مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

گرامر Within (در عرضِ…): Within 2 days

نگران نباشید، شما تنها نیستید! بسیاری از زبان‌آموزان با این کلمه رایج اما در عین حال ظریف، چالش دارند. در این راهنمای جامع، ما معنی within را به شکلی ساده و قدم به قدم برای شما تشریح خواهیم کرد تا دیگر هرگز در استفاده از آن دچار اشتباه نشوید و با اعتماد به نفس کامل از آن استفاده کنید.

جنبه کاربرد اصلی Within مثال
زمان “قبل از پایان” یا “در طول” یک دوره زمانی مشخص I will finish the report within an hour. (گزارش را در عرض یک ساعت تمام خواهم کرد.)
مکان/فضا “داخل” یا “در محدوده” یک مکان یا منطقه خاص The park is within walking distance. (پارک در فاصله پیاده‌روی قرار دارد.)
محدودیت/دامنه “در چهارچوب” یا “عدم تجاوز از” یک حد و مرز (بودجه، انتظارات، منطق) Keep your expenses within budget. (مخارج خود را در حد بودجه نگه دارید.)
📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:کی تو خونه “Wears the pants”؟ (رئیس کیه؟)

معنی و کاربردهای اصلی Within

“Within” یک حرف اضافه و قید است که کاربردهای متعددی در زبان انگلیسی دارد، اما هسته معنایی آن همیشه به مفهوم “درون”، “قبل از پایان” یا “در محدوده” اشاره دارد. بیایید به تفکیک کاربردهای اصلی آن بپردازیم:

1. Within برای زمان: “در عرضِ…” یا “قبل از پایانِ…”

شاید رایج‌ترین و مهم‌ترین کاربرد “within”، اشاره به یک بازه زمانی باشد. زمانی که می‌خواهید بگویید کاری در طول یا قبل از پایان یک دوره زمانی مشخص انجام خواهد شد، از “within” استفاده می‌کنید. این مفهوم به شدت بر روی **مهلت و محدودیت زمانی** تأکید دارد.

فرمول کلی:

فاعل + فعل + within + بازه زمانی

نکته روانشناسی: اگر این تفاوت‌ها در ابتدا کمی پیچیده به نظر می‌رسد، اصلاً نگران نباشید! درک حروف اضافه انگلیسی زمان‌بر است و نیاز به تمرین مداوم دارد. با دیدن مثال‌های متعدد و تمرین، رفته‌رفته این مفاهیم برای شما جا می‌افتاد.

2. Within برای مکان و فضا: “در محدوده…” یا “داخلِ…”

این کاربرد “within” به معنای “داخل” یا “در محدوده” فیزیکی یا جغرافیایی یک چیز است. این کلمه بر روی بودن در مرزهای مشخصی تأکید دارد و نشان می‌دهد که چیزی از آن مرزها فراتر نمی‌رود.

فرمول کلی:

چیزی/کسی + is/are + within + محدوده/مکان

3. Within برای محدودیت‌ها و دامنه: “در چهارچوبِ…” یا “مطابق با…”

این کاربرد “within” برای اشاره به محدودیت‌ها، حدود، انتظارات یا یک دامنه مشخص استفاده می‌شود. وقتی چیزی “within” یک محدوده باشد، یعنی از آن فراتر نمی‌رود و مطابق با آن است.

فرمول کلی:

چیزی/عملی + within + محدوده/محدودیت

4. Within در عبارات و اصطلاحات رایج (Common Expressions)

“Within” در بسیاری از اصطلاحات و عبارات پرکاربرد انگلیسی ظاهر می‌شود که درک آنها می‌تواند به روان‌تر صحبت کردن شما کمک کند:

📌 موضوع مشابه و کاربردی:معنی “Make up”: آرایش کردن یا آشتی کردن؟

تفاوت‌های ظریف: Within در برابر In و By

یکی از بزرگترین چالش‌ها برای زبان‌آموزان، تمایز قائل شدن بین “within” و سایر حروف اضافه زمان و مکان مانند “in” و “by” است. این بخش برای کاهش اضطراب زبان‌آموزان در این زمینه طراحی شده است.

Within vs. In (برای زمان)

Within vs. By (برای زمان)

ریشه‌شناسی (Etymology) Within

کلمه “within” از کلمه انگلیسی باستان `wiðinnan` (حوالی قرن 12 میلادی) گرفته شده است. این کلمه ترکیبی از `wið` (به معنای “در برابر” یا “در مقابل”) و `innan` (به معنای “در داخل”) است. این ریشه‌شناسی به خوبی مفهوم محدودیت و بودن در چهارچوب چیزی را در این کلمه نشان می‌دهد.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:زبان مخفی دزدان دریایی: چرا همشون میگن “Arrgh”؟

نکات مهم برای کاهش اضطراب زبان‌آموزان و یادگیری موثر

یادگیری جزئیات حروف اضافه می‌تواند چالش‌برانگیز باشد، اما با رویکرد درست، می‌توانید بر آن مسلط شوید و **اضطراب زبان‌آموزان** را به حداقل برسانید:

📌 همراه با این مقاله بخوانید:روی لباس ورزشی: “Moisture Wicking” یعنی چی؟

Common Myths & Mistakes (اشتباهات و باورهای غلط رایج)

درک اشتباهات رایج می‌تواند به شما کمک کند تا سریع‌تر بر استفاده صحیح از “within” مسلط شوید:

📌 انتخاب هوشمند برای شما:داستان عجیب کلمه “HODL”: غلط املایی که میلیاردر ساخت!

Common FAQ (سوالات متداول)

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “No Pain, No Gain”: فقط یه شعار نیست!

نتیجه‌گیری

درک صحیح معنی within و کاربردهای آن، یکی از گام‌های مهم در مسیر تسلط بر زبان انگلیسی است. همانطور که دیدیم، این کلمه برای اشاره به زمان (قبل از پایان یک دوره)، مکان (در محدوده یک فضا)، و محدودیت‌ها (در چهارچوب یک حد) به کار می‌رود. با تمرین و توجه به مثال‌ها و تفاوت‌های آن با “in” و “by”، می‌توانید با اعتماد به نفس کامل از آن استفاده کنید.

به یاد داشته باشید که هر چالش در یادگیری زبان، فرصتی برای رشد و تقویت مهارت‌های شماست. با رویکردی مثبت و تمرین مداوم، به زودی “within” یکی از کلمات کاملاً مفهوم و پرکاربرد در دایره لغات فعال شما خواهد شد. شما می‌توانید! فقط ادامه دهید و از فرآیند یادگیری لذت ببرید.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.8 / 5. تعداد رای‌ها: 121

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

36 پاسخ

  1. وای چقدر مفید بود! همیشه با ‘within’ مشکل داشتم و نمی‌دونستم واقعاً چه فرقی با ‘in’ داره. حالا خیلی بهتر متوجه شدم. مخصوصاً اون قسمت ‘قبل از پایان’ خیلی کمک کرد.

    1. خوشحالیم که مطلب براتون مفید بوده، سارا خانم! دقیقاً همین نکته ‘قبل از پایان’ یا ‘در طول’ یک دوره زمانی، کلید فهمیدن ‘within’ هستش. مثلاً ‘I’ll be back within 10 minutes’ یعنی در هر لحظه از اون ۱۰ دقیقه ممکنه برگردم، نه لزوماً بعد از ۱۰ دقیقه کامل.

  2. ممنون از توضیح کاملتون. حالا که اینو خوندم، یه سوال برام پیش اومد. اگه بخوایم بگیم ‘من در عرضِ دو روز این پروژه رو تموم می‌کنم’، میشه گفت ‘I will finish this project within two days’؟ درسته؟

    1. بله، علی آقا، جمله شما کاملاً درسته و کاربرد صحیحی از ‘within’ است. یعنی شما پروژه را قبل از اینکه دو روز به اتمام برسد، تمام خواهید کرد. آفرین!

  3. خیلی عالی بود! من یادمه یه اصطلاحی هم هست ‘within reach’ به معنی ‘در دسترس’. این هم دقیقا از همین قانون ‘within’ پیروی می‌کنه؟ یعنی ‘در محدوده دسترسی’.

    1. بله فاطمه خانم، ‘within reach’ دقیقاً از همین مفهوم مکانی ‘within’ استفاده می‌کنه و به معنی ‘در محدوده دسترس’ یا ‘قابل دسترسی’ هستش. مثال خیلی خوبی زدید!

  4. دستتون درد نکنه. همیشه تلفظ ‘within’ هم برام یه چالش بود، انگار یه خورده سخته. میشه بگید تلفظ صحیحش چیه؟

    1. خواهش می‌کنم، رضا آقا. تلفظ صحیح ‘within’ به صورت /wɪˈðɪn/ (وِ-ذین) هست. قسمت ‘th’ اینجا صدای ‘ذ’ نرم (مثل the) رو میده. با تمرین راحت میشه!

  5. خب پس فرق ‘in two days’ و ‘within two days’ چیه؟ آیا ‘in two days’ یعنی دقیقاً بعد از دو روز؟

    1. سوال بسیار مهمی است، مریم خانم. بله، دقیقاً همینطور است. ‘In two days’ معمولاً به معنی ‘بعد از گذشت دو روز کامل’ است. مثلاً ‘I will call you in two days’ یعنی دو روز از امروز بگذرد و سپس من با شما تماس می‌گیرم. در حالی که ‘within two days’ یعنی در هر لحظه از بازه زمانی دو روز، از الان تا قبل از پایان روز دوم.

  6. چه مقاله خوبی! من همیشه فکر می‌کردم ‘within’ یعنی ‘با’ یا ‘در کنار’ و جاهای اشتباهی استفاده می‌کردم. خدا رو شکر که اینو خوندم. دیگه اضطراب ندارم!

  7. آیا ‘within’ بیشتر در متون رسمی یا آکادمیک استفاده میشه یا در مکالمات روزمره هم رایجه؟

    1. نرگس خانم، ‘within’ هم در متون رسمی و آکادمیک کاربرد گسترده‌ای دارد (مثل ‘within the scope of this research’) و هم در مکالمات روزمره (مانند ‘I’ll be back within 10 minutes’ یا ‘The store is within walking distance’). بنابراین، در هر دو موقعیت رایج است.

  8. خیلی خوب بود توضیح مکان و محدودیت. میشه چند مثال دیگه برای ‘within’ در معنای محدودیت بزنید؟ مثلاً ‘within budget’ یا ‘within legal limits’.

    1. حتماً مهدی آقا! مثال‌های شما ‘within budget’ (در چهارچوب بودجه) و ‘within legal limits’ (در چهارچوب محدودیت‌های قانونی) کاملاً درست و عالی هستند. مثال دیگر: ‘You must operate within the company’s guidelines’ (شما باید در چهارچوب دستورالعمل‌های شرکت عمل کنید).

  9. من این کلمه رو یه جا توی فیلمی شنیده بودم که می‌گفت ‘Keep it within yourself’ یعنی ‘این رو پیش خودت نگه دار’. اونم همین کاربرد محدودیت رو داره؟

    1. بله زهرا خانم، ‘Keep it within yourself’ یا ‘Keep it to yourself’ به معنای ‘این را راز نگه دار’ یا ‘پیش خودت نگه دار’ هستش. در اینجا ‘within yourself’ به معنای ‘در چهارچوب وجود خودت’ یا ‘فقط در ذهن خودت’ است، که یک نوع محدودیت اطلاعات محسوب می‌شود. خوبه که با مثال‌های واقعی یاد می‌گیرید!

  10. حالا تفاوت ‘within 2 days’ با ‘by 2 days’ چیه؟ این ‘by’ هم خیلی گیج‌کننده‌ست.

    1. سوال بسیار خوبی است کیان آقا! ‘By 2 days’ معمولاً به یک deadline یا مهلت نهایی اشاره دارد. یعنی ‘تا قبل از پایان روز دوم’ یا ‘حداکثر تا روز دوم’. شباهت زیادی به ‘within’ دارد اما ‘within’ بیشتر بر بازه زمانی *در طول* آن تاکید می‌کند، در حالی که ‘by’ بیشتر بر *نقطه پایانی* مهلت تمرکز دارد. مثلاً: ‘Please submit your homework by Friday’ (تکلیف را تا جمعه تحویل دهید).

  11. واقعاً توضیح عالی و بدون ابهامی بود. ممنون از تیم خوبتون که اینقدر دقیق و کاربردی آموزش می‌دین. دیگه فکر نکنم هرگز با within مشکل داشته باشم!

  12. آیا ‘within’ در ترکیب با فعل‌های خاصی، معنی متفاوتی پیدا می‌کنه؟ مثل phrasal verbs؟

    1. حسام آقا، ‘within’ به خودی خود یک حرف اضافه است و کمتر به صورت مستقیم در ترکیب با فعل‌ها، معنای کاملاً جدیدی مثل Phrasal Verb بسازد. معمولاً معنای آن حفظ می‌شود و صرفاً محدوده یا بازه زمانی/مکانی فعل را مشخص می‌کند. مثلاً ‘stay within’ به معنای ‘در داخل محدوده ماندن’ است.

  13. پس میشه گفت ‘within’ یک نوع محدودیت یا بازه رو مشخص می‌کنه، چه زمانی و چه مکانی؟ درسته؟

    1. دقیقاً نیما جان! ‘Within’ همیشه به معنای ‘درون یک محدوده’ یا ‘در طول یک بازه زمانی’ است. چه این محدوده فیزیکی باشد، چه زمانی و چه مفهومی (مثل قوانین یا بودجه). درک شما از این کلمه کامل و صحیح است.

  14. خب حالا که ‘within’ رو فهمیدیم، آیا ‘without’ هم فقط معنی ‘بدون’ میده یا اون هم کاربردهای خاص خودش رو داره؟

    1. سوال خوبی پرسیدید، سهراب آقا. ‘Without’ در بیشتر موارد به معنای ‘بدون’ است و نقطه مقابل ‘with’ به حساب می‌آید (مثلاً ‘without a car’). اما در برخی موارد هم می‌تواند به معنای ‘بیرون از’ یا ‘خارج از’ باشد، مثلاً ‘without the city walls’ (بیرون از دیوارهای شهر) که کمتر رایج است و بیشتر ‘outside’ استفاده می‌شود. تمرکز این مقاله روی ‘within’ بود، اما ممنون از سوالتون.

  15. من قبلاً یه بار برای یه ایمیل کاری نوشتم ‘I’ll get back to you in 24 hours’ در حالی که منظورم ‘within 24 hours’ بود. کلی استرس گرفتم که نکنه دیر بشه! این مقاله خیلی مفید بود.

    1. ممنون که تجربه تون رو به اشتراک گذاشتید هانیه خانم. این اتفاق برای خیلی از زبان‌آموزان میفته. نکته مهم اینه که حالا تفاوت رو می‌دونید و در آینده با اعتماد به نفس بیشتری ازشون استفاده می‌کنید. همین اشتباهات کوچیک باعث یادگیری عمیق‌تر میشه!

  16. آیا این جمله درسته؟ ‘The solution to the problem lies within the community itself.’

    1. بله جواد آقا، جمله شما کاملاً صحیح و معنایی عمیق دارد. در اینجا ‘within the community itself’ به معنای ‘درون خود جامعه’ یا ‘در چهارچوب جامعه’ است که به محل یا منبع راه‌حل اشاره می‌کند. کاربرد بسیار خوبی است!

  17. اگه می‌شد با یه نمودار یا تایم‌لاین تفاوت ‘in’, ‘by’ و ‘within’ رو نشون بدین، دیگه محشر می‌شد! این سه تا همیشه قاطی میشن.

    1. پیشنهاد بسیار عالی است رکسانا خانم! حتماً این ایده را برای مقالات بعدی یا به‌روزرسانی همین مقاله در نظر خواهیم گرفت. تجسم بصری به درک بهتر مفاهیم کمک زیادی می‌کند. ممنون از بازخورد سازنده‌تون!

  18. من از اون دسته زبان‌آموزانی بودم که دقیقاً ‘اضطراب’ استفاده از within رو داشتم! چقدر خوب که به این نکته اشاره کردین. الان خیالم راحت شد.

  19. اصطلاح ‘within reason’ یعنی چی؟ آیا با همین معنی ‘در محدوده’ ارتباط داره؟

    1. بله ناهید خانم، ‘within reason’ دقیقاً به همین مفهوم ‘در محدوده’ یا ‘در چهارچوب’ اشاره دارد. معنی آن ‘به طور منطقی’ یا ‘تا حدی که منطقی و معقول باشد’ است. مثلاً ‘You can ask for anything you want, within reason’ (شما می‌توانید هر چیزی که می‌خواهید درخواست کنید، تا حدی که معقول باشد).

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *