- چطور میتوانم به انگلیسی وقت دکتر بگیرم و مشکل اصلیام را پشت تلفن توضیح دهم؟
- برای توصیف درد، حالت تهوع یا سرگیجه از چه کلمات و عبارات دقیقی باید استفاده کنم؟
- چگونه میتوانم شدت و نوع علائم بیماری خود را به زبان انگلیسی بیان کنم تا دکتر متوجه وخامت اوضاع شود؟
- اگر دکتر سوالاتی در مورد سابقه پزشکی یا داروهایم پرسید، چطور باید پاسخ دهم؟
- مهمترین اصطلاحات انگلیسی در مطب دکتر که برای فهمیدن تشخیص و دستورات پزشک نیاز دارم، کدامند؟
در این مقاله جامع، به تمام این سوالات کلیدی پاسخ خواهیم داد و به شما کمک میکنیم تا با اعتماد به نفس کامل، از مهارتهای انگلیسی در مطب دکتر استفاده کنید. همه ما میدانیم که بیمار شدن در یک کشور خارجی یا روبرو شدن با یک پزشک انگلیسیزبان چقدر میتواند استرسآور باشد. ناتوانی در توضیح دقیق علائم، نه تنها باعث نگرانی میشود، بلکه میتواند منجر به تشخیص نادرست نیز بگردد. هدف ما این است که با ارائه لغات، عبارات و جملات کاربردی، این فرآیند را برای شما سادهتر کنیم تا بتوانید به بهترین شکل ممکن مشکل خود را شرح دهید و دستورالعملهای پزشک را به درستی متوجه شوید.
چگونه برای مراجعه به دکتر وقت بگیریم؟ (Making an Appointment)
اولین قدم برای استفاده از خدمات پزشکی، گرفتن وقت است. این کار معمولاً از طریق تلفن انجام میشود. در این مکالمه، شما باید بتوانید اطلاعات اولیه خود را بدهید، دلیل تماس خود را بگویید و یک زمان مناسب را هماهنگ کنید. آرامش خود را حفظ کنید و از عبارات زیر برای شروع مکالمه استفاده نمایید.
وقتی با منشی صحبت میکنید، میتوانید مکالمه را اینگونه شروع کنید:
- Hello, I’d like to make an appointment to see Dr. [نام دکتر]. (سلام، میخواهم برای ملاقات با دکتر [نام دکتر] وقت بگیرم.)
- I need to schedule a check-up, please. (من نیاز دارم یک وقت چکاپ رزرو کنم، لطفاً.)
- Is it possible to get an appointment for this week? (آیا امکانش هست برای این هفته یک وقت بگیرم؟)
معمولاً منشی از شما دلیل مراجعه را خواهد پرسید. در اینجا باید به طور خلاصه مشکل اصلی خود را بیان کنید. نیازی به جزئیات زیاد نیست، یک توضیح کلی کافی است.
عبارات کلیدی برای توضیح دلیل مراجعه
- I’m not feeling well. (حالم خوب نیست.)
- I have a terrible headache. (سردرد وحشتناکی دارم.)
- I think I might have the flu. (فکر میکنم آنفولانزا گرفتهام.)
- I need a prescription refill. (برای تمدید نسخه نیاز به ویزیت دارم.)
پس از آن، منشی تاریخ و ساعتهای موجود را به شما اعلام میکند و شما میتوانید زمان مناسب را انتخاب کنید. به خاطر داشته باشید که اطلاعات شخصی خود مانند نام کامل (Full Name)، تاریخ تولد (Date of Birth) و شماره تماس (Phone Number) را آماده داشته باشید.
توصیف علائم کلی و حال عمومی بدن
وقتی وارد اتاق دکتر شدید، اولین سوالی که معمولاً از شما پرسیده میشود این است: “What seems to be the problem?” یا “How are you feeling today?”. در این مرحله، باید بتوانید حال عمومی خود و علائم اصلی را شرح دهید. استفاده از کلمات دقیق به پزشک کمک میکند تا تصویر بهتری از وضعیت شما داشته باشد.
لغات و عبارات برای توصیف حال عمومی
برای شروع، میتوانید از این عبارات استفاده کنید تا یک نمای کلی از وضعیت خود ارائه دهید:
- I feel sick / ill. (احساس مریضی میکنم.)
- I’ve been feeling under the weather. (چند روزی است که کسل هستم / ناخوشم.)
- I feel dizzy and nauseous. (احساس سرگیجه و حالت تهوع دارم.)
- I have no energy / I feel lethargic. (اصلاً انرژی ندارم / احساس بیحالی میکنم.)
- I have a fever and chills. (تب و لرز دارم.)
همچنین، ذکر اینکه علائم از چه زمانی شروع شدهاند بسیار مهم است. برای این کار میتوانید از عبارات زیر کمک بگیرید:
- It started [تعداد] days ago. (از [تعداد] روز پیش شروع شد.) – برای مثال: It started three days ago.
- I’ve been feeling this way since [روز یا تاریخ]. (از [روز یا تاریخ] اینطور بودهام.) – برای مثال: since Monday.
چگونه علائم خاص را به انگلیسی توضیح دهیم؟
پس از توضیح کلی، نوبت به جزئیات میرسد. مهارت انگلیسی در مطب دکتر زمانی اهمیت پیدا میکند که بخواهید دردهای خاص، مشکلات گوارشی یا علائم سرماخوردگی را به دقت توصیف کنید. در ادامه، علائم مربوط به بخشهای مختلف بدن را بررسی میکنیم.
۱. توصیف درد (Describing Pain)
درد یکی از شایعترین دلایل مراجعه به پزشک است. برای توصیف دقیق درد، باید به سه نکته اشاره کنید: محل درد (Location)، نوع درد (Type) و شدت درد (Severity).
ابتدا محل درد را مشخص کنید:
- I have a pain in my… (در [عضو بدن] درد دارم.)
- …head (سر)
- …back (کمر)
- …stomach (معده / شکم)
- …chest (قفسه سینه)
- …throat (گلو)
- My [عضو بدن] hurts. ([عضو بدن] من درد میکند.) – برای مثال: My leg hurts.
سپس، نوع درد را با استفاده از صفتهای مناسب توصیف کنید:
| نوع درد (به انگلیسی) | معنی فارسی | مثال |
|---|---|---|
| Sharp pain | درد تیز و ناگهانی | I have a sharp pain in my chest. |
| Dull ache | درد گنگ و مداوم | I have a dull ache in my lower back. |
| Throbbing pain | درد ضرباندار (مثل نبض) | My headache is a throbbing pain. |
| Burning sensation | احساس سوزش | I feel a burning sensation when I urinate. |
| Stabbing pain | درد خنجری (مثل فرو رفتن چاقو) | I felt a stabbing pain in my side. |
در نهایت، شدت درد را مشخص کنید. میتوانید از یک مقیاس ۱ تا ۱۰ استفاده کنید یا از کلمات زیر کمک بگیرید:
- Mild pain: درد خفیف
- Moderate pain: درد متوسط
- Severe / Excruciating pain: درد شدید / طاقتفرسا
جمله نمونه کامل: “Doctor, I have a severe, throbbing pain in my head, especially on the right side. On a scale of 1 to 10, it’s an 8.”
۲. علائم سرماخوردگی و آنفولانزا (Cold and Flu Symptoms)
توضیح علائم بیماریهای رایج مانند سرماخوردگی بسیار مهم است. در اینجا لیستی از عبارات کاربردی برای این منظور آورده شده است:
- I have a runny nose. (آبریزش بینی دارم.)
- My nose is stuffy / congested. (بینی من گرفته است.)
- I can’t stop sneezing. (نمیتوانم جلوی عطسهام را بگیرم.)
- I have a sore throat. (گلودرد دارم.)
- I have a cough. (سرفه میکنم.)
- Is it a dry cough (سرفه خشک) or a wet/productive cough (سرفه خلطدار)؟
- I’m coughing up phlegm. (خلط بالا میآورم.)
- I feel feverish. (احساس تب میکنم.)
- My whole body aches. (تمام بدنم درد میکند.)
۳. مشکلات گوارشی (Stomach and Digestive Issues)
مشکلات معده و گوارش نیز از دلایل شایع مراجعه به پزشک هستند. استفاده از عبارات دقیق به تشخیص صحیح کمک شایانی میکند.
- I have a stomach ache. (دلدرد / معدهدرد دارم.)
- I feel nauseous. (حالت تهوع دارم.)
- I have been vomiting / throwing up. (بالا آوردهام.)
- I have diarrhea. (اسهال دارم.)
- I am constipated. (یبوست دارم.)
- I have heartburn. (سوزش سر دل دارم.)
- I have no appetite. (اشتها ندارم.)
پاسخ به سوالات پزشک درباره سابقه پزشکی
پزشک برای تشخیص بهتر، سوالاتی در مورد سابقه پزشکی، داروها و حساسیتهای شما خواهد پرسید. آمادگی برای پاسخ به این سوالات، فرآیند ویزیت را سرعت میبخشد. مهارت انگلیسی در مطب دکتر در این بخش نیز بسیار حیاتی است.
سوالات متداول پزشک
در زیر برخی از سوالات رایج پزشکان و نحوه پاسخ به آنها آمده است:
- Are you allergic to any medications? (آیا به داروی خاصی حساسیت دارید؟)
- Yes, I’m allergic to Penicillin. (بله، به پنیسیلین حساسیت دارم.)
- No, not that I’m aware of. (نه، تا جایی که میدانم.)
- Are you currently taking any medication? (در حال حاضر دارویی مصرف میکنید؟)
- Yes, I take medication for high blood pressure. (بله، برای فشار خون بالا دارو مصرف میکنم.)
- No, I’m not on any medication. (نه، هیچ دارویی مصرف نمیکنم.)
- Do you have any chronic conditions? (آیا بیماری مزمنی دارید؟)
- I have asthma. (من آسم دارم.)
- I am diabetic. (من دیابت دارم.)
- Have you had any surgeries in the past? (آیا در گذشته جراحی داشتهاید؟)
- Yes, I had my appendix removed. (بله، آپاندیسم را عمل کردهام.)
درک تشخیص و دستورات پزشک
پس از معاینه، پزشک تشخیص خود (Diagnosis) را اعلام کرده و برنامه درمانی (Treatment Plan) را توضیح میدهد. این بخش ممکن است شامل تجویز دارو (Prescription)، انجام آزمایش (Tests) یا مراجعه به متخصص (Specialist) باشد.
اگر متوجه صحبتهای پزشک نشدید، هرگز خجالت نکشید و از او بخواهید که دوباره یا سادهتر توضیح دهد:
- Could you please explain that in simpler terms? (ممکن است لطفاً آن را به زبان سادهتر توضیح دهید؟)
- Can you write that down for me? (میتوانید آن را برای من بنویسید؟)
- What are the side effects of this medication? (عوارض جانبی این دارو چیست؟)
- How often should I take this medicine? (چند وقت یکبار باید این دارو را مصرف کنم؟)
درک دقیق دستورات پزشک برای بهبودی شما ضروری است. مطمئن شوید که همه چیز را به درستی فهمیدهاید قبل از اینکه مطب را ترک کنید.
جمعبندی: نکات کلیدی برای یک ویزیت موفق
مراجعه به پزشک در یک محیط انگلیسیزبان نباید تجربهای ترسناک باشد. با آمادگی قبلی و یادگیری عبارات کلیدی، میتوانید با اطمینان کامل وضعیت خود را شرح دهید. به یاد داشته باشید:
- آماده باشید: قبل از رفتن، علائم خود را مرور کنید و لغات مورد نیاز را یادداشت نمایید.
- واضح و دقیق صحبت کنید: از صفتهای مناسب برای توصیف نوع، شدت و محل درد و علائم استفاده کنید.
- صادق باشید: تمام اطلاعات مربوط به سابقه پزشکی و داروهای مصرفی خود را در اختیار پزشک قرار دهید.
- سوال بپرسید: اگر چیزی را متوجه نشدید، حتماً سوال کنید. سلامتی شما در اولویت است.
با به کارگیری این نکات و عبارات، تجربه انگلیسی در مطب دکتر برای شما بسیار سادهتر و موثرتر خواهد بود و میتوانید با آرامش خاطر، بهترین مراقبت پزشکی ممکن را دریافت کنید.



