- آیا وقتی انگلیسی صحبت میکنید، نگران این هستید که لهجهتان شما را نامفهوم جلوه دهد یا باعث سوءتفاهم شود؟
- آیا تا به حال با خود فکر کردهاید که چرا تلفظ برخی کلمات در بریتیش انگلیسی کاملاً متفاوت از آمریکایی است؟
- آیا دوست دارید با اعتماد به نفس کامل و شبیه به یک بومی بریتانیایی (مخصوصاً لندنی) صحبت کنید؟
- آیا از روشهای تکراری و بیفایده برای تمرین لهجه خسته شدهاید و به دنبال راهی عملی و موثر میگردید؟
اگر پاسخ شما به هر یک از این سوالات مثبت است، نگران نباشید! شما تنها نیستید. بسیاری از زبانآموزان در سراسر جهان آرزوی داشتن یک لهجه واضح و دلنشین را دارند. در این راهنما، ما تمرین لهجه بریتیش را به سادگی و گام به گام برای شما تشریح میکنیم، تا دیگر هرگز در این زمینه دچار سردرگمی یا اشتباه نشوید و بتوانید با لهجهای شیوا و دلنشین سخن بگویید.
| مفهوم اصلی | شرح مختصر | مثال کلیدی |
|---|---|---|
| لهجه بریتیش (لندنی) | همان Received Pronunciation (RP) یا لهجه استاندارد و رایج در جنوب انگلستان است که غالباً به عنوان “لهجه ملکه” یا “لهجه بیطرف” شناخته میشود. | تلفظ حرف ‘R’ در پایان کلمات: در لهجه بریتیش تلفظ نمیشود (non-rhotic). مثلاً در کلمه “car”، ‘R’ تلفظ نمیشود. |
| کلید موفقیت | گوش دادن فعال و مکرر، تقلید دقیق، تمرین آگاهانه و مداوم، و کاهش اضطراب زبانی. | استفاده از پادکستهای BBC و سایهزنی (shadowing) سخنرانیها. |
| مراحل اصلی تمرین | ۱. گوش دادن فعال ۲. تقلید (Mimicry) ۳. ضبط صدا و بازخورد ۴. تمرین روی صداهای خاص ۵. توجه به آهنگ و ریتم. | تمرکز روی تلفظ واکهها (Vowels) مانند ‘A’ در “bath” و مقایسه آن با تلفظ آمریکایی. |
| نکات مهم | صبور باشید، از اشتباه نترسید، تمرین روزانه را رها نکنید، و لهجههای مختلف را بشناسید. | حتی بومیها هم لهجههای متنوعی دارند؛ هدف شما تسلط بر یک لهجه واضح و قابل فهم است نه لهجهای کاملاً “بیعیب و نقص”. |
لهجه بریتیش (لندنی) چیست و چرا یادگیری آن مهم است؟
وقتی از “لهجه بریتیش” صحبت میکنیم، اغلب منظورمان Received Pronunciation (RP) است که به آن “لهجه ملکه” یا “لهجه استاندارد انگلیسی” نیز میگویند. این لهجه بهطور سنتی با مناطق جنوبی انگلستان، بهویژه لندن و جنوب شرق آن، ارتباط دارد و به عنوان لهجهای بیطرف و معتبر در سراسر بریتانیا شناخته میشود. هرچند لندن خود لهجههای محلی متنوعی دارد (مانند Cockney)، RP همان لهجهای است که در اخبار BBC، مدارس معتبر، و در اغلب موارد به عنوان لهجه مرجع آموزش داده میشود.
تفاوت بین لهجه (Accent) و گویش (Dialect)
قبل از هر چیز، باید تفاوت بین “لهجه” و “گویش” را درک کنید. لهجه (Accent) به نحوه تلفظ کلمات و اصوات یک زبان اشاره دارد. این که شما چگونه حروف و کلمات را ادا میکنید، لهجه شما را تشکیل میدهد. در حالی که گویش (Dialect) شامل تفاوتها در واژگان، دستور زبان و گاهی اوقات لهجه است. به عنوان مثال، در اسکاتلند یک “گویش” انگلیسی وجود دارد که هم در لهجه و هم در واژگان و ساختار جمله با انگلیسی استاندارد تفاوت دارد. هدف ما در اینجا، تمرکز بر روی تمرین لهجه بریتیش یا همان نحوه تلفظ صحیح است.
چرا یادگیری لهجه بریتیش مهم است؟
دلایل متعددی برای تمایل به یادگیری لهجه بریتیش وجود دارد:
- اعتبار و وضوح: لهجه RP به دلیل وضوح و استاندارد بودن، در سراسر جهان به رسمیت شناخته شده است.
- دسترسی به منابع فرهنگی: بسیاری از فیلمها، سریالها، پادکستها، و ادبیات بریتانیایی با این لهجه تولید میشوند و فهم آنها لذتبخشتر خواهد بود.
- فرصتهای تحصیلی و شغلی: برای تحصیل در دانشگاههای بریتانیا یا کار در محیطهای بینالمللی که با بریتانیا در ارتباط هستند، داشتن این لهجه یک مزیت محسوب میشود.
- کاهش سوءتفاهم: با تلفظ واضح و صحیح، احتمال اینکه منظورتان به درستی درک نشود، به حداقل میرسد.
مولفههای اصلی لهجه بریتیش (RP)
برای موفقیت در تمرین لهجه بریتیش، باید به مولفههای اصلی آن مسلط شوید. این مولفهها شامل تلفظ واکهها، همخوانها، آهنگ (intonation)، و ریتم (rhythm) هستند.
تلفظ واکهها (Vowels)
واکهها قلب هر لهجهای هستند و تفاوتهای زیادی بین بریتیش و آمریکایی دارند.
- واکه کوتاه ‘A’ (مثل در کلمه “Cat”):
- ✅ بریتیش: “Cat” (با صدای ‘اَ’ که کمی به سمت ‘آ’ تمایل دارد، شبیه به کلمه فارسی “بَد”)
- ❌ آمریکایی: “Cat” (با صدای ‘اَ’ که دهان بیشتر باز میشود)
- واکه بلند ‘A’ (مثل در کلمه “Bath”, “Dance”):
- ✅ بریتیش: “Bahth”, “Dahnce” (با صدای ‘آ’ کشیده)
- ❌ آمریکایی: “Bath”, “Dance” (با صدای ‘اَ’ کوتاه)
- واکه ‘O’ (مثل در کلمه “Hot”, “Not”):
- ✅ بریتیش: “Hot”, “Not” (با صدای ‘آ’ کوتاه و گرد)
- ❌ آمریکایی: “Haht”, “Naht” (با صدای ‘آ’ بازتر)
نکته مهم: نگران نباشید اگر این تفاوتها در ابتدا گیجکننده به نظر میرسند. با گوش دادن و تکرار مداوم، گوش شما به این صداها عادت میکند.
تلفظ همخوانها (Consonants)
در تلفظ همخوانها نیز تفاوتهای کلیدی وجود دارد:
- حرف ‘R’ (Non-Rhotic ‘R’):
- ✅ بریتیش: ‘R’ در پایان کلمات (مثل “car”, “water”) یا قبل از یک همخوان (مثل “card”, “bird”) تلفظ نمیشود، مگر اینکه کلمه بعدی با واکه شروع شود.
- ❌ آمریکایی: ‘R’ تقریباً همیشه تلفظ میشود.
- مثال: “Car”
- ✅ بریتیش: “Cah” (بدون ‘ر’)
- ❌ آمریکایی: “Carr” (با ‘ر’ خفیف)
- مثال: “Water”
- ✅ بریتیش: “Watah” (بدون ‘ر’)
- ❌ آمریکایی: “Wader” (با ‘ر’ تلفظ شده)
- حرف ‘T’ (Glottal Stop):
- در بریتیش انگلیسی (مخصوصاً در لهجههای لندنیتر و عامیانه)، ‘T’ در وسط کلمات (بین دو واکه) گاهی اوقات به صورت ‘Glottal Stop’ تلفظ میشود، یعنی قطع ناگهانی جریان هوا در گلو، به جای صدای ‘ت’ شفاف.
- مثال: “Water”
- ✅ بریتیش (غیر رسمی): “Wa’er” (صدای ‘ت’ حذف میشود و مکث کوچکی ایجاد میشود)
- ✅ بریتیش (رسمیتر): “Wat-er” (صدای ‘ت’ واضح)
- ❌ آمریکایی: “Wader” (صدای ‘ت’ شبیه ‘د’ میشود)
آهنگ و ریتم (Intonation and Rhythm)
آهنگ و ریتم به اندازه تلفظ حروف مهم هستند. انگلیسیزبانها معمولاً روی کلمات مهمتر جمله تاکید میکنند و صدایشان را بالا و پایین میبرند (intonation) تا معنی را منتقل کنند. این یکی از جنبههایی است که بسیاری از زبانآموزان در تمرین لهجه بریتیش آن را نادیده میگیرند و منجر به صدایی یکنواخت و غیرطبیعی میشود.
- جملات سوالی: معمولاً در پایان جمله آهنگ صدا بالا میرود (مثال: “Are you coming UP?”).
- جملات خبری: معمولاً در پایان جمله آهنگ صدا پایین میآید (مثال: “I’m going HOME.”).
اتصال کلمات (Linking Words)
انگلیسیزبانها اغلب کلمات را به هم وصل میکنند، مخصوصاً زمانی که یک کلمه به همخوان و کلمه بعدی به واکه ختم میشود. این “اتصال” باعث میشود صحبت کردن روانتر به نظر برسد.
- مثال: “An apple”
- ✅ تلفظ صحیح: “An-napple” (حرف ‘ن’ به ‘اَپل’ وصل میشود)
- مثال: “Four o’clock”
- ✅ تلفظ صحیح: “Fou-rock-lock” (حرف ‘ر’ اضافه یا تلفظ شده به ‘اوکلاک’ وصل میشود)
گام به گام: چطور تمرین لهجه بریتیش را شروع کنیم؟
برای تمرین لهجه بریتیش به صورت مؤثر، نیاز به یک برنامه منظم و هدفمند دارید. در اینجا مراحل کلیدی را برای شما شرح میدهیم:
۱. گوش دادن فعال (Active Listening)
اولین گام، غرق شدن در محیط شنیداری بریتیش است. گوش دادن فعال به معنای صرفاً شنیدن نیست، بلکه توجه دقیق به نحوه تلفظ، آهنگ، و ریتم است.
- منابع:
- BBC Radio/Podcasts: بهترین منبع برای شنیدن RP استاندارد. برنامههای خبری، مستندها و درامها را گوش کنید.
- فیلمها و سریالهای بریتانیایی: سریالهایی مانند “The Crown”, “Downton Abbey”, “Sherlock” یا فیلمهای کلاسیک بریتانیایی.
- مصاحبهها و سخنرانیها: به سخنرانیهای افراد مشهور بریتانیایی، سیاستمداران یا آکادمیسینها گوش دهید.
۲. تقلید و سایهزنی (Mimicry and Shadowing)
این تکنیکها فوقالعاده مؤثر هستند.
- تقلید (Mimicry): یک جمله کوتاه را انتخاب کنید و سعی کنید آن را دقیقاً مثل گوینده بریتانیایی تکرار کنید. به هر جزئیات، از جمله مکثها و زیر و بم صدا توجه کنید.
- سایهزنی (Shadowing): همزمان با شنیدن یک متن صوتی، سعی کنید آن را با فاصله کمی از گوینده تکرار کنید. این کار به شما کمک میکند تا ریتم و آهنگ زبان را به طور طبیعی جذب کنید. از برنامههای کوتاه مثل پیشبینی آب و هوا یا اخبار استفاده کنید.
۳. ضبط صدای خود و بازخورد گرفتن
این گام حیاتی است. گوش شما ممکن است تفاوتهای ظریف را تشخیص ندهد، اما وقتی صدای خود را ضبط میکنید و با صدای اصلی مقایسه میکنید، به وضوح نقاط ضعف خود را متوجه میشوید.
- یک جمله یا پاراگراف کوتاه را از یک منبع بریتانیایی انتخاب کنید.
- ابتدا به گوینده بومی گوش دهید، سپس خودتان را در حال تکرار آن ضبط کنید.
- صدای خود را با صدای اصلی مقایسه کنید. به تفاوتها در واکهها، همخوانها، و آهنگ توجه کنید.
- اگر امکان دارد، از یک معلم یا زبانشناس برای بازخورد گرفتن کمک بگیرید.
۴. تمرین آگاهانه بر روی صداهای خاص
تفاوتهای کلیدی در تلفظ واکهها و همخوانها را شناسایی کنید و روی آنها تمرین متمرکز داشته باشید.
- استفاده از آینه: جلوی آینه تمرین کنید تا ببینید هنگام تلفظ صداهای مختلف، دهان و لبهای شما چگونه حرکت میکنند.
- نرمافزارهای تلفظ: از اپلیکیشنهایی که قابلیت ضبط و تحلیل تلفظ دارند (مانند ELSA Speak یا Forvo) استفاده کنید.
- تمرین کلمات متضاد: کلماتی که فقط در یک صدا با هم فرق دارند را تمرین کنید (مثال: “bat” و “cat”).
۵. مطالعه فونتیک (اختیاری اما مفید)
اگر واقعاً میخواهید عمیق شوید، یادگیری الفبای آوایی بینالمللی (IPA) میتواند به شما کمک کند تا دقیقاً بفهمید هر صدا چگونه تولید میشود. البته این گام برای همه ضروری نیست، اما برای زبانشناسان و کسانی که به جزئیات علاقه دارند، بسیار مفید است.
تفاوتهای کلیدی: بریتیش در برابر آمریکایی (UK vs. US)
یکی از بزرگترین چالشها در تمرین لهجه بریتیش، تمایز آن از لهجه آمریکایی است، زیرا بسیاری از منابع آموزشی اولیه، به لهجه آمریکایی میپردازند. در اینجا به برخی از مهمترین تفاوتها اشاره میکنیم:
۱. “R” در پایان کلمات (Non-rhotic vs. Rhotic)
این شاید بارزترین تفاوت باشد.
- بریتیش (Non-rhotic): حرف ‘R’ زمانی که در پایان کلمه یا قبل از یک حرف صامت قرار میگیرد، تلفظ نمیشود.
- ✅ مثال: “Car” (کاه), “Water” (واتا), “Girl” (گول)
- آمریکایی (Rhotic): حرف ‘R’ تقریباً همیشه تلفظ میشود.
- ❌ مثال: “Carr”, “Waterr”, “Girrl”
۲. تلفظ “A”
تلفظ حرف ‘A’ در کلماتی مانند “bath”, “dance”, “grass” متفاوت است.
- بریتیش: ‘A’ کشیدهتر و شبیه “آ” تلفظ میشود.
- ✅ مثال: “Bahth”, “Dahnce”, “Grahss”
- آمریکایی: ‘A’ کوتاهتر و شبیه “اَ” تلفظ میشود.
- ❌ مثال: “Bath”, “Dance”, “Grass”
۳. تلفظ “O”
در کلماتی مانند “hot”, “not”, “stop”.
- بریتیش: ‘O’ کوتاه و گرد، شبیه “آ” در کلمه “آب” اما کوتاهتر.
- ✅ مثال: “Hot”, “Not”, “Stop”
- آمریکایی: ‘O’ بازتر و کمی به سمت “آ” کشیده.
- ❌ مثال: “Haht”, “Naht”, “Stahp”
۴. T Glottal Stop
همانطور که پیشتر اشاره شد، ‘T’ بین دو واکه در بریتیش گاهی حذف میشود یا به صورت “Glottal Stop” تلفظ میگردد.
- بریتیش: “Water” ممکن است به صورت “Wa’er” تلفظ شود (بیشتر در لهجههای عامیانه یا لندنی).
- آمریکایی: ‘T’ بین دو واکه معمولاً به صورت ‘D’ نرم تلفظ میشود (Flapped T).
- ❌ مثال: “Wader”, “Bedder” (برای “better”)
۵. کلمات پرکاربرد با تلفظ متفاوت
جدول زیر برخی از کلمات رایج با تلفظ متفاوت را نشان میدهد:
| کلمه | تلفظ بریتیش (RP) | تلفظ آمریکایی |
|---|---|---|
| Schedule | شی-جوول (she-jool) | اس-کِ-جوول (ske-jool) |
| Tomato | تو-ماه-تو (to-mah-toh) | تو-مِی-تو (to-may-toh) |
| Garage | گَرِیج (ga-raazh) | گِراج (ga-raj) |
| Advertisement | اَد-وِرت-تیز-مِنت (ad-vur-tiz-munt) | اَد-وِر-تایز-مِنت (ad-ver-tize-munt) |
| Vase | واهز (vahz) | وِیس (vayss) |
ابزارها و منابع برای تمرین لهجه بریتیش
برای موفقیت در تمرین لهجه بریتیش، استفاده از منابع مناسب و متنوع ضروری است:
۱. پادکستها و کانالهای YouTube
- BBC Learning English: پادکستها و ویدئوهای فوقالعادهای برای آموزش انگلیسی با لهجه بریتیش دارند.
- Luke’s English Podcast: پادکستی سرگرمکننده و آموزشی با تمرکز بر لهجه بریتیش.
- Speak English With Vanessa (British English episodes): برخی از قسمتهای آن به تفاوتها و آموزش لهجه بریتیش میپردازند.
۲. فیلمها و سریالهای بریتانیایی
- “The Crown”, “Downton Abbey”, “Sherlock”, “Broadchurch”, “Doctor Who”, “Peaky Blinders”.
- در ابتدا با زیرنویس انگلیسی شروع کنید، سپس سعی کنید بدون زیرنویس تماشا کنید.
۳. اپلیکیشنهای آموزش تلفظ
- ELSA Speak: هوش مصنوعی آن تلفظ شما را تحلیل میکند و بازخورد میدهد.
- Forvo: یک دیکشنری تلفظ که کلمات را توسط بومیهای زبان تلفظ میکند.
- YouGlish: با جستجوی کلمه، ویدئوهایی از YouTube را نشان میدهد که آن کلمه در آنها تلفظ شده است.
۴. کتابهای فونتیک و دیکشنریهای صوتی
- Cambridge English Pronouncing Dictionary: یک مرجع عالی برای IPA و تلفظ صحیح کلمات.
- Oxford Advanced Learner’s Dictionary: نسخه آنلاین آن دارای تلفظ بریتیش و آمریکایی برای هر کلمه است.
۵. اساتید و دورههای آنلاین
- اگر امکانش را دارید، با یک معلم زبان بومی بریتانیایی کار کنید. بازخورد مستقیم از یک معلم میتواند پیشرفت شما را به شدت تسریع کند.
- دورههای آنلاین متعددی نیز برای آموزش لهجه بریتیش وجود دارد.
اشتباهات رایج و باورهای غلط در تمرین لهجه بریتیش
بسیاری از زبانآموزان هنگام تمرین لهجه بریتیش دچار اشتباهاتی میشوند که پیشرفت آنها را کند میکند. آگاه بودن از این اشتباهات به شما کمک میکند تا از آنها دوری کنید.
۱. انتظار تغییر یک شبه
لهجه به مرور زمان و با تمرین مداوم تغییر میکند. این یک فرایند طولانیمدت است و نیاز به صبر و استقامت دارد. هیچ “قرص جادویی” برای تغییر لهجه وجود ندارد.
۲. نادیده گرفتن آهنگ و ریتم
همانطور که قبلاً اشاره شد، تنها تمرکز بر تلفظ واکهها و همخوانها کافی نیست. آهنگ و ریتم زبان، بخش بزرگی از طبیعی به نظر رسیدن لهجه شما را تشکیل میدهند. جملات را با لحن صحیح ادا کنید، نه فقط کلمات را.
۳. ترس از اشتباه کردن
ترس از اشتباه کردن یکی از بزرگترین موانع در یادگیری زبان است. همه اشتباه میکنند، حتی بومیها. مهم این است که از اشتباهات خود درس بگیرید و به تمرین ادامه دهید. هر اشتباه فرصتی برای یادگیری است.
۴. تمرکز صرف بر تلفظ و فراموش کردن گرامر و واژگان
داشتن لهجه زیبا مهم است، اما بدون دانش گرامر و واژگان کافی، نمیتوانید ارتباط مؤثری برقرار کنید. تمرین لهجه بریتیش باید بخشی از یک برنامه جامع یادگیری زبان باشد، نه تمام آن.
سوالات متداول (FAQ)
۱. آیا لهجه لندنی همان RP است؟
خیر، دقیقاً یکی نیستند. RP (Received Pronunciation) یک لهجه استاندارد است که به صورت سنتی با مناطق جنوبی انگلستان (از جمله لندن) و طبقات تحصیلکردهتر مرتبط است. لهجه لندنی میتواند شامل لهجههای محلیتر مانند Cockney یا Estuary English نیز باشد که با RP تفاوتهایی دارند. اما برای بسیاری از زبانآموزان، RP همان چیزی است که به عنوان “لهجه بریتیش” مد نظر قرار میگیرد.
۲. چقدر طول میکشد تا لهجه بریتیش را یاد بگیرم؟
زمان لازم برای تمرین لهجه بریتیش و رسیدن به تسلط به عوامل مختلفی بستگی دارد، از جمله میزان استعداد شما در شنیدن و تقلید، میزان تمرین روزانه، و میزان قرار گرفتن در معرض زبان. این یک فرایند طولانیمدت است که میتواند از چند ماه تا چند سال طول بکشد. انتظار پیشرفت تدریجی داشته باشید.
۳. آیا باید لهجه آمریکایی را کاملاً فراموش کنم؟
خیر، نیازی به فراموش کردن لهجه قبلی خود (اگر لهجه آمریکایی بلد هستید) نیست. هدف، اضافه کردن یک لهجه جدید به “کارنامه” زبانی شماست. شما میتوانید در موقعیتهای مختلف از لهجههای متفاوت استفاده کنید. در واقع، بسیاری از زبانآموزان موفق میتوانند بین لهجهها تغییر دهند.
۴. آیا لهجه بریتیش برای همه مناسب است؟
این کاملاً به اهداف و ترجیحات شخصی شما بستگی دارد. اگر به فرهنگ بریتانیا علاقه دارید، قصد تحصیل یا کار در بریتانیا را دارید، یا صرفاً صدای این لهجه را دوست دارید، قطعاً برای شما مناسب است. مهم این است که لهجهای را انتخاب کنید که به آن علاقه دارید و برای شما الهامبخش است.
نتیجهگیری
یادگیری و تمرین لهجه بریتیش یک سفر جذاب و پاداشبخش است که میتواند اعتماد به نفس شما را در مکالمه انگلیسی به شدت افزایش دهد. به یاد داشته باشید که این یک ماراتن است، نه یک دوی سرعت. با گوش دادن فعال، تقلید هوشمندانه، ضبط صدای خود، و تمرین مداوم بر روی تفاوتهای کلیدی، میتوانید به لهجهای واضح و دلنشین دست پیدا کنید.
از اشتباهات نترسید، زیرا آنها پلههای رسیدن به موفقیت هستند. صبور باشید، متعهد بمانید، و از هر مرحله از این سفر لذت ببرید. با منابع مناسب و اراده قوی، شما میتوانید به هدف خود دست یابید و با لهجه بریتیش (لندنی) با افتخار صحبت کنید!




مطلب خیلی مفیدی بود. من همیشه فکر میکردم چرا توی سریالهای بریتانیایی کلمه car رو انقدر کوتاه تلفظ میکنند. تازه متوجه شدم که حرف R در آخر کلمات حذف میشه.
دقیقاً سارا جان! به این ویژگی اصطلاحاً Non-rhoticity میگویند. یعنی حرف R در پایان کلمات یا قبل از صامتها تلفظ نمیشود و فقط صدای مصوت قبل از خودش را کشیده میکند.
آیا لهجه Cockney هم همون RP محسوب میشه؟ چون من شنیدم لندنیها خیلی متفاوت صحبت میکنند.
سوال بسیار هوشمندانهای بود امیرحسین عزیز. خیر، Cockney لهجه سنتی طبقه کارگر در شرق لندن است و با RP (لهجه استاندارد) تفاوتهای زیادی دارد. مثلاً در کاکنی حرف H در ابتدای کلمات معمولاً تلفظ نمیشود.
برای تمرین این لهجه، گوش دادن به پادکستهای BBC Learning English رو پیشنهاد میکنید یا منابع دیگهای هم هست؟
حتماً! بیبیسی یکی از بهترین منابع برای شنیدن لهجه RP است. همچنین پیشنهاد میکنم ویدیوهای یوتیوب ‘Lucy Bella Earl’ را هم دنبال کنید که تمرکز زیادی روی لهجه بریتیش مدرن دارد.
من شنیدم که در لهجه بریتیش کلمه ‘Water’ رو خیلی خاص تلفظ میکنن. درسته که صدای T حذف میشه؟
بله رضا جان، در لهجههای عامیانه لندنی از Glottal Stop استفاده میکنند و T را ته گلو حبس میکنند. اما در لهجه استاندارد (RP)، حرف T کاملاً واضح و خشک تلفظ میشود.
تلفظ کلمه Schedule در بریتیش واقعاً عجیبه! چرا ‘شجول’ تلفظ میشه؟
مریم عزیز، این یکی از تفاوتهای شاخص است. در بریتیش معمولاً صدای ‘sh’ (/ʃ/) میدهد در حالی که در آمریکایی با صدای ‘sk’ (/sk/) شروع میشود. یادگیری این تفاوتها به درک مطلب شما خیلی کمک میکند.
من عاشق لهجه شخصیتهای سریال Peaky Blinders هستم. اونها هم لندنی صحبت میکنن؟
نکته جالبی بود پرهام! خیر، لهجه آنها Brummie نام دارد که متعلق به منطقه بیرمنگام است. این لهجه با لهجه لندنی یا RP که در این مقاله توضیح دادیم تفاوتهای زیادی دارد.
ممنون از توضیحات خوبتون. آیا داشتن لهجه بریتیش در آزمون آیلتس (IELTS) نمره بیشتری داره؟
خیر زهرا جان، ممتحنین آیلتس به دنبال لهجه خاصی نیستند. چیزی که برای آنها مهم است ‘وضوح تلفظ’ (Pronunciation clarity) و استفاده درست از آهنگ کلام (Intonation) است، چه بریتیش باشد چه آمریکایی.
تفاوت تلفظ کلماتی مثل ‘Fast’ و ‘Bath’ هم توی این مقاله جا داشت. در بریتیش صدای A خیلی کشیده و شبیه ‘آ’ تلفظ میشه.
بسیار عالی حامد عزیز! ممنون که این نکته را اضافه کردی. در جنوب انگلستان و لهجه RP، حرف A در این کلمات به صورت Long A (صدای /ɑː/) تلفظ میشود که تفاوت زیادی با آمریکایی دارد.
من یه جا شنیدم که به RP میگن لهجه ‘BBC English’. آیا هنوز هم گویندههای اخبار مجبورن همینطوری حرف بزنن؟
لطفاً درباره تفاوت Slangهای لندنی با آمریکایی هم مطلب بذارید. مثلاً کلمه Mate در مقابل Dude.
حتماً علیرضا جان، در برنامههای آینده حتماً به اصطلاحات عامیانه یا Slangها خواهیم پرداخت. ‘Mate’ یکی از کلیدیترین کلمات در مکالمات روزمره بریتانیایی است.
آیا اپلیکیشنی برای تمرین سایهزنی (Shadowing) با لهجه بریتیش سراغ دارید؟
تلفظ Tuesday رو من بعضی جاها شنیدم ‘چوزدی’ میگن. این همون لهجه لندنی هست؟
بله بابک عزیز، به این پدیده Yod-coalescence میگویند که در آن صدای /t/ و /j/ با هم ترکیب شده و شبیه ‘ch’ شنیده میشوند. در لهجههای مدرن بریتانیایی بسیار رایج است.
مقاله خیلی کاربردی بود. مخصوصاً بخش مربوط به حذف R در کلماتی مثل ‘Teacher’. واقعاً روی اعتماد به نفسم تاثیر گذاشت.
تفاوت تلفظ Can’t در بریتیش و آمریکایی همیشه برای من چالش بوده. توی بریتیش شبیه ‘کانت’ (با آ کشیده) شنیده میشه درسته؟
دقیقاً همینطور است کامران جان. در بریتیش RP صدای /ɑː/ (شبیه آ در فارسی) دارد، در حالی که در آمریکایی صدای /æ/ (شبیه اَ) میدهد.
به نظر من لهجه بریتیش خیلی رسمیتر و شیکتر از آمریکایی به نظر میاد. ممنون از راهنماییهاتون.
در مورد کلمه ‘Often’ چطور؟ من شنیدم بریتیشها T رو تلفظ نمیکنن اما آمریکاییها تلفظ میکنن.
در واقع مهدی عزیز، هر دو حالت در هر دو لهجه وجود دارد، اما تلفظ نکردن T در ‘Often’ در بریتانیا بسیار رایجتر و سنتیتر محسوب میشود.
کاش فایل صوتی هم برای مثالها میذاشتید که بتونیم دقیقا همون صدا رو تقلید کنیم.
من وقتی میخوام بریتیش حرف بزنم ناخودآگاه صدام خیلی تو گلو میره. راهکاری برای این مشکل دارید؟
آرش جان، این به خاطر تفاوت در محل تولید صداست. بریتیشها تمایل دارند لبها را کمتر حرکت دهند و صدا را در بخش جلویی دهان متمرکز کنند. تمرینات عضلات صورت میتواند کمک کند.
تلفظ کلمه ‘Hot’ یا ‘Dog’ هم متفاوته؟ چون من حس میکنم ‘O’ رو خیلی گردتر تلفظ میکنن.
من شنیدم به این لهجه ‘لهجه ملکه’ یا Queen’s English هم میگن. هنوز هم این اصطلاح درسته؟
فرزاد عزیز، بعد از فوت ملکه، الان بیشتر اصطلاح King’s English به کار میرود، اما مفهوم همان لهجه استاندارد و اشرافی RP است.