- آیا تا به حال شده که بخواهید از کسی بخواهید کاری را انجام دهد، اما در انتخاب بین to-infinitive و gerund (ing) مردد شوید؟
- آیا جملاتی مثل “I want that you stay” را به کار میبرید و با وجود اینکه مفهوم را میرسانید، حس میکنید ساختار آن از نظر یک انگلیسیزبان غیرطبیعی است؟
- آیا هنگام استفاده از افعال دو مفعولی و ساختارهای متممدار، در تشخیص جایگاه دقیق مفعول و فعل دوم دچار اضطراب میشوید؟
در این راهنمای جامع، ساختار حیاتی “فعل + مفعول + مصدر با to” را به زبان ساده و با نگاهی تحلیلی کالبدشکافی میکنیم. ما به شما نشان خواهیم داد که چگونه با استفاده درست از افعال دو مفعولی و این الگو، جملاتی حرفهایتر و دقیقتر بسازید تا دیگر هرگز در مکالمات خود دچار تردید نشوید.
| ساختار دستوری | هدف از کاربرد | مثال کاربردی |
|---|---|---|
| Verb + Object + To-Infinitive | بیان درخواست، دستور، توصیه یا اجازه به کسی | She advised me to wait. |
| Verb + Object + Bare Infinitive | بیان اجبار یا اجازه (با افعالی مثل make/let) | They let him go. |
| Verb + To-Infinitive | بیان قصد یا تمایل خود فاعل (بدون مفعول واسطه) | I want to go. |
درک عمیق ساختار: چرا این الگو برای فارسیزبانان چالشبرانگیز است؟
بسیاری از زبانآموزان ایرانی تمایل دارند ساختارهای انگلیسی را مستقیماً از فارسی ترجمه کنند. در زبان فارسی، ما معمولاً بعد از فعل اصلی از کلمه “که” استفاده میکنیم (مثلاً: از او خواستم که برود). این موضوع باعث میشود زبانآموزان به اشتباه در انگلیسی بگویند: “I asked him that he goes”.
اما در انگلیسی، پس از بسیاری از افعال که در دسته افعال دو مفعولی یا افعال متعدی خاص قرار میگیرند، مفعول مستقیماً قبل از مصدر با to میآید. این ساختار نه تنها کوتاهتر است، بلکه لحن شما را از حالت آکادمیک خشک به حالت طبیعی و روان تغییر میدهد.
فرمول طلایی ساختار
برای ساخت این جملات، کافی است از این فرمول پیروی کنید:
Subject + Main Verb + Object (Person/Thing) + To + Base Verb
در اینجا، مفعول (Object) در واقع فاعلِ فعلِ دوم محسوب میشود. یعنی کسی است که قرار است عملِ دوم را انجام دهد.
لیست جامع افعال پرکاربرد در این ساختار
برخی افعال همواره تمایل دارند مفعول را در آغوش بگیرند و سپس به سراغ مصدر بروند. یادگیری این لیست به شما کمک میکند تا بدون فکر کردن، جمله درست را بسازید.
- Tell: I told him to stay. (به او گفتم بماند)
- Ask: She asked me to help her. (او از من خواست کمکش کنم)
- Want: I want you to listen carefully. (میخواهم که بادقت گوش کنی)
- Advise: The doctor advised him to quit smoking. (دکتر به او توصیه کرد سیگار را ترک کند)
- Allow / Permit: They don’t allow people to smoke here. (آنها اجازه نمیدهند مردم اینجا سیگار بکشند)
- Persuade: I persuaded my friend to join the gym. (دوستم را متقاعد کردم که به باشگاه بیاید)
- Expect: I expect you to be on time. (از تو انتظار دارم وقتشناس باشی)
تفاوت ظریف اما مهم: مصدر با to در مقابل Bare Infinitive
به عنوان یک زبانآموز هوشمند، باید بدانید که همه افعال از قاعده “To” پیروی نمیکنند. برخی از افعال دو مفعولی که به افعال سببی (Causative) معروف هستند، “to” را حذف میکنند. اینجاست که دقت علمی شما در آزمونهایی مثل آیلتس یا تافل مشخص میشود.
۱. افعال Let و Make
این دو فعل هرگز با “to” همراه نمیشوند. استفاده از to بعد از اینها یک اشتباه فاحش است.
- ✅ Correct: My boss made me work late.
- ❌ Incorrect: My boss made me to work late.
۲. فعل Help: انعطافپذیرترین فعل انگلیسی
جالب است بدانید که فعل Help هم با “to” و هم بدون “to” صحیح است، اما در انگلیسی آمریکایی تمایل بیشتری به حذف “to” وجود دارد.
- He helped me finish the project. (رایجتر در محاوره)
- He helped me to finish the project. (کمی رسمیتر)
بررسی تفاوتهای لهجهای: US vs UK
در ساختار کلی “Verb + Object + Infinitive” تفاوت ریشهای بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی وجود ندارد. با این حال، در انتخاب نوع فعل، تفاوتهایی دیده میشود. برای مثال، بریتانیاییها ممکن است در موقعیتهای رسمی از فعل “Accustom” با ساختارهای پیچیدهتر استفاده کنند، در حالی که آمریکاییها معادلهای سادهتری مثل “Get someone used to” را ترجیح میدهند.
همچنین، در استفاده از فعل Want، هر دو لهجه کاملاً همسو هستند و از ساختار “I want you to…” استفاده میکنند، در حالی که در برخی زبانهای اروپایی دیگر، این ساختار با Subjunctive جایگزین میشود. پس مراقب باشید که تحت تاثیر زبانهای دیگر قرار نگیرید!
کاهش اضطراب یادگیری: نترسید و اشتباه کنید!
بسیاری از زبانآموزان به دلیل ترس از اشتباه در جایگذاری مفعول، ترجیح میدهند از جملات ساده و کوتاه استفاده کنند. اما روانشناسان آموزشی معتقدند که “ساختارشکنی و بازسازی” بهترین راه یادگیری است. اگر یک بار به اشتباه بگویید “I want that you go”، و سپس خود را اصلاح کنید، مسیر عصبی درستی در مغز شما شکل میگیرد.
نکته انگیزشی: به یاد داشته باشید که حتی بومیزبانان (Native Speakers) هم گاهی در ساختارهای پیچیده دچار لغزش میشوند. هدف شما باید “ارتباط موثر” باشد، نه کمالگرایی مطلق در اولین قدم.
اشتباهات رایج و باورهای غلط (Common Myths & Mistakes)
در این بخش، به برخی از پرتکرارترین خطاهایی که زبانآموزان در مبحث افعال دو مفعولی و ساختار مفعولی انجام میدهند، میپردازیم:
۱. استفاده از “That” به جای مفعول و مصدر
اشتباه: I suggest you to go.
نکته علمی: فعل Suggest از این ساختار پیروی نمیکند! بعد از suggest باید از gerund یا clause استفاده کرد. اما فعل Advise دقیقاً طبق فرمول ما عمل میکند.
- ❌ I suggest you to study.
- ✅ I advise you to study.
۲. فراموش کردن مفعول (Object)
برخی افعال حتماً به مفعول نیاز دارند تا معنا کامل شود. شما نمیتوانید بگویید “I told to go”. حتماً باید مشخص کنید به چه کسی گفتید.
- ✅ I told him to go.
۳. منفی کردن اشتباه
برای منفی کردن این ساختار، کلمه not باید دقیقاً قبل از “to” قرار بگیرد، نه قبل از فعل اصلی (مگر اینکه بخواهید کل عملِ خواستن یا گفتن را منفی کنید).
- ✅ I told him not to worry. (به او گفتم نگران نباشد)
- ❌ I didn’t tell him to worry. (من به او نگفتم نگران باشد – معنا کاملاً متفاوت است)
سوالات متداول (FAQ)
۱. آیا میتوان مفعول را در این ساختار حذف کرد؟
در برخی افعال بله و در برخی خیر. مثلاً در فعل Want میتوانید بگویید “I want to go” (خودم بروم) یا “I want you to go” (تو بروی). اما در فعل Tell، مفعول همیشه لازم است.
۲. آیا افعال حسی (مثل see, hear) هم از این قاعده پیروی میکنند؟
افعال حسی ساختار خاص خود را دارند. آنها معمولاً با “Bare Infinitive” یا “ing” میآیند. مثلاً: “I saw him cross the street” یا “I saw him crossing the street”. آوردن “to” بعد از افعال حسی اشتباه است.
۳. تفاوت این ساختار با افعال دو مفعولی معمولی چیست؟
افعال دو مفعولی معمولی مثل Give، دو اسم یا ضمیر میگیرند (Give me the book). اما ساختار مورد بحث ما، یک مفعول و یک “عمل” (فعل دوم) را در بر میگیرد که متمم جمله است.
۴. کدام افعال در آزمونهای بینالمللی بیشتر سوال میشوند؟
افعالی مثل allow, enable, encourage, persuade و force به دلیل کاربرد زیاد در متون آکادمیک، پای ثابت سوالات گرامر هستند.
نتیجهگیری
تسلط بر ساختار Verb + Object + Infinitive یکی از بزرگترین جهشها در مسیر یادگیری زبان انگلیسی است. این الگو به شما قدرت میدهد تا درخواستها، دستورات و انتظارات خود را با دقت و ظرافت بیان کنید. با جایگزین کردن ساختارهای فارسیگونه (مثل استفاده بیش از حد از that) با این فرمولِ مدرن، نه تنها اعتماد به نفس بیشتری در صحبت کردن پیدا میکنید، بلکه نوشتار شما نیز به استانداردهای نیتیو نزدیکتر میشود.
تمرین پیشنهادی ما: همین حالا ۵ جمله با افعال want, advise, tell, ask, allow درباره اطرافیان خود بسازید. به یاد داشته باشید که تکرار، کلید تثبیت این الگو در حافظه بلندمدت شماست. شما در وبسایت EnglishVocabulary.ir همیشه میتوانید دقیقترین منابع برای تقویت دانش زبانی خود را بیابید.




واقعاً ممنون از این توضیح جامع! همیشه بین to-infinitive و gerund گیج میشدم، مخصوصاً بعد از افعالی که میشه هر دو رو استفاده کرد. الان دیدم باز شد.
خواهش میکنم رضا جان! خوشحالیم که این راهنما براتون مفید بوده. تشخیص تفاوتهای ظریف بین to-infinitive و gerund بعد از برخی افعال نیازمند تمرین و توجه به معنای دقیق جملهست.
من همیشه میگفتم ‘I want that you stay’ و فکرمیکردم درسته! چقدر خوب که متوجه این اشتباهم شدم. پس باید بگم ‘I want you to stay’. ممنون از این نکته کلیدی.
دقیقاً سارا خانم! این یکی از رایجترین اشتباهات فارسیزبانان هست. شما کاملاً درست متوجه شدید که ساختار صحیح ‘I want you to stay’ است. این الگو طبیعیتر و درستتر به گوش یک انگلیسیزبان میرسد.
میشه چندتا فعل دیگه که با ساختار Verb + Object + To-Infinitive میان رو معرفی کنید؟ مثلاً advise رو گفتی، فعلای دیگه چیا هستن؟
حتماً علی آقا! علاوه بر ‘advise’ و ‘tell’ که در مطلب اشاره شد، افعالی مثل ‘ask’ (I asked him to help), ‘expect’ (She expects me to finish), ‘order’ (The boss ordered them to work), ‘persuade’ (He persuaded her to come), ‘remind’ (Please remind me to call her) و ‘allow’ (They allowed us to enter) هم با این ساختار استفاده میشوند.
توضیح تفاوت ‘Verb + Object + Bare Infinitive’ با ‘Verb + Object + To-Infinitive’ خیلی خوب بود. همیشه make و let رو با بقیه قاطی میکردم. پس بعد از اینا دیگه to نمیاد.
بله نرگس خانم، نکته کلیدی همینجاست! افعالی مثل ‘make’ و ‘let’ (و همچنین ‘have’ در معنای وادار کردن) از استثنائات مهمی هستند که بعد از مفعول خود، مصدر بدون ‘to’ (bare infinitive) میگیرند. این تمایز بسیار مهم است.
آیا این ساختار Verb + Object + To-Infinitive تو مکالمات روزمره هم خیلی استفاده میشه یا بیشتر برای نوشتار رسمیه؟
کیان جان، این ساختار هم در مکالمات روزمره و هم در نوشتار رسمی بسیار رایج و کاربردی است. برای بیان درخواست، توصیه، دستور یا حتی توصیف وضعیت از زبان شخص دیگر، به وفور استفاده میشود و تسلط بر آن برای روانی کلام ضروری است.
یه سوال! وقتی میگیم ‘I want to go’ اینجا چرا دیگه object نداریم؟ یعنی اون سه تا ساختاری که اول اشاره کردید رو چطور باید تشخیص داد؟
مینا خانم سوال خیلی خوبی پرسیدید! در ‘I want to go’، فاعل (I) و کسی که عمل رفتن را انجام میدهد (to go) یکی هستند، یعنی خود فاعل قصد انجام کاری را دارد. به همین دلیل نیازی به مفعول واسطه نیست. اما در ‘I want you to go’ ، فاعل (I) از شخص دیگری (you) میخواهد که عملی (to go) را انجام دهد، پس ‘you’ مفعول جمله میشود.
برای ما فارسیزبانها که معمولاً فعل دوم رو به صورت مصدری با ‘که’ یا ‘تا’ میاریم، این ساختار انگلیسی خیلی چالشبرانگیزه. ممنون که این بخش رو هم توضیح دادید.
لطفا یک لیست جامع از افعالی که هر سه ساختار رو میتونن بگیرن بذارید، مثلاً ‘help’ هم میشه ‘I helped him to carry’ و هم ‘I helped him carry’. اینا رو چطور باید تشخیص داد؟
فاطمه خانم، نکته ظریفی رو مطرح کردید! برای افعالی مثل ‘help’، استفاده از ‘to’ (I helped him to carry) یا حذف آن (I helped him carry) هر دو صحیح و رایج هستند، با این تفاوت که حالت بدون ‘to’ کمی عامیانهتر و رایجتر است. یک لیست جامع از این دست افعال را حتماً در پستهای بعدی اضافه خواهیم کرد.
چه مقاله پربار و مفیدی! کاملا مشکلاتم با این ساختارها برطرف شد. الان میفهمم چرا جملاتم گاهی اوقات ‘wrong’ به نظر میرسیدند.
امید جان، خوشحالیم که مطلب به شما کمک کرده تا نقاط ضعف رو پیدا کنید. درک این تفاوتهای ساختاری، کلید ارتقای مهارت گفتاری و نوشتاری شما در انگلیسیه.
این جمله ‘They let him go’ رو تو یه فیلم شنیده بودم و همیشه واسم سوال بود که چرا ‘to’ نداره! الان متوجه شدم. دمتون گرم بابت توضیح روان و کاربردی.
این عالیه زهره خانم! ارتباط مطالب آموزشی با تجربه شنیداری واقعی، بهترین راه برای یادگیری عمیقتره. بله، ‘let’ و ‘make’ از افعال ‘causative’ هستند که مصدر بدون ‘to’ میگیرند.
آیا فعلهایی مثل ‘suggest’ یا ‘recommend’ هم میشه با این الگو استفاده کرد؟ مثلاً ‘I suggested him to go’ درسته؟
بهمن جان، سوال خوبی پرسیدید. متاسفانه ‘suggest’ و ‘recommend’ معمولاً با ساختار ‘Verb + Object + To-Infinitive’ استفاده نمیشوند. به جای آن، معمولاً از ساختار ‘suggest/recommend + gerund’ (I suggested going) یا ‘suggest/recommend + that-clause’ (I suggested that he go) استفاده میشود. پس ‘I suggested him to go’ نادرست است.
مرسی از مقاله عالی. میشه یه مثال برای فرق بین ‘advise to’ و ‘advise that’ بذارید؟ حس میکنم گاهی اوقات اینا با هم قاطی میشن.
لیلا خانم، ‘advise someone to do something’ رایجترین حالت است (She advised me to study harder). وقتی از ‘advise that’ استفاده میکنیم، معمولاً یک جمله کامل بعد از آن میآید و بیشتر رسمی است: ‘She advised that he should study harder’ یا (She advised that he study harder – subjunctive mood). فرق اصلی در این است که ‘advise to’ مستقیم به فردی گفته میشود تا کاری را انجام دهد، اما ‘advise that’ بیشتر یک پیشنهاد یا توصیه کلیتر است.
خیلی وقت بود دنبال یه همچین منبعی میگشتم. این جدولها واقعاً به فهم بهترم کمک کرد. دمتون گرم!
آیا افعالی مثل ‘see’ یا ‘hear’ هم با bare infinitive میان؟ مثلا ‘I saw him go’ یا ‘I saw him to go’؟
بله گلناز خانم، افعال حسی (verbs of perception) مانند ‘see’, ‘hear’, ‘watch’, ‘feel’ هم میتوانند با bare infinitive استفاده شوند: ‘I saw him go’ (من دیدم او رفت – کل عمل را دیدم). همچنین میتوانند با gerund هم بیایند: ‘I saw him going’ (من دیدم او در حال رفتن بود – روی ادامه دار بودن عمل تاکید است). اما با ‘to-infinitive’ استفاده نمیشوند.
به نظرم ‘I want that you stay’ نه تنها غلطه بلکه گوش خراش هم هست. ممنون که به این نکته تاکید کردید.
دقیقا فرهاد جان! هدف از این مقاله همین بود که این تفاوتهای ظریف که باعث ‘unnatural’ به نظر رسیدن جملات میشوند را روشن کنیم تا کلام شما روانتر و شبیهتر به ‘native speakers’ شود.
اینکه اشاره کردید چرا این الگو برای فارسیزبانان چالشبرانگیزه، خیلی به من کمک کرد که ریشه اشتباهم رو بفهمم. خیلی ممنون از این تحلیل عمیق.
آیا افعالی مثل ‘force’ یا ‘compel’ هم با این ساختار استفاده میشن؟ ‘He forced me to confess’ درسته؟
بله مهدی جان، کاملاً درسته! ‘Force’ و ‘compel’ از جمله افعالی هستند که با ساختار ‘Verb + Object + To-Infinitive’ به معنای مجبور کردن کسی به انجام کاری، استفاده میشوند: ‘He forced me to confess.’ (او مرا مجبور کرد اعتراف کنم).
چه تفاوتی بین ‘allow’ و ‘let’ وجود داره؟ چون هردو به معنی اجازه دادن هستن و ‘let’ bare infinitive میگیره.
یاسمن خانم، ‘allow’ و ‘let’ هر دو به معنای اجازه دادن هستند، اما ‘allow’ رسمیتر است و با to-infinitive میآید (They allowed us to enter). در حالی که ‘let’ کمتر رسمی است و با bare infinitive استفاده میشود (They let us enter). این تفاوت در ساختار و میزان رسمیت بین این دو فعل مهم است.
مطلب بسیار کاربردی بود و گره از چند ابهام ذهنی من باز کرد. به خصوص بخش افعال دو مفعولی.
خوشحالیم که توانستیم ابهامات شما را برطرف کنیم وحید جان! افعال دو مفعولی و درک صحیح جایگاه مفعول و مصدر، نقش حیاتی در ساخت جملات دقیق و روان دارند.
آیا راهی هست که بتونیم این افعال رو حفظ کنیم یا باید فقط با تمرین تو ذهنمون بمونه؟
پس برای ‘ask’ هم باید بگیم ‘I asked him to help me’ نه ‘I asked that he help me’؟
احسان جان، هر دو ساختار ‘I asked him to help me’ و ‘I asked that he help me’ (با فعل در حالت subjunctive) از نظر گرامری درست هستند، اما کاربرد و معنای کمی متفاوت دارند. ‘I asked him to help me’ مستقیمتر و رایجتر است. ‘I asked that he help me’ کمی رسمیتر بوده و بیشتر به معنای درخواست برای اتفاق افتادن چیزی است.
با توضیحات شما، بالاخره متوجه شدم تفاوت ‘I want to speak’ و ‘I want him to speak’ چیست. تفاوت در فاعل انجام دهنده کاره.
خیلی ممنون از این راهنمایی عالی. الان میتونم جملات پیچیدهتری رو با اعتماد به نفس بیشتری بسازم.
آیا این ساختار ‘Verb + Object + To-Infinitive’ با ساختارهای مجهول هم میاد؟ مثلاً ‘He was told to wait’ چطور؟
الناز خانم، سوال بسیار هوشمندانهای پرسیدید! بله، این ساختار میتواند در جملات مجهول نیز استفاده شود. ‘He was told to wait’ کاملاً صحیح است. در اینجا، ‘He’ فاعل جمله مجهول است و عملی (to wait) از او خواسته شده است. این نشان میدهد ساختار بسیار منعطف و کاربردی است.
اینکه با مثالهای فارسی و انگلیسی مقایسه کردید، برای فهمیدن این ساختارها برای ما فارسیزبانها معجزه میکنه. ممنون از زحماتتون.