- آیا تا به حال در مکالمات انگلیسی خود دچار تردید شدهاید که بگویید Try to open the door یا Try opening the door؟
- آیا میدانستید که انتخاب اشتباه بین این دو ساختار میتواند معنای جملهی شما را بهطور کامل در ذهن یک فرد انگلیسیزبان تغییر دهد؟
- آیا احساس میکنید گرامر افعالی که هم با Gerund و هم با Infinitive میآیند، یکی از گیجکنندهترین بخشهای یادگیری زبان است؟
بسیاری از زبانآموزان تصور میکنند که انتخاب بین فعل با ing و فعل با to بعد از کلمهی Try سلیقهای است، اما واقعیت این است که این دو ساختار دو مفهوم کاملاً متفاوت را بیان میکنند. در این مقاله جامع، ما به بررسی دقیق تفاوت try doing و try to do میپردازیم تا یک بار برای همیشه این گره گرامری را باز کنیم و اعتمادبهنفس شما را در استفاده از این ساختار افزایش دهیم.
| ساختار گرامری | مفهوم اصلی | مثال کوتاه |
|---|---|---|
| Try + to do | تلاش سخت برای انجام کاری که دشوار است (سعی و کوشش). | I tried to lift the heavy box. |
| Try + doing | امتحان کردن یک روش یا راه حل برای دیدن نتیجه (آزمایش). | Try taking an aspirin for your headache. |
درک عمیق مفهوم Try to do (تلاش برای دستیابی به هدف)
وقتی از ساختار Try + to-infinitive استفاده میکنیم، تمرکز ما روی “تلاش” (Effort) است. در این حالت، انجام کار مورد نظر معمولاً سخت، چالشبرانگیز یا حتی غیرممکن است. شما تمام انرژی خود را به کار میگیرید تا آن کار را انجام دهید، اما لزوماً به این معنی نیست که موفق میشوید.
فرمول ساختاری:
Subject + Try (in any tense) + to + Base Form of Verb
به این مثالها و تحلیل آنها دقت کنید:
- I tried to sleep, but the noise kept me awake.
در اینجا فرد “تلاش” کرده است که بخوابد (چشمهایش را بسته، سعی کرده آرام باشد)، اما به دلیل سر و صدا موفق نشده است. - She is trying to learn Japanese.
یادگیری زبان ژاپنی سخت است و او در حال صرف انرژی و وقت برای این یادگیری است. - Please try to be quiet.
از کسی میخواهید تلاش کند ساکت بماند، چون ممکن است در آن شرایط ساکت ماندن برایش سخت باشد.
نکتهای که از دیدگاه روانشناسی یادگیری باید به آن توجه کنید این است که در ساختار Try to do، ذهن ما روی “مانع” متمرکز است. ما میخواهیم از سد یک مشکل عبور کنیم.
درک عمیق مفهوم Try doing (آزمایش یک راه حل)
در مقابل، ساختار Try + Gerund (verb-ing) زمانی استفاده میشود که ما یک “پیشنهاد” یا یک “راه حل” را امتحان میکنیم تا ببینیم آیا نتیجهبخش است یا خیر. در اینجا خودِ انجام کار لزوماً سخت نیست، بلکه هدف این است که ببینیم آیا این کار مشکل اصلی ما را حل میکند یا نه.
فرمول ساختاری:
Subject + Try (in any tense) + Verb-ing
بیایید به مثالهای زیر نگاه کنیم:
- If you can’t sleep, try drinking some warm milk.
در اینجا “نوشیدن شیر” کار سختی نیست. شما به راحتی میتوانید شیر بنوشید. هدف این است که ببینید آیا این کار به خوابیدن شما کمک میکند (امتحان کردن یک راه حل). - The computer isn’t working. Try restarting it.
ریاستارت کردن کامپیوتر سخت نیست. شما این کار را به عنوان یک گزینه امتحان میکنید تا ببینید مشکل حل میشود یا خیر. - I tried using a different key, but it still didn’t open.
من کلید دیگری را امتحان کردم (به عنوان یک راه حل) اما نتیجهای نداشت.
از نگاه یک زبانشناس، در این ساختار فعل دوم (با ing) به عنوان یک “آزمایش” (Experiment) در نظر گرفته میشود.
مقایسه کاربردی: تفاوت try doing و try to do در موقعیتهای مشابه
برای اینکه تفاوت try doing و try to do را بهتر درک کنید، بیایید دو جمله بسیار مشابه را با هم مقایسه کنیم. این بخش قلب تپنده آموزش امروز ماست.
سناریوی اول: باز کردن درِ یک اتاق
- I tried to open the door.
معنا: در قفل بود یا گیر کرده بود و من با تمام قدرت زور زدم تا آن را باز کنم (تلاش فیزیکی سخت). احتمالاً موفق نشدم. - I tried opening the door.
معنا: مثلاً اتاق خیلی گرم بود و من به عنوان یک راه حل برای خنک شدن، در را باز کردم تا ببینم آیا جریانی از هوا وارد میشود یا نه (امتحان کردن یک ایده).
سناریوی دوم: کاهش وزن
- He tried to lose weight.
معنا: او سعی کرد وزن کم کند (رژیم گرفت، ورزش کرد)، اما ممکن است موفق نشده باشد. تمرکز روی سختیِ مسیر است. - He tried going to the gym.
معنا: او رفتن به باشگاه را به عنوان یک روش برای رسیدن به تناسب اندام امتحان کرد تا ببیند آیا برایش موثر است یا نه.
جدول مقایسهای جملات صحیح و اشتباه رایج
بسیاری از زبانآموزان به دلیل عدم درک این تفاوت، جملاتی میسازند که برای بومیزبانان عجیب به نظر میرسد. در اینجا چند نمونه را بررسی میکنیم:
| موقعیت | ✅ ساختار صحیح (با توجه به قصد گوینده) | ❌ اشتباه یا معنای نامناسب |
|---|---|---|
| وقتی سردرد دارید و کسی پیشنهاد قرص میدهد | Try taking an aspirin. | Try to take an aspirin. (گویی خوردن قرص کار بسیار سختی است!) |
| وقتی میخواهید از دیواری بلند بالا بروید | He tried to climb the wall. | He tried climbing the wall. (مگر اینکه بالا رفتن از دیوار یک “راه حل” برای مشکل دیگری باشد) |
| وقتی آشپزی میکنید و غذا بیمزه است | Try adding some salt. | Try to add some salt. (اضافه کردن نمک تلاش فیزیکی سختی نمیطلبد) |
نکات پیشرفته و ظرافتهای زبانی (Applied Linguistics)
در بررسی تفاوت try doing و try to do، باید به چند نکته ظریف دیگر هم اشاره کرد که معمولاً در کتابهای گرامر مقدماتی به آنها پرداخته نمیشود:
۱. استفاده در حالت منفی
وقتی از Try not to do استفاده میکنیم، یعنی تلاش میکنیم کاری را انجام ندهیم (پرهیز کردن). اما ساختار Try not doing بسیار نادر است و معمولاً ترجیح داده نمیشود.
- Try not to forget your umbrella. (تلاش کن که فراموش نکنی – صحیح)
۲. تفاوت در لهجههای آمریکایی (US) و بریتانیایی (UK)
در هر دو لهجه، تفاوت معنایی که ذکر شد کاملاً رعایت میشود. با این حال، در انگلیسی محاورهای (خصوصاً بریتانیایی)، گاهی از ساختار Try and do به جای Try to do استفاده میشود.
- Try and get some sleep. (معادل Try to get some sleep)
- نکته: این ساختار (Try and…) فقط در حالت زمان حال و امری استفاده میشود و هیچگاه در زمان گذشته (Tried and…) به کار نمیرود. همچنین این ساختار برای Try doing کاربردی ندارد.
۳. کاهش اضطراب زبانی: نترسید!
به عنوان یک روانشناس آموزشی، باید بگویم که حتی اگر در ابتدا این دو را جابجا استفاده کنید، در اکثر مواقع شنونده منظور کلی شما را متوجه میشود. هدف از یادگیری این تفاوتها، رسیدن به سطح “دقت نیتیو” (Native-like precision) است. پس اگر اشتباه کردید، خود را سرزنش نکنید؛ فقط جملهتان را در ذهن اصلاح کنید و ادامه دهید.
رایجترین باورهای غلط و اشتباهات (Common Myths)
- باور غلط ۱: این دو ساختار همیشه به جای هم قابل استفاده هستند.
واقعیت: خیر، همانطور که دیدیم، جابجایی آنها معنای جمله را از “تلاش سخت” به “آزمایش راه حل” تغییر میدهد. - باور غلط ۲: بعد از Try همواره باید از to استفاده کرد.
واقعیت: این یکی از بزرگترین اشتباهات است که باعث میشود مکالمه شما طبیعی به نظر نرسد، مخصوصاً وقتی در حال پیشنهاد دادن راه حل به کسی هستید. - باور غلط ۳: Try doing فقط برای زمان حال است.
واقعیت: خیر، شما میتوانید بگویید “I tried calling him” (من زنگ زدن به او را به عنوان یک راه حل امتحان کردم – مثلاً وقتی ایمیلها را جواب نمیداد).
سوالات متداول (FAQ)
۱. چه زمانی حتماً باید از Try to do استفاده کنیم؟
زمانی که انجام کار با مقاومت یا سختی همراه است. مثلاً “I tried to move the mountain” (سعی کردم کوه را جابجا کنم). چون این کار عملاً غیرممکن یا بسیار سخت است، استفاده از ing در اینجا معنایی ندارد.
۲. آیا میتوانیم بگوییم Try to doing؟
خیر، این یک ترکیب کاملاً اشتباه است. بعد از to در این ساختار همیشه فعل به صورت ساده (Infinitive) میآید و بعد از خودِ Try بدون هیچ حرف اضافهای فعل با ing (Gerund) قرار میگیرد.
۳. چطور این تفاوت را همیشه در یاد داشته باشم؟
یک کد ذهنی برای خود بسازید: To شبیه به یک فلش به سمت هدفی سخت است (تلاش). -ing شبیه به یک فرآیند در جریان است که میخواهیم نتیجهاش را ببینیم (امتحان کردن).
۴. آیا در آزمونهای بینالمللی مثل IELTS این مبحث مهم است؟
بله، بسیار زیاد. استفاده درست از تفاوت try doing و try to do نشاندهنده تسلط شما بر ساختارهای پیچیده گرامری (Grammatical Range and Accuracy) است و نمره شما را در بخش Writing و Speaking افزایش میدهد.
نتیجهگیری و جمعبندی نهایی
یادگیری تفاوت try doing و try to do یکی از گامهای بلند شما برای عبور از سطح متوسط به پیشرفته در زبان انگلیسی است. به طور خلاصه، هرگاه صحبت از “زور زدن”، “تقلا کردن” و “صرف انرژی برای عبور از یک مانع” است، از Try to do استفاده کنید. و هرگاه صحبت از “تست کردن”، “پیشنهاد دادن راه حل” و “آزمایش یک ایده جدید” است، به سراغ Try doing بروید.
فراموش نکنید که یادگیری زبان یک مسیر تدریجی است. بهترین راه برای ملکه شدن این قانون در ذهنتان، تمرین و ساختن جملات شخصی است. همین حالا سعی کنید دو جمله با این دو ساختار درباره کارهای روزمره خود بنویسید. تکرار و استفاده در بافت (Context) واقعی، تنها کلید طلایی تسلط بر گرامر است. در EnglishVocabulary.ir ما همیشه همراه شما هستیم تا پیچیدهترین مفاهیم را به سادهترین شکل ممکن بیاموزید.



