به معنای احضاریه یا ذکر کردن یک مورد قانونی (Legal Citation) است، اما در کتابداری و دانشگاه، به معنای استناد به منابع علمی است.
خیلی عالی بود، ای کاش درباره لغات مربوط به کپیرایت هم مطلبی بذارید.
تلفظ Database رو بعضیها ‘دیتابیس’ و بعضیها ‘داتابیس’ میگن. کدومش درسته؟
شایان عزیز، هر دو تلفظ رایج هستند. در انگلیسی آمریکایی بیشتر صدای ‘دیتا’ (/ˈdeɪ.tə/) و در برخی لهجههای دیگر ‘داتا’ (/ˈdæt.ə/) شنیده میشود، اما ‘دیتابیس’ استانداردتر است.
مفهوم Indexing به معنای همون فهرستنویسی معمولی هست یا فرق داره؟
مونا جان، Indexing یا «نمایهسازی» با Cataloging متفاوت است. نمایهسازی بیشتر بر روی تحلیل محتوای یک منبع و اختصاص کلمات کلیدی برای بازیابی آسانتر تمرکز دارد.
کلمه Periodical دقیقاً شامل چه چیزهایی میشه؟ فقط مجلات یا روزنامهها رو هم شامل میشه؟
بهرام عزیز، Periodical شامل هر نشریهای است که در فواصل زمانی منظم منتشر میشود؛ از جمله مجلات علمی (Journals)، مجلات عمومی (Magazines) و روزنامهها.
ممنون از این پست تخصصی. واقعاً برای دانشجوهای علم اطلاعات کاربردیه.
کلمه Repository در لغات دیجیتال به چه معناست؟
جواد عزیز، Repository به معنای «مخزن» است. در فضای دیجیتال به پایگاههایی گفته میشود که برای ذخیره و نگهداری فایلهای دیجیتال، مقالات و دادههای تحقیقاتی استفاده میشوند.