مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

لغات تخصصی ایمونولوژی و سیستم ایمنی بدن

در این راهنمای جامع، لغات تخصصی ایمونولوژی و مفاهیم کلیدی سیستم ایمنی بدن را به شکلی ساده، کاربردی و قابل فهم تشریح خواهیم کرد تا هرگز دوباره در درک و استفاده از آن‌ها دچار اشتباه نشوید و تسلط شما بر این حوزه حیاتی افزایش یابد. هدف ما این است که زبان پیچیده ایمونولوژی را به زبانی ساده و در دسترس برای شما تبدیل کنیم.

اصطلاح کلیدی تعریف ساده اهمیت در سیستم ایمنی
ایمونولوژی (Immunology) شاخه ای از زیست شناسی که به مطالعه سیستم ایمنی بدن می‌پردازد. فهم چگونگی دفاع بدن در برابر بیماری‌ها.
سیستم ایمنی (Immune System) شبکه پیچیده‌ای از سلول‌ها، بافت‌ها و اندام‌ها که از بدن در برابر عوامل بیماری‌زا محافظت می‌کند. حفظ سلامت و بقای ارگانیسم.
آنتی‌ژن (Antigen) مولکولی که توسط سیستم ایمنی به عنوان “خارجی” یا “خطرناک” شناسایی شده و باعث تحریک پاسخ ایمنی می‌شود. هدف اصلی پاسخ‌های ایمنی.
آنتی‌بادی (Antibody) پروتئینY شکل تولید شده توسط سلول‌های B که به طور اختصاصی به یک آنتی‌ژن متصل شده و به حذف آن کمک می‌کند. خنثی‌سازی عوامل بیماری‌زا و از بین بردن عفونت.
واکسن (Vaccine) ماده‌ای که سیستم ایمنی را برای مبارزه با یک بیماری خاص “آموزش” می‌دهد، بدون اینکه فرد را بیمار کند. پیشگیری از بیماری‌های عفونی و ایجاد ایمنی جمعی.
📌 مطلب مرتبط و خواندنی:گل “Sweaty” یعنی چی؟ (و چرا همه ازش بدشون میاد؟)

مقدمه‌ای بر جهان شگفت‌انگیز ایمونولوژی

سیستم ایمنی بدن شما یک ارتش پیچیده و هوشمند است که ۲۴ ساعته در حال نگهبانی از سلامت شماست. درک نحوه عملکرد این سیستم نه تنها برای دانشجویان رشته‌های پزشکی و زیستی، بلکه برای هر کسی که به سلامت خود و عزیزانش اهمیت می‌دهد، ضروری است. نگران نباشید اگر در ابتدا این حوزه کمی دشوار به نظر می‌رسد؛ بسیاری از زبان‌آموزان و حتی متخصصان در ابتدا با اصطلاحات تخصصی آن دست و پنجه نرم می‌کنند. ما اینجا هستیم تا این مسیر را برای شما هموار کنیم.

چرا یادگیری لغات تخصصی ایمونولوژی اهمیت دارد؟

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:اصطلاح “Drift”: دریفت یعنی لیز خوردن یا کنترل؟

بخش اول: مفاهیم پایه سیستم ایمنی

برای شروع، بیایید با چند مفهوم بنیادی آشنا شویم که سنگ بنای درک ایمونولوژی هستند.

سیستم ایمنی ذاتی (Innate Immune System)

تعریف: اولین خط دفاعی بدن است که به صورت عمومی و غیر اختصاصی به عوامل بیماری‌زا حمله می‌کند. این سیستم واکنش سریع دارد و نیازی به تماس قبلی با عامل بیماری‌زا ندارد.

اهمیت: محافظت فوری در برابر طیف وسیعی از میکروب‌ها. این بخش شامل موانع فیزیکی (پوست، مخاط)، شیمیایی (اسید معده) و سلول‌های خاصی مانند ماکروفاژها و نوتروفیل‌ها می‌شود.

سیستم ایمنی اکتسابی (Adaptive/Acquired Immune System)

تعریف: خط دفاعی دوم و تخصصی بدن که با یادگیری و حافظه همراه است. این سیستم به طور اختصاصی با هر عامل بیماری‌زا برخورد می‌کند و در مواجهه‌های بعدی، پاسخ سریع‌تر و قوی‌تری نشان می‌دهد.

اهمیت: ایجاد ایمنی طولانی‌مدت در برابر عوامل بیماری‌زا و اساس کار واکسیناسیون. سلول‌های اصلی این سیستم لنفوسیت‌ها (سلول‌های B و T) هستند.

📌 بیشتر بخوانید:توی کالاف نگو “Help”! اصطلاحات “Revive” و “Res”

بخش دوم: سلول‌ها و مولکول‌های کلیدی ایمنی

بدون شناخت بازیگران اصلی، درک یک نمایش دشوار است. بیایید با سلول‌ها و مولکول‌های اصلی که نقش حیاتی در ایمونولوژی ایفا می‌کنند، آشنا شویم.

لنفوسیت (Lymphocyte)

تعریف: نوعی گلبول سفید که نقش مرکزی در سیستم ایمنی اکتسابی دارد. دو نوع اصلی آن سلول‌های T و سلول‌های B هستند.

ریشه شناسی: از کلمات یونانی “lympha” (آب، مایع) و “kytos” (سلول) گرفته شده است.

ماکروفاژ (Macrophage)

تعریف: نوعی گلبول سفید بزرگ که به معنی “خورنده بزرگ” است. این سلول‌ها پاتوژن‌ها، سلول‌های مرده و بقایای سلولی را بلعیده و هضم می‌کنند (فاگوسیتوز).

اهمیت: هم در سیستم ایمنی ذاتی و هم به عنوان سلول ارائه‌دهنده آنتی‌ژن (APC) در سیستم ایمنی اکتسابی نقش دارند.

نوتروفیل (Neutrophil)

تعریف: فراوان‌ترین نوع گلبول سفید و اولین سلول‌هایی که به محل عفونت می‌رسند. آن‌ها نیز پاتوژن‌ها را فاگوسیتوز می‌کنند.

اهمیت: دفاع سریع و خط مقدم در برابر عفونت‌های باکتریایی.

آنتی‌ژن (Antigen) و آنتی‌بادی (Antibody)

همانطور که در جدول خلاصه نیز ذکر شد، این دو اصطلاح پایه‌های ایمونولوژی مولکولی هستند. به یاد داشته باشید:

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “Speedrun” (تموم کردن بازی تو ۱۰ دقیقه)

بخش سوم: فرآیندها و پاسخ‌های ایمنی

سیستم ایمنی فقط از سلول‌ها تشکیل نشده است؛ این سلول‌ها با هم کار می‌کنند و فرآیندهای پیچیده‌ای را رقم می‌زنند.

التهاب (Inflammation)

تعریف: پاسخی محافظتی و حیاتی از سوی سیستم ایمنی ذاتی به آسیب بافتی، عفونت یا تحریک. علائم اصلی آن شامل قرمزی، گرما، تورم، درد و کاهش عملکرد است.

اهمیت: جذب سلول‌های ایمنی به محل آسیب و شروع فرآیند ترمیم.

ایمنی (Immunity)

تعریف: توانایی بدن برای مقاومت در برابر بیماری‌ها. ایمنی می‌تواند فعال یا غیرفعال باشد.

خودایمنی (Autoimmunity)

تعریف: حالتی که سیستم ایمنی بدن به اشتباه به بافت‌ها و سلول‌های خودی حمله می‌کند و آن‌ها را به عنوان بیگانه می‌شناسد.

اهمیت: منجر به بیماری‌های مزمن مانند لوپوس، دیابت نوع ۱ و آرتریت روماتوئید می‌شود.

نکته: این یک مفهوم بسیار مهم است و درک آن برای شناخت بیماری‌های خودایمنی حیاتی است. نگران نباشید اگر در ابتدا کمی پیچیده به نظر می‌رسد، با مرور زمان و مثال‌ها، این مفهوم برای شما روشن‌تر خواهد شد.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:تفاوت Freshman, Sophomore, Junior, Senior (سال چندمی؟)

بخش چهارم: لغات تخصصی در زمینه واکنش‌ها و بیماری‌های ایمنی

آلرژی (Allergy)

تعریف: یک پاسخ ایمنی اغراق‌آمیز و مضر به موادی بی‌ضرر (مانند گرده گل، غذای خاص، موی حیوانات) که به آن‌ها آلرژن می‌گویند.

ریشه شناسی: از کلمات یونانی “allos” (دیگر) و “ergon” (کار، واکنش) به معنی “واکنش متفاوت” گرفته شده است.

ایمونودیفیشینسی (Immunodeficiency)

تعریف: وضعیتی که در آن سیستم ایمنی بدن به درستی کار نمی‌کند و توانایی مبارزه با عفونت‌ها و بیماری‌ها را از دست می‌دهد. این می‌تواند اولیه (ژنتیکی) یا ثانویه (ناشی از بیماری‌هایی مانند HIV یا داروها) باشد.

اهمیت: افزایش آسیب‌پذیری فرد در برابر عفونت‌های مکرر و شدید.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:آدرس دادن به راننده تاکسی تو دبی و ترکیه (گم نشید!)

تفاوت‌های کاربردی (US vs. UK) در اصطلاحات مرتبط

در حالی که لغات تخصصی و علمی ایمونولوژی عمدتاً استاندارد و یکسان هستند، ممکن است در برخی اصطلاحات عمومی‌تر یا نحوه تلفظ کمی تفاوت وجود داشته باشد. برای مثال:

این تفاوت‌ها در نوشتار علمی کمتر دیده می‌شوند و معمولاً املای آمریکایی به دلیل رواج بین‌المللی بیشتر مورد استفاده قرار می‌گیرد، اما آگاهی از آن‌ها خالی از لطف نیست.

📌 موضوع مشابه و کاربردی:معنی “Stay-at-home Dad”: پدر خانه‌دار؟

Common Myths & Mistakes (باورهای غلط و اشتباهات رایج)

باور غلط ۱: “سیستم ایمنی قوی هرگز بیمار نمی‌شود.”

اشتباه: سیستم ایمنی حتی قوی‌ترین نیز ممکن است دچار بیماری شود. یک سیستم ایمنی متعادل و کارآمد مهم‌تر از یک “سیستم ایمنی قوی” است که ممکن است بیش فعال باشد و به خود حمله کند (خودایمنی).

باور غلط ۲: “آنتی‌بیوتیک‌ها سیستم ایمنی را تقویت می‌کنند.”

اشتباه: آنتی‌بیوتیک‌ها باکتری‌ها را از بین می‌برند و بر روی ویروس‌ها بی‌تأثیر هستند. آن‌ها به طور مستقیم سیستم ایمنی را تقویت نمی‌کنند، بلکه به آن در مبارزه با عفونت‌های باکتریایی کمک می‌کنند.

اشتباه رایج در استفاده از “Immune”

گاهی اوقات زبان‌آموزان واژه “Immune” را به جای “Resistant” به کار می‌برند، در حالی که معنی کمی متفاوت است.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:فرق “Hubby” و “Wifey” با شوهر و زن معمولی!

Common FAQ (سوالات متداول)

Q1: آیا استرس بر سیستم ایمنی تأثیر می‌گذارد؟

A: بله، استرس مزمن می‌تواند با سرکوب کردن فعالیت سیستم ایمنی، شما را در برابر بیماری‌ها آسیب‌پذیرتر کند. هورمون‌های استرس مانند کورتیزول می‌توانند پاسخ‌های ایمنی را مهار کنند.

Q2: نقش تغذیه در سلامت سیستم ایمنی چیست؟

A: تغذیه مناسب نقش بسیار مهمی در عملکرد صحیح سیستم ایمنی دارد. ویتامین‌ها (مانند C و D)، مواد معدنی (مانند روی و سلنیوم) و پروتئین‌ها برای تولید و عملکرد سلول‌های ایمنی ضروری هستند. یک رژیم غذایی متعادل، سنگ بنای یک سیستم ایمنی سالم است.

Q3: آیا ورزش می‌تواند سیستم ایمنی را تقویت کند؟

A: بله، ورزش منظم و متوسط می‌تواند با افزایش گردش سلول‌های ایمنی و کاهش التهاب، به تقویت سیستم ایمنی کمک کند. با این حال، ورزش شدید و طولانی‌مدت ممکن است به طور موقت سیستم ایمنی را تضعیف کند.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:معادل “خدا قوت” برای کارگر یا همکار (بدون خستگی!)

Conclusion (نتیجه‌گیری)

تبریک می‌گوییم! شما گام‌های اولیه و مهمی را در مسیر تسلط بر لغات تخصصی ایمونولوژی برداشته‌اید. با درک این مفاهیم کلیدی و اصطلاحات رایج، اکنون می‌توانید با اعتماد به نفس بیشتری در مورد سیستم ایمنی صحبت کنید و متون مرتبط را بهتر بفهمید. به یاد داشته باشید که یادگیری یک فرآیند مستمر است و تکرار و مواجهه با مطالب جدید، کلید موفقیت شما خواهد بود.

اینکه در ابتدا با چالش‌هایی روبرو می‌شوید کاملاً طبیعی است و نشان‌دهنده تلاش شما برای یادگیری است. به مسیر خود ادامه دهید، سؤال بپرسید و هیچ‌گاه از اکتشاف دنیای شگفت‌انگیز علم دست نکشید. سیستم ایمنی بدن شما یک شاهکار مهندسی بیولوژیک است و حالا شما زبان آن را تا حدی می‌دانید. با تمرین و ممارست، تسلط شما بر این زبان روز به روز بیشتر خواهد شد.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.8 / 5. تعداد رای‌ها: 175

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

48 پاسخ

  1. خیلی ممنون از این مقاله کاربردی. من همیشه تفاوت بین Antigen و Antibody رو قاطی می‌کردم. آیا کلمه Antibody در انگلیسی محاوره‌ای هم کاربرد داره یا فقط یک اصطلاح علمیه؟

    1. خواهش می‌کنم رضا جان! خوشحالم که برات مفید بوده. کلمه Antibody بیشتر در متون علمی و پزشکی به کار میره، اما بعد از پاندمی کرونا، این کلمه در اخبار و گفتگوهای روزمره مردم هم خیلی رایج شده. برای استفاده عمومی‌تر، گاهی از واژه کلیدی Immune defense هم استفاده میشه.

  2. تلفظ کلمه Immunology برای من یکم چالش‌برانگیزه. میشه بگید استرس (Stress) کلمه روی کدوم بخش هست؟

    1. سوال خیلی خوبیه سارا! در کلمه Immunology، استرس روی بخش سوم یعنی ‘nol’ هست: /ˌɪm.jəˈnɒl.ə.dʒi/. سعی کن بخش ‘nol’ رو کمی کشیده‌تر و بلندتر تلفظ کنی.

  3. من توی سریال Grey’s Anatomy کلمه Autoimmune رو زیاد شنیدم. این دقیقاً به چه معناست؟

    1. مریم عزیز، Autoimmune به معنای ‘خودایمنی’ هست. پیشوند -Auto به معنی ‘خود’ هست و وقتی با immune ترکیب میشه، یعنی وضعیتی که سیستم ایمنی بدن به اشتباه به سلول‌های خودی حمله می‌کنه.

  4. آیا کلمه Pathogen مترادف ساده‌تری هم در انگلیسی داره که بشه در صحبت‌های روزمره استفاده کرد؟

    1. بله امیرحسین جان، در انگلیسی روزمره معمولاً از کلمه Germ (میکروب) یا ساده‌تر از اون، Bug استفاده می‌کنن. مثلاً می‌گن: There is a stomach bug going around.

  5. برای آزمون OET مطالعه می‌کنم و این لغات خیلی به دردم خورد. لطفاً در مورد فعل‌هایی که با Immune System میان هم مطلب بذارید. مثلاً تقویت کردن سیستم ایمنی چی میشه؟

    1. حتماً نیلوفر عزیز! برای تقویت کردن سیستم ایمنی معمولاً از فعل‌های Boost یا Strengthen استفاده می‌کنیم. مثلاً: To boost your immune system.

  6. تفاوت دقیق بین Infection و Inflammation چیه؟ من فکر می‌کردم هر دو یکی هستن.

    1. فرهاد جان، این یک اشتباه رایجه! Infection (عفونت) زمانیه که یک عامل خارجی مثل باکتری وارد بدن میشه. اما Inflammation (التهاب) واکنش دفاعی بدن به آسیب یا عفونته که با قرمزی و تورم همراهه. لزوماً هر التهابی به معنی عفونت نیست.

  7. توی مقاله به کلمه Vaccine اشاره نشد. آیا تلفظش با اونی که ما در فارسی می‌گیم خیلی فرق داره؟

    1. بله آناهیتا، تلفظش کاملاً متفاوته. در انگلیسی به صورت /vækˈsiːn/ (وَکسین) تلفظ میشه و استرس روی بخش دوم هست.

  8. مقاله عالی بود. یک سوال داشتم: صفت کلمه Immunity چی میشه؟ مثلاً اگه بخوایم بگیم ‘پاسخ ایمنی’.

    1. پیمان عزیز، صفت این کلمه Immune هست. برای مثالی که زدی می‌گیم: Immune response.

  9. من شنیدم که به جای کلمه White Blood Cells از یک واژه تخصصی‌تر هم استفاده می‌کنن. اون کلمه چیه؟

    1. درسته هانیه! واژه تخصصی و علمی گلبول‌های سفید Leukocytes (لوکوسیت‌ها) هست که در متون آکادمیک ایمونولوژی خیلی پرکاربرده.

    1. بله آرش جان، Resistance معمولاً برای مقاومت بدن در برابر داروها (مثل Antibiotic resistance) یا مقاومت کلی بدن در برابر بیماری‌ها به کار میره.

  10. تفاوت بین Antibody و Antibiotic رو میشه توضیح بدید؟ خیلی‌ها این دوتا رو اشتباه می‌گیرن.

    1. نکته بسیار مهمی بود الناز! Antibody پروتئینی هست که بدن خودش تولید می‌کنه تا با بیماری بجنگه. اما Antibiotic دارویی هست که ما مصرف می‌کنیم تا باکتری‌ها رو از بین ببریم.

  11. ممنون از سایت خوبتون. برای کلمه Susceptible که در متون پزشکی زیاد میاد، چه معادلی پیشنهاد می‌دید؟

    1. کلمه Susceptible به معنی ‘مستعد’ یا ‘آسیب‌پذیر’ هست. مثلاً Susceptible to infection یعنی کسی که بدنش مستعد گرفتن عفونته.

  12. لطفاً بفرمایید جمع کلمه Antigen و Antibody چطوری ساخته میشه؟ S می‌گیرن؟

    1. بله مینا جان. Antigen خیلی ساده S می‌گیره (Antigens). اما برای Antibody، چون به y ختم میشه و قبلش بیصداست، y تبدیل به i میشه و es می‌گیره: Antibodies.

  13. کلمه Host در ایمونولوژی به چه معناست؟ من فقط به معنی میزبان در مهمانی شنیده بودم.

    1. دقیقاً همون ریشه رو داره کامران! در پزشکی، Host به موجود زنده‌ای (مثل انسان) گفته میشه که یک ویروس یا باکتری در بدن اون زندگی می‌کنه.

  14. خیلی عالی بود. کاش درباره کلمه Innate و Acquired هم توضیح می‌دادید چون در مورد سیستم ایمنی زیاد شنیدم.

    1. حتماً مهسا جان. Innate immunity یعنی ایمنی ذاتی (که باهاش متولد میشیم) و Acquired immunity یعنی ایمنی اکتسابی (که بعد از بیماری یا واکسن به دست میاریم).

  15. تلفظ کلمه Antigen با ‘ج’ هست یا ‘گ’؟ توی دیکشنری‌های مختلف شک کردم.

    1. جواد عزیز، با صدای ‘ج’ تلفظ میشه: /ˈæn.tɪ.dʒən/ (آنتی‌جن).

  16. من برای آیلتس دارم لغات مربوط به سلامت رو جمع‌آوری می‌کنم. این پست عالی بود.

    1. خوشحالم که مفید بوده زهرا! برای رایتینگ آیلتس، استفاده از کلماتی مثل ‘immune system’ و ‘resistance’ می‌تونه نمره واژگانت رو بالا ببره.

    1. در زبان انگلیسی غیررسمی (به خصوص در بریتانیا و استرالیا) گاهی از واژه Vax استفاده میشه، اما در متون علمی همیشه شکل کامل نوشته میشه.

  17. ممنون از توضیحات ساده و روانتون. واقعاً درک متون تخصصی رو راحت‌تر می‌کنه.

  18. آیا کلمه Allergy هم بخشی از مباحث ایمونولوژی حساب میشه؟ چون واکنش سیستم ایمنیه دیگه.

    1. بله دقیقاً نوید جان! آلرژی در واقع واکنش بیش از حد (Overreaction) سیستم ایمنی به مواد بی‌ضرر هست.

  19. کلمه Lymphocytes رو چطوری تلفظ می‌کنید؟ بخش اولش مثل Limp هست؟

    1. بله شیوا، دقیقاً. تلفظش به صورت /ˈlɪm.fə.saɪt/ هست. صدای ‘i’ در بخش اول کوتاه تلفظ میشه.

  20. بسیار عالی. لطفاً در مورد لغات مربوط به خون و هماتولوژی هم مطلب بذارید.

  21. توی یه مقاله خوندم Defense mechanism. این با سیستم ایمنی فرق داره؟

    1. نگین عزیز، Defense mechanism یا مکانیزم دفاعی یک اصطلاح کلی‌تره. سیستم ایمنی بخشی از مکانیزم دفاعی بدن محسوب میشه، اما این اصطلاح در روانشناسی هم کاربرد داره.

  22. کلمه Trigger وقتی برای سیستم ایمنی به کار میره چه معنایی میده؟

    1. در این متن، Trigger به معنای ‘فعال کردن’ یا ‘شروع کردن’ یک واکنش هست. مثلاً: The pollen triggered an immune response.

  23. استفاده از این لغات در مکالمات روزمره انگلیسی ممکنه باعث بشه خیلی رسمی به نظر بیایم؟

    1. بستگی به کلمه داره رویا جان. مثلاً Antigen خیلی علمیه، اما Immune system یا Allergy کاملاً در صحبت‌های روزمره عادی هستن.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *