مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

آموزش کاربرد Every و All در جملات

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات و بسیاری از نکات دیگر پاسخ خواهیم داد. یادگیری تفاوت‌ها و شباهت‌های کلماتی مانند every و all یکی از چالش‌های رایج برای زبان‌آموزان است. این دو کلمه که هر دو به نوعی به «همه» یا «تمامیت» یک گروه اشاره دارند، در ساختار گرامری و معنایی تفاوت‌های ظریفی دارند که نادیده گرفتن آن‌ها می‌تواند منجر به ساخت جملات نادرست شود. در ادامه، به صورت دقیق و با مثال‌های متعدد، کاربرد every و all را بررسی می‌کنیم تا شما بتوانید با اطمینان کامل از آن‌ها در مکالمات و نوشته‌های خود استفاده کنید.

📌 این مقاله را از دست ندهید:فرق “Mr.” و “Sir” که آبروی ایرانیا رو میبره!

کاربرد Every: تمرکز بر تک تک اعضای گروه

کلمه every به معنای «هر» یا «هر یک» است و برای اشاره به تک تک اعضای یک گروه به صورت جداگانه استفاده می‌شود. وقتی از every استفاده می‌کنیم، ذهن ما به جای کل گروه، روی اعضای آن به صورت انفرادی متمرکز می‌شود. این نکته کلیدی‌ترین تفاوت آن با all است.

۱. استفاده از Every با اسامی قابل شمارش مفرد

مهم‌ترین قانون در مورد every این است که همیشه و بدون استثنا با یک اسم قابل شمارش مفرد همراه می‌شود. به همین دلیل، فعلی که بعد از آن می‌آید نیز باید به صورت مفرد باشد.

نکته بسیار مهم: یک اشتباه رایج استفاده از اسم جمع بعد از every است. جمله‌ای مانند Every students have a book کاملاً اشتباه است.

۲. کاربرد Every برای بیان تکرار و فواصل زمانی

یکی دیگر از کاربردهای رایج every، بیان تکرار یک عمل در فواصل زمانی مشخص است. در این حالت، every با واحدهای زمانی مانند day, week, month, year یا با اعداد و واحدهای زمانی به کار می‌رود.

📌 بیشتر بخوانید:آش دهن‌سوزی نیست: It’s not a mouth-burning soup!

کاربرد All: نگاه به گروه به عنوان یک کل واحد

در مقابل every، کلمه all به معنای «همه»، «تمام» یا «کل» است و به یک گروه به عنوان یک واحد کامل و یکپارچه اشاره می‌کند. تمرکز all روی مجموعه است، نه روی تک تک اعضای آن.

۱. استفاده از All با اسامی قابل شمارش جمع

وقتی all با اسامی قابل شمارش به کار می‌رود، آن اسم باید به صورت جمع باشد و فعل جمله نیز متناسب با آن به صورت جمع می‌آید.

۲. استفاده از All با اسامی غیرقابل شمارش

یکی از تفاوت‌های کلیدی کاربرد every و all این است که all را می‌توان با اسامی غیرقابل شمارش (Uncountable Nouns) نیز به کار برد. در این حالت، فعل جمله به صورت مفرد خواهد بود.

۳. ساختار All of the

گاهی اوقات از ساختار all of قبل از ضمایر مفعولی (us, them, you) یا قبل از حروف تعریف معین (the)، صفات اشاره (this, that) و صفات ملکی (my, your, his) استفاده می‌شود.

نکته: استفاده از of بعد از all قبل از اسم‌هایی که با the یا صفات ملکی همراه هستند، اختیاری است. هر دو جمله زیر صحیح هستند:

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:چرا صدای ضبط شده خودمون به انگلیسی اینقدر “رو مخه”؟

جدول مقایسه کاربرد Every و All

برای درک بهتر تفاوت‌های این دو کلمه، جدول زیر می‌تواند بسیار مفید باشد. این جدول به صورت خلاصه، نکات کلیدی را در کنار هم قرار می‌دهد.

ویژگی Every All
نوع اسم همراه فقط اسم قابل شمارش مفرد اسم قابل شمارش جمع یا اسم غیرقابل شمارش
شکل فعل همیشه مفرد با اسم جمع، فعل جمع. با اسم غیرقابل شمارش، فعل مفرد.
تمرکز معنایی بر تک تک اعضای گروه (فردی) بر کل گروه به عنوان یک واحد (کلی)
مثال با اسم قابل شمارش Every car has wheels. All cars have wheels.
مثال با اسم غیرقابل شمارش کاربرد ندارد All luggage needs to be checked.
📌 همراه با این مقاله بخوانید:اصطلاح “JDM”: فرق اصلی JDM واقعی با ماشین ژاپنی معمولی چیه؟

اشتباهات رایج در استفاده از Every و All

درک تئوری یک چیز است و استفاده عملی از آن چیز دیگر. در این بخش به چند مورد از اشتباهات متداولی که زبان‌آموزان در کاربرد every و all مرتکب می‌شوند، اشاره می‌کنیم تا از آن‌ها دوری کنید.

۱. استفاده از اسم جمع بعد از Every

همانطور که قبلاً اشاره شد، این رایج‌ترین اشتباه است. به یاد داشته باشید که every همیشه با اسم مفرد می‌آید.

۲. استفاده نکردن از “the” بعد از All در جای مناسب

وقتی در مورد یک گروه خاص و مشخص صحبت می‌کنیم، معمولاً از “the” بعد از “all” استفاده می‌کنیم. اگر “the” را حذف کنیم، معنای جمله به «تمام چیزها از آن نوع به طور کلی» تغییر می‌کند.

۳. تطابق نادرست فعل با فاعل

همیشه به یاد داشته باشید که فاعل جمله چیست تا فعل را به درستی با آن مطابقت دهید.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:سبک زندگی “Van Life”: خونه‌ت کجاست؟ همینجا!

جمع‌بندی نهایی

برای تسلط بر کاربرد every و all، این دو قانون طلایی را به خاطر بسپارید:

  1. Every + اسم مفرد + فعل مفرد: این ساختار به تک تک اعضای یک گروه به صورت فردی اشاره دارد. (Every child is special.)
  2. All + اسم جمع + فعل جمع / All + اسم غیرقابل شمارش + فعل مفرد: این ساختار به کل یک گروه به عنوان یک مجموعه واحد اشاره دارد. (All children are special. / All water is precious.)

با تمرین و توجه به این نکات، می‌توانید به راحتی از این دو کلمه تعیین‌کننده (determiner) در جایگاه درست خود استفاده کنید و سطح زبان انگلیسی خود را ارتقا دهید. سعی کنید جملاتی با استفاده از every و all بسازید و آن‌ها را در مکالمات روزمره خود به کار ببرید تا این قواعد به صورت کامل برایتان درونی شوند.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 243

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

26 پاسخ

  1. ممنون از مقاله عالی‌تون. من همیشه توی تشخیص اینکه بعد از every فعل مفرد بیارم یا جمع مشکل داشتم. مثلا توی جمله Every student has a book، چرا نباید بگیم have؟

    1. سلام سارا جان، سوال خیلی خوبی پرسیدی. چون every به تک‌تکِ افراد به صورت جداگانه اشاره داره، از نظر گرامری مفرد محسوب می‌شه. انگار داریم می‌گیم «هر یک از دانش‌آموزان»، به همین دلیل فعل همیشه باید مفرد (has) باشه.

  2. تفاوت بین Every day و Everyday رو هم کاش توضیح می‌دادید. من شنیدم که یکیشون صفته و یکیشون قید زمان، درسته؟

    1. کاملا درسته امیرمحمد عزیز! Everyday (چسبیده) یک صفته به معنی «روزمره» یا «معمولی»، مثلا everyday life. اما Every day (جدا) یک عبارته به معنی «هر روز» که تکرار یک عمل رو نشون می‌ده.

  3. من توی یک فیلم شنیدم که می‌گفت All of the money is gone. چرا از is استفاده کرد؟ مگه All نشونه جمع نیست؟

    1. نیلوفر جان، نکته ظریفش اینجاست که کلمه money غیرقابل شماره (uncountable) هست. وقتی all با اسامی غیرقابل شمارش میاد، فعل حتماً باید مفرد باشه.

    1. رضا جان، ما هیچ‌وقت از Every of استفاده نمی‌کنیم. اگر بخوای از ساختار of استفاده کنی، باید از Each of یا All of استفاده کنی. مثلاً: Each of the students.

  4. واقعاً کاربردی بود. من همیشه فکر می‌کردم all و every دقیقاً یک معنی دارن و فرقی نمی‌کنه کدوم رو به کار ببرم.

    1. خوشحالیم که برات مفید بوده مریم جان. یادت باشه every روی اجزا تمرکز داره و all روی کل مجموعه.

  5. تلفظ کلمه All در جملات سریع گاهی شبیه ‘او’ شنیده می‌شه. آیا نکته خاصی در مورد فونتیکش هست؟

    1. بله علی جان، در مکالمات سریع و لهجه‌های خاص، صدای /ɔː/ ممکنه کمی کوتاه یا کشیده بشه. اما مهم‌ترین نکته اینه که زبان پشت دندان‌های بالا قرار بگیره برای صدای ‘l’ انتهای کلمه.

  6. ببخشید، تفاوت معنایی All students و Every student چیه؟ هر دو که یعنی همه دانش‌آموزان.

    1. سحر عزیز، معنای کلی یکیه اما نگاه متفاوته. All students به کل کلاس به عنوان یک توده یا گروه نگاه می‌کنه، اما Every student انگار داره به تک‌تک صندلی‌ها و دانش‌آموزها جداگانه نگاه می‌کنه.

    1. مهدی جان، اگر منظورت تمام کتاب‌های دنیاست (به صورت کلی)، می‌گی All books. اما اگر به کتاب‌های خاصی اشاره داری که مخاطب می‌شناسه، باید بگی All the books.

  7. آیا در جملات منفی هم می‌تونیم از every استفاده کنیم؟ مثلا بگیم Not every student knows the answer؟

    1. بله فاطمه جان، اتفاقاً این ساختار خیلی رایج و درسته. یعنی «اینطور نیست که هر دانش‌آموزی جواب رو بدونه» (بعضی‌ها می‌دونن، بعضی‌ها نه).

    1. حتماً باید بگیم All of us. بعد از All of همیشه از ضمیر مفعولی (us, them, you) استفاده می‌کنیم.

  8. من توی تست‌های کنکور همیشه این بخش رو اشتباه می‌زدم چون فکر می‌کردم every یعنی جمع. کاش زودتر این مطلب رو می‌خوندم.

  9. خیلی عالی بود. فقط یه سوال، برای زمان‌ها مثل «همه شب» بگیم All night یا Every night؟

  10. مثال‌های مقاله خیلی به من کمک کرد تا ساختار جملات رو بهتر درک کنم، مخصوصاً بخش اسامی غیرقابل شمارش.

  11. در مورد تفاوت Every و Each هم اگر مطلبی بنویسید عالی می‌شه، چون این دوتا هم خیلی شبیه هم هستن.

  12. توی آهنگ ‘All of me’ از جان لجند، منظورش کل وجودشه دیگه؟ پس اینجا all با اسم مفرد اومده؟

    1. دقیقاً شادی جان! وقتی می‌گه All of me، یعنی تمامِ من (به عنوان یک کل واحد). اینجا all به کلِ یک چیز واحد اشاره داره.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *