مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

فریزال ورب با Stick

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات و بیشتر پاسخ خواهیم داد. یادگیری فریزال ورب با Stick یکی از گام‌های مهم برای درک عمیق‌تر زبان انگلیسی و صحبت کردن مانند یک بومی‌زبان است. این عبارات فعلی که از ترکیب فعل «stick» با یک یا چند حرف اضافه ساخته می‌شوند، کاربردهای بسیار متنوع و گاهی غیرمنتظره‌ای در مکالمات روزمره و حتی متون رسمی دارند. با ما همراه باشید تا با بررسی دقیق هر یک از این فریزال ورب‌ها به همراه مثال‌های کاربردی و ترجمه روان فارسی، تسلط خود را بر این بخش از زبان انگلیسی به سطح جدیدی برسانید.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:“چشمم آب نمیخوره”: My eye doesn’t drink water؟!

پافشاری و ادامه دادن با Stick at و Stick with

یکی از رایج‌ترین کاربردهای فریزال ورب با Stick، برای بیان مفهوم «ادامه دادن» یک کار دشوار یا «پافشاری کردن» بر روی یک فعالیت است. دو فریزال ورب اصلی برای این منظور وجود دارند: stick at و stick with که هر کدام تفاوت‌های ظریفی با یکدیگر دارند.

۱. ادامه دادن کاری دشوار با Stick at

این فریزال ورب به معنای ادامه دادن به تلاش برای انجام کاری است، حتی اگر آن کار سخت، خسته‌کننده یا ناخوشایند باشد. تمرکز اصلی stick at بر روی خود «فعالیت» است.

۲. وفاداری و ادامه دادن با Stick with

فریزال ورب stick with نیز به معنای ادامه دادن است، اما اغلب با تاکید بیشتری بر وفاداری، تعهد و عدم تغییر یک تصمیم، برنامه، شخص یا چیز خاص به کار می‌رود. این عبارت می‌تواند هم برای فعالیت‌ها و هم برای افراد یا اشیاء استفاده شود.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:تفاوت Freshman, Sophomore, Junior, Senior (سال چندمی؟)

پایبندی به قوانین و اصول با Stick to

یکی دیگر از مهم‌ترین و پرکاربردترین فریزال ورب‌ها، stick to است. این عبارت به معنای «پایبند بودن» به یک قانون، اصل، توافق، تصمیم یا موضوع خاص و منحرف نشدن از آن است. تمرکز آن بر روی عدم تغییر و رعایت دقیق یک چارچوب مشخص است.

کاربردهای اصلی Stick to

📌 موضوع مشابه و کاربردی:حرکت “Deadlift”: چرا اسمش “مرده” است؟

دفاع و حمایت کردن با Stick up for

فریزال ورب stick up for یک عبارت بسیار مهم برای بیان مفهوم «دفاع کردن» یا «حمایت کردن» از کسی یا چیزی است، به خصوص زمانی که آن شخص یا ایده مورد انتقاد یا حمله قرار گرفته است. این عبارت نشان‌دهنده شجاعت و وفاداری است.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:چطور در دانشگاه‌های خارجی “نتورکینگ” کنیم؟ (دوست پیدا کن)

سایر فریزال ورب‌های مهم با Stick

علاوه بر موارد بالا که بسیار رایج هستند، چندین فریزال ورب با Stick دیگر نیز وجود دارد که دانستن آن‌ها به غنای دایره لغات شما کمک شایانی می‌کند. در ادامه به بررسی چند مورد مهم دیگر می‌پردازیم.

۱. منتظر ماندن یا پرسه زدن با Stick around

این فریزال ورب به معنای «ماندن در یک مکان» برای مدتی و منتظر شدن برای چیزی یا کسی است. اغلب حالتی غیررسمی دارد.

۲. برجسته بودن یا بیرون زدن با Stick out

این عبارت دو معنی اصلی دارد:

  1. از نظر فیزیکی بیرون زدن:
    His ears stick out a little, but it’s cute.

    ترجمه: گوش‌هایش کمی بیرون زده‌اند، اما بامزه است.

  2. برجسته و قابل توجه بودن (متمایز بودن):
    With her bright red hair, she really sticks out in a crowd.

    ترجمه: او با موهای قرمز روشنش، واقعاً در میان جمعیت به چشم می‌آید (متمایز است).

۳. تحمیل کردن یا گیر انداختن با Stick with

این کاربرد stick with کمی متفاوت است و معنای منفی دارد. (Stick someone with something) یعنی کسی را با یک کار ناخوشایند، یک مسئولیت یا یک هزینه تنها گذاشتن.

۴. چسباندن یا نصب کردن با Stick up

این عبارت می‌تواند به معنای ساده «چسباندن چیزی روی یک سطح عمودی» مانند دیوار باشد.

نکته مهم: عبارت «stick-up» به عنوان اسم به معنای «سرقت مسلحانه» است. برای مثال: «It was a stick-up at the bank.»

📌 همراه با این مقاله بخوانید:عجله کار شیطان است (Haste makes waste)

جمع‌بندی و جدول مقایسه‌ای

همانطور که مشاهده کردید، فعل ساده «stick» با اضافه شدن حروف اضافه مختلف، دنیایی از معانی جدید را خلق می‌کند. درک تفاوت‌های ظریف بین این عبارات برای استفاده صحیح از آن‌ها در مکالمه و نوشتار ضروری است. در جدول زیر، خلاصه‌ای از مهم‌ترین فریزال ورب با Stick و معانی کلیدی آن‌ها را برای مرور سریع ارائه کرده‌ایم.

فریزال ورب معنی اصلی مثال کوتاه
Stick at (something) ادامه دادن کاری دشوار، پشتکار داشتن You must stick at it.
Stick with (something/someone) پایبند ماندن به برنامه، وفادار ماندن به شخص Stick with the plan.
Stick to (something) رعایت کردن قانون، قول یا موضوع خاص Stick to the rules.
Stick up for (someone/something) دفاع کردن، حمایت کردن از کسی یا چیزی Stick up for your friends.
Stick around در جایی ماندن، منتظر شدن Stick around for a while.
Stick out بیرون زدن، برجسته و متمایز بودن Her talent makes her stick out.

امیدواریم این مقاله به شما کمک کرده باشد تا درک بهتری از انواع فریزال ورب با Stick و کاربردهای متنوع آن‌ها پیدا کنید. بهترین راه برای تسلط کامل بر این عبارات، تمرین و استفاده از آن‌ها در جملات و مکالمات روزمره است. سعی کنید برای هر کدام از این فریزال ورب‌ها، مثال‌های شخصی خود را بسازید و آن‌ها را به کار ببرید.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 146

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *