مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

چگونه در “اتاق‌های انتظار” (دکتر، بانک) زبان بخوانیم بدون اینکه جلب توجه کنیم؟

در این راهنمای جامع، ما به شما آموزش می‌دهیم که چگونه با استفاده از استراتژی‌های علمی و روان‌شناختی، از هر فرصتی برای یادگیری استفاده کنید تا دیگر هرگز بابت انتظار در صف‌های طولانی حسرت نخورید. هدف ما این است که مطالعه زبان در اتاق انتظار را به بخشی لذت‌بخش و کاملاً نامحسوس از روتین روزانه شما تبدیل کنیم.

روش مطالعه ابزار مورد نیاز سطح جلب توجه هدف آموزشی
مرور فلش‌کارت دیجیتال تلفن همراه (Anki/Quizlet) بسیار پایین (مشابه چک کردن پیام) تثبیت واژگان در حافظه بلندمدت
گوش دادن فعال (Podcasts) هندزفری / هدفون پایین تقویت مهارت شنیداری و تلفظ
ترجمه ذهنی محیط فقط قدرت تخیل صفر تقویت ساختار جمله‌سازی و بازیابی کلمات
مطالعه ریزمحتوا (Micro-reading) اپلیکیشن‌های خبری یا کتاب الکترونیک پایین درک مطلب و آشنایی با ساختارهای رسمی
📌 پیشنهاد ویژه برای شما:معنی “It’s Giving…” که جدیدا اول همه جمله‌ها میاد!

چرا اتاق انتظار بهترین مکان برای یادگیری خرد (Micro-learning) است؟

از دیدگاه روان‌شناسی آموزشی، یادگیری زمانی بیشترین بازدهی را دارد که در بازه‌های زمانی کوتاه اما مستمر انجام شود. اتاق انتظار دکتر یا بانک، محیطی است که شما در آن “زمان مرده” دارید. در این شرایط، مغز شما معمولاً در وضعیت انتظار (Waiting Mode) قرار دارد که اگر با فعالیت‌های هدفمند پر نشود، دچار خستگی و اضطراب می‌شود. مطالعه زبان در اتاق انتظار نه تنها دانش شما را زیاد می‌کند، بلکه با ایجاد تمرکز، زمان را برای شما سریع‌تر می‌گذراند.

کاهش اضطراب زبان (Language Anxiety) در محیط‌های عمومی

بسیاری از زبان‌آموزان از اینکه در محیط عمومی انگلیسی صحبت کنند یا کتاب زبان به دست بگیرند، احساس خجالت می‌کنند. روان‌شناسان تربیتی معتقدند که برای غلبه بر این ترس، باید از متدهای “یادگیری نامرئی” استفاده کرد. وقتی شما با گوشی موبایل خود کار می‌کنید، اطرافیان تصور می‌کنند در حال چک کردن شبکه‌های اجتماعی هستید، در حالی که شما در حال تعامل با ساختارهای پیچیده گرامری هستید. این امنیت روانی باعث می‌شود یادگیری عمیق‌تر اتفاق بیفتد.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:اصطلاح “Hallucination” در هوش مصنوعی: وقتی AI توهم میزنه!

استراتژی‌های عملی برای مطالعه نامحسوس

1. استفاده از اپلیکیشن‌های فلش‌کارت (Digital Flashcards)

به جای حمل کتاب‌های سنگین، از اپلیکیشن‌هایی مثل Anki استفاده کنید. فرمول موفقیت در اینجا بسیار ساده است:

تکرار فاصله‌دار (SRS) + محیط بدون وقفه = تثبیت واژه در حافظه

2. گوش دادن به پادکست‌های کوتاه و هدفمند

شنیدن پادکست یکی از کم‌حاشیه ترین روش‌های مطالعه زبان در اتاق انتظار است. اما نکته مهم، انتخاب سطح مناسب است. اگر سطح شما متوسط است، به سراغ پادکست‌های “آموزشی” نروید، بلکه پادکست‌های “داستانی” یا “خبری” کوتاه را انتخاب کنید.

3. تکنیک “سایه‌زنی ذهنی” (Mental Shadowing)

تکنیک Shadowing معمولاً به صورت بلند خواندن انجام می‌شود، اما در مکان‌های عمومی مثل بانک، باید آن را به صورت ذهنی انجام دهید. وقتی از طریق هندزفری به یک جمله گوش می‌دهید، بلافاصله آن را در ذهن خود (بدون حرکت دادن لب‌ها) تکرار کنید. این کار باعث تقویت عضلات گفتاری در سطح عصبی می‌شود.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:اصطلاح “Crush”: کراش زدن یعنی چی؟

واژگان کاربردی محیطی: تفاوت‌های بریتانیایی و آمریکایی

به عنوان یک زبان‌آموز هوشمند، می‌توانید از خود محیط برای یادگیری استفاده کنید. ببینید در چه مکانی هستید و واژگان مربوط به آن را در ذهن مرور کنید. در اینجا برخی تفاوت‌های لهجه‌ای در محیط‌های انتظار آورده شده است:

مفهوم انگلیسی آمریکایی (US) انگلیسی بریتانیایی (UK)
اتاق انتظار Waiting Room Waiting Area / Surgery (برای دکتر)
نوبت / صف Line Queue
صندوق‌دار بانک Bank Teller Bank Clerk / Cashier
ویزیت دکتر Check-up / Appointment Consultation
📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “Ghosting”: چرا یهو غیبش زد؟

سناریوی یادگیری: در بانک و مطب دکتر

تمرین اول: ترجمه موقعیتی (Contextual Translation)

فرض کنید در بانک نشسته‌اید و می‌شنوید که مشتری جلویی می‌گوید: “می‌خواهم موجودی حسابم را چک کنم.” بلافاصله این را در ذهن خود فرمول‌بندی کنید:

تمرین دوم: توصیف محیط (Environmental Description)

اشیاء اطراف خود را به انگلیسی توصیف کنید. از صفات ساده شروع کنید و به سمت ساختارهای پیچیده‌تر بروید:

  1. The chairs are uncomfortable. (ساده)
  2. The receptionist seems to be very busy with the paperwork. (متوسط)
  3. Had I known it would take this long, I would have brought a physical book. (پیشرفته – استفاده از شرطی نوع سوم)
📌 بیشتر بخوانید:چرا به «لایی زدن» در فوتبال میگن «Nutmeg»؟ (جوز هندی؟!)

نکات مربوط به زبان‌شناسی کاربردی: رسمی در مقابل دوستانه

در محیط‌هایی مثل بانک یا مطب پزشک، سطح زبان شما باید از Informal به Formal یا Semi-formal تغییر کند. این یکی از چالش‌های بزرگ در مطالعه زبان در اتاق انتظار است که باید به آن دقت کنید.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:سنت “پشت سر مسافر آب ریختن” (ترجمه شاعرانه)

Common Myths & Mistakes (باورهای غلط و اشتباهات رایج)

بسیاری از زبان‌آموزان به دلیل باورهای اشتباه، فرصت طلایی مطالعه در زمان‌های انتظار را از دست می‌دهند:

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:چرا ساعت دیواری “Watch” نیست؟

Common FAQ (سوالات متداول)

۱. اگر کسی متوجه شود در حال مطالعه هستم و بخواهد با من انگلیسی صحبت کند چه؟

اتفاقاً این یک فرصت عالی است! اما اگر آمادگی ندارید، کافی است لبخند بزنید و بگویید: “I’m just practicing a bit.” اکثر مردم از دیدن تلاش شما برای یادگیری الهام می‌گیرند نه اینکه شما را قضاوت کنند.

۲. بهترین اپلیکیشن برای مطالعه در سکوت چیست؟

اپلیکیشن‌هایی که مبتنی بر متن هستند مثل Duolingo (در حالت بی‌صدا) یا Kindle برای خواندن داستان‌های کوتاه سطح‌بندی شده عالی هستند.

۳. آیا گوش دادن به موسیقی انگلیسی هم در اتاق انتظار کمک می‌کند؟

بله، اما به شرطی که فعالانه باشد. سعی کنید کلمات را تشخیص دهید یا متن ترانه (Lyrics) را در ذهن خود بازسازی کنید. صرفاً شنیدن موسیقی بدون توجه، تاثیر آموزشی کمی دارد.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:چرا باید تا “Failure” تمرین کنیم؟ (ناتوانی یا شکست؟)

Conclusion (نتیجه‌گیری)

تبدیل کردن مطالعه زبان در اتاق انتظار به یک عادت، تفاوت بین یک زبان‌آموز معمولی و یک متخصص را رقم می‌زند. شما با استفاده از ابزارهای دیجیتال، تکنیک‌های ذهنی و شناخت تفاوت‌های زبانی، می‌توانید “زمان” را به خدمت خود درآورید. یادتان باشد که یادگیری زبان یک دوی ماراتن است، نه یک دوی سرعت؛ و این ماراتن با قدم‌های کوچکی که در صف بانک یا انتظار برای دکتر برمی‌دارید، پیموده می‌شود. از همین امروز، هر بار که مجبور شدید جایی منتظر بمانید، آن را به عنوان یک “کلاس خصوصی رایگان” ببینید که فقط شما در آن حضور دارید.

فراموش نکنید: تداوم در یادگیری، حتی اگر روزی ۵ دقیقه باشد، معجزه می‌کند. پس دفعه بعد که نوبت شما در بانک طولانی شد، لبخند بزنید؛ شما یک قدم به تسلط بر زبان انگلیسی نزدیک‌تر شده‌اید!

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 151

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

44 پاسخ

  1. واقعاً مقاله مفیدیه! من همیشه فکر می‌کردم Anki فقط برای لغات ژاپنیه. آیا برای یادگیری collocationهای انگلیسی هم می‌تونه کمک کنه؟

    1. سلام سارا جان! بله، Anki ابزاری فوق‌العاده منعطفه و برای هر زبانی و هر نوع محتوایی کاربرد داره. برای collocationها عالیه؛ می‌تونید یک کلمه رو به همراه چند collocation رایجش در یک فلش‌کارت قرار بدید. مثلاً یک کارت برای ‘make’ داشته باشید و در پشتش ‘make a decision’, ‘make a mess’, ‘make progress’ رو بنویسید. این کار به طبیعی‌تر صحبت کردن شما خیلی کمک می‌کنه.

  2. من عاشق گوش دادن به پادکست هستم ولی حس می‌کنم تلفظم خیلی پیشرفت نمی‌کنه. شما پادکستی می‌شناسید که روی ‘pronunciation’ تمرکز داشته باشه؟

    1. امیر عزیز، برای تقویت pronunciation، پادکست‌های ‘Pronunciation Workshop’ یا ‘Rachel’s English’ خیلی مفیدن. نکته کلیدی در گوش دادن به پادکست برای تلفظ، ‘active listening’ و ‘shadowing’ هست؛ یعنی سعی کنید همزمان با گوینده تکرار کنید و به لحن و استرس کلمات دقت کنید.

  3. این ‘Micro-reading’ ایده خیلی خوبیه. من معمولاً وقتی می‌خونم خیلی کندم و دلسرد می‌شم. برای بهبود ‘reading comprehension’ چه توصیه‌ای دارید؟

    1. زهرا جان، برای بهبود reading comprehension، شروع با متون کوتاه و ساده مثل اخبار کوتاه در BBC Learning English یا VOA Learning English بسیار مؤثره. سعی کنید به جای ترجمه کلمه به کلمه، مفهوم کلی پاراگراف‌ها رو بگیرید و از ‘context clues’ (سرنخ‌های متنی) برای حدس زدن معنی کلمات ناآشنا استفاده کنید. همچنین، ‘skimming’ (مرور سریع برای ایده اصلی) و ‘scanning’ (جستجو برای اطلاعات خاص) رو تمرین کنید.

  4. من خیلی وقتا سعی می‌کنم تو ذهنم جملات فارسی رو به انگلیسی ترجمه کنم. این به ‘fluency’ کمک می‌کنه یا ممکنه باعث بشه مثل ‘native speaker’ صحبت نکنم؟

    1. سلام علی! ترجمه ذهنی در مراحل اولیه می‌تونه به درک ساختار جملات کمک کنه، اما برای رسیدن به ‘native-like fluency’، باید به تدریج عادت کنید که مستقیم به انگلیسی فکر کنید. این کار نیاز به تمرین داره و با افزایش exposure به زبان، مغز شما کم‌کم شروع به ‘thinking in English’ می‌کنه. نگران نباشید، این یک مرحله طبیعی در یادگیری زبان است.

  5. مرسی از این مطلب عالی! دقیقاً چیزی بود که دنبالش بودم. وقت‌های مرده رو تبدیل به فرصت می‌کنم.

  6. من خودم تو مترو برای اینکه جلب توجه نکنم، سعی می‌کنم با اپلیکیشن‌های Learn English مثل Duolingo کار کنم. خیلی هم کمک می‌کنه!

    1. رضا جان، پیشنهاد شما هم عالیه و کاملاً با ایده ‘یادگیری نامحسوس’ همخوانی داره! Duolingo با gamification و درس‌های کوتاه، فضای مناسبی برای استفاده از این دقایق ایجاد می‌کنه و چون ظاهرش شبیه به بازیه، کمتر جلب توجه می‌کنه. ممنون که تجربه‌تون رو به اشتراک گذاشتید.

  7. جمله ‘وقتتان در حال تلف شدن است’ رو چطور میشه به انگلیسی گفت؟ ‘Time is wasting’ درسته؟ یا یه ‘idiom’ بهتر داره؟

    1. نسترن عزیز، ‘Time is wasting’ بیشتر به معنی ‘وقت در حال از دست رفتنه (پس عجله کن)’ هست. برای ‘وقت تلف کردن’ می‌تونید از ‘wasting time’ (به عنوان فعل) یا ‘killing time’ (به معنی سپری کردن وقت به شکلی غیرمفید یا صرفاً برای گذراندن زمان) استفاده کنید. مثلاً ‘I’m just killing time while I wait for my appointment.’ بسیار طبیعی‌تره.

  8. سارا جان، منظورت از ‘collocation’ چیه؟ خیلی می‌شنوم ولی دقیق نمی‌دونم چیه.

  9. این ‘گوش دادن فعال’ دقیقاً یعنی چی؟ با صرفاً گوش دادن چه فرقی داره؟

    1. آیدا جان، ‘Active listening’ یا گوش دادن فعال به معنای فراتر رفتن از صرف شنیدن کلمات است. در این روش، شما با تمرکز کامل به لحن، استرس کلمات، مکث‌ها، سرعت گفتار و حتی زبان بدن (در صورت تماشای ویدئو) توجه می‌کنید. سعی می‌کنید منظور گوینده را بدون ترجمه به فارسی درک کنید و به دنبال الگوها و ساختارهای تکراری باشید. هدف اینه که مغز شما کاملاً درگیر فرایند درک زبان بشه.

  10. من وقتی انگلیسی حرف می‌زنم، حس می‌کنم لهجم خیلی ‘flat’ هست. برای بهبود ‘intonation’ چه راهکاری دارید؟

    1. کیوان عزیز، ‘Intonation’ یا آهنگ کلام نقش بسیار مهمی در طبیعی جلوه دادن لهجه شما داره. برای بهبود آن، ‘shadowing’ (تکرار همزمان با گوینده اصلی در پادکست یا فیلم) فوق‌العاده است. همچنین، به پادکست‌ها یا آهنگ‌هایی گوش دهید که روی احساسات و بالا و پایین رفتن صدا تأکید دارند. تمرین جملات سوالی و خبری با آهنگ صحیح هم به مرور کمک می‌کنه.

  11. آیا تو اتاق انتظار هم میشه ‘slang’ یا اصطلاحات کوچه بازاری رو یاد گرفت؟ یا بهتره فقط روی زبان رسمی تمرکز کنیم؟

    1. پریا جان، یادگیری slang و اصطلاحات عامیانه به شما کمک می‌کنه که انگلیسی رو طبیعی‌تر درک کنید و به کار ببرید، اما معمولاً در اتاق انتظار فرصت کمتری برای غرق شدن در این نوع محتوا هست. برای slang، بهترین منابع فیلم‌ها، سریال‌ها و YouTube هستند. در اتاق انتظار، بهتره تمرکز روی vocabulary عمومی و ‘comprehension’ باشه، مگر اینکه پادکست یا محتوایی گوش بدید که هدفش آموزش slang هست.

  12. به جز Anki و Quizlet، اپلیکیشن مشابهی برای فلش‌کارت هست که شما پیشنهاد بدین؟

  13. تو این روش‌های نامحسوس، آیا جایی برای یادگیری ‘grammar’ هم هست؟ یا بیشتر روی ‘vocabulary’ و ‘listening’ تمرکز داره؟

    1. شیوا جان، در روش‌های نامحسوس هم می‌تونید به طور غیرمستقیم گرامر رو تقویت کنید. وقتی ‘micro-reading’ می‌کنید یا به پادکست گوش می‌دید، سعی کنید به ساختار جملات، نحوه استفاده از زمان‌ها، و ترتیب کلمات دقت کنید. این مشاهده فعال (noticing) به مرور زمان باعث میشه قواعد گرامری رو بدون اینکه متوجه بشید، درونی کنید. البته، برای یادگیری عمیق‌تر، مطالعه مستقیم گرامر در کنار این روش‌ها توصیه میشه.

  14. من همیشه کلی ‘word list’ جمع می‌کنم ولی یادم می‌ره. فرقش با ‘vocabulary’ چیه؟ آیا روش شما بهتره؟

    1. نوید عزیز، تفاوت بین ‘word list’ و ‘vocabulary’ در واقع در عمق یادگیریه. ‘Word list’ صرفاً مجموعه‌ای از کلماته، در حالی که ‘vocabulary’ به معنای تسلط بر کلمات و توانایی استفاده از اونها در جملات و موقعیت‌های مختلفه. روش فلش‌کارت (مثل Anki) که بر ‘spaced repetition’ تأکید داره، به مراتب مؤثرتر از صرفاً لیست کردن کلمات عمل می‌کنه چون به شما کمک می‌کنه کلمات رو به حافظه بلندمدت بسپارید و به موقع مرورشون کنید. این روش به شما امکان می‌ده کلمات رو در بستر جمله و معنی واقعی‌شون یاد بگیرید.

  15. برای انتظار کشیدن، ‘killing time’ خوبه. دیگه چه ‘idiom’هایی برای وقتی که منتظریم و خسته شدیم هست؟

    1. بهرام عزیز، علاوه بر ‘killing time’، چند idiom جالب دیگه هم برای انتظار و خستگی هست: ‘twiddle one’s thumbs’ (به معنی بی‌کار نشستن و انتظار کشیدن)، ‘cool one’s heels’ (به معنی مجبور بودن به انتظار طولانی) یا ‘wait it out’ (به معنی صبر کردن تا چیزی تمام شود یا اتفاق بیفتد). انتخاب idiom بستگی به حال و هوای دقیق جمله داره.

  16. عبارت ‘جلب توجه نکنیم’ رو میشه گفت ‘don’t attract attention’ یا ‘keep a low profile’؟ کدوم طبیعی‌تره؟

    1. الهام جان، هر دو عبارت درست هستند. ‘Don’t attract attention’ یک بیان مستقیم و عمومی است. اما ‘Keep a low profile’ یک idiom بسیار طبیعی و رایج است که دقیقاً به معنای ‘جلب توجه نکردن و رفتاری محتاطانه داشتن’ است و در این متن که به دنبال مطالعه نامحسوس هستیم، بسیار مناسب و طبیعی‌تر به نظر می‌رسد.

  17. تو Anki چطوری میشه تلفظ کلمات رو هم اضافه کرد؟ خیلی برام مهمه.

    1. کسری جان، در Anki می‌تونید فایل‌های صوتی تلفظ کلمات رو به فلش‌کارت‌هاتون اضافه کنید. می‌تونید از سایت‌هایی مثل Forvo.com یا Google Translate برای دانلود فایل‌های صوتی استفاده کنید یا حتی صدای خودتون رو ضبط کنید. موقع ساخت کارت، یک فیلد برای صدا اضافه کنید و فایل صوتی رو بهش پیوست کنید. این کار به تقویت همزمان شنیداری و تلفظ شما کمک زیادی می‌کنه.

  18. اون بخش ترجمه ذهنی خیلی جالبه. آیا فقط برای سطح مبتدی خوبه یا در سطوح بالاتر هم میشه ازش استفاده کرد؟

    1. مهران عزیز، ترجمه ذهنی بیشتر در سطوح ابتدایی و متوسط کاربرد داره تا به درک ساختار جملات و لغات کمک کنه. در سطوح بالاتر، هدف اینه که کمتر به ترجمه نیاز داشته باشید و بتوانید مستقیم به انگلیسی فکر کنید. با این حال، حتی در سطوح پیشرفته هم برای درک دقیق مفاهیم پیچیده یا اصطلاحات دشوار، گاهی اوقات ترجمه ذهنی (البته نه کلمه به کلمه، بلکه مفهوم به مفهوم) می‌تونه مفید باشه.

  19. برای ‘micro-reading’ شما چه اپلیکیشن‌های خبری انگلیسی رو پیشنهاد می‌کنید که متن‌های کوتاه و قابل فهم داشته باشند؟

    1. شیرین جان، برای ‘micro-reading’ و متن‌های کوتاه و قابل فهم، اپلیکیشن‌های ‘News in Levels’ یا بخش ‘Learning English’ از VOA و BBC News عالی هستند. این منابع اغلب متون خبری را با واژگان ساده‌تر و ساختار جملات مشخص‌تر ارائه می‌دهند و برای تقویت ‘reading comprehension’ در زمان‌های کوتاه بسیار مناسب‌اند.

  20. واقعاً انگیزه گرفتم. همیشه می‌گفتم وقت ندارم ولی این روش‌ها عالیه! برای ‘staying motivated’ در یادگیری زبان چه توصیه‌ای دارید؟

    1. سلام حسین جان! خوشحالیم که این مقاله برای شما انگیزه بخش بوده. برای ‘staying motivated’ یا با انگیزه ماندن، چند نکته کلیدی هست: هدف‌های کوچک و قابل دسترس تعیین کنید (مثلاً روزی ۵ لغت جدید)، پیشرفت خودتون رو ثبت کنید، از تنوع در روش‌های یادگیری استفاده کنید تا خسته نشید، و مهم‌تر از همه، یادگیری زبان رو به یک بخش لذت‌بخش از زندگی روزمره‌تون تبدیل کنید. مثلاً پادکست مورد علاقه، آهنگ‌های انگلیسی یا فیلم ببینید.

  21. من همیشه بین ‘learn’ و ‘study’ فرق میذارم. اینجا به نظرم ‘study’ مناسب‌تره چون منظم‌تره. نظر شما چیه؟

    1. نازنین عزیز، نکته ظریفی رو مطرح کردید. ‘Study’ به فعالیتی منظم و برنامه‌ریزی شده برای کسب دانش اشاره داره، در حالی که ‘learn’ بیشتر به فرایند کسب دانش یا مهارت (خواه خودآگاه و خواه ناخودآگاه) اشاره می‌کنه. در این مقاله، چون ما به دنبال یک رویکرد هدفمند و هرچند کوتاه برای استفاده از زمان هستیم، استفاده از ‘study’ بسیار مناسب‌تره. ممنون از دقت شما!

  22. آیا برای ‘mental translation’ میشه از ‘idiom’های انگلیسی هم استفاده کرد؟ مثلاً سعی کنم یه اصطلاح فارسی رو با یه ‘idiom’ انگلیسی معادلش کنم؟

    1. بله مهدی جان، این یک روش عالی برای تقویت درک و استفاده از ‘idiom’هاست. اگر بتوانید ‘idiom’های فارسی را به معادل‌های انگلیسی‌شان (و برعکس) ترجمه ذهنی کنید، هم دایره لغات ‘idiomatic’ خود را گسترش می‌دهید و هم به مرور زمان متوجه تفاوت‌های فرهنگی و زبانی در بیان مفاهیم می‌شوید. فقط دقت کنید که همیشه معادل دقیق وجود ندارد و گاهی باید از عبارات جایگزین استفاده کنید.

  23. میشه در مورد ‘Spaced Repetition System’ که در Anki استفاده میشه یه توضیح کوتاه بدید؟ خیلی به نظرم جذابه.

    1. الهام جان، ‘Spaced Repetition System’ (SRS) یک روش هوشمندانه برای مرور اطلاعاته. ایده اصلی اینه که شما کلمات یا مفاهیم رو در فواصل زمانی بهینه مرور می‌کنید. اگه کلمه‌ای رو راحت بلد باشید، سیستم اون رو با فاصله طولانی‌تری به شما نشون میده. اگه سخت باشه، زودتر مرور میشه. این باعث میشه اطلاعات به حافظه بلندمدت منتقل بشن و از هدر رفتن وقت برای مرور چیزهایی که بلد هستید، جلوگیری می‌کنه.

  24. من از هدفون‌های ‘Noise Cancelling’ استفاده می‌کنم. فکر می‌کنم این کار کمک می‌کنه بیشتر ‘focus’ کنم و کمتر حواسم پرت بشه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *