- آیا تا به حال هنگام توصیف دو شیء یا دو موقعیت، بین انتخاب کلمات similar و same دچار تردید شدهاید؟
- آیا میدانید چرا استفاده از حرف اضافه اشتباه بعد از این کلمات، میتواند معنای جمله شما را کاملاً تغییر دهد یا آن را از نظر گرامری نادرست کند؟
- آیا برایتان پیش آمده که بخواهید بگویید دو چیز «دقیقاً مثل هم» هستند، اما ندانید که باید از the same as استفاده کنید یا similar to؟
در این مقاله جامع، قصد داریم به بررسی دقیق تفاوت similar و same بپردازیم و ساختارهای گرامری هر یک را به سادهترین شکل ممکن کالبدشکافی کنیم. هدف ما این است که پس از مطالعه این راهنما، با اعتمادبهنفس کامل از این واژگان در مکالمات و نوشتههای خود استفاده کنید و دیگر نگران اشتباهات رایج گرامری نباشید.
| واژه / عبارت | مفهوم اصلی | ساختار گرامری رایج | مثال کوتاه |
|---|---|---|---|
| Similar | شباهت نسبی (نه کاملاً یکسان) | Subject + be + similar to + object | My bag is similar to yours. |
| The same | یگانگی مطلق و صددرصدی | Subject + be + the same as + object | We have the same car. |
| Alike | شباهت دو نفر یا دو چیز به هم | Subject (plural) + be + alike | The two sisters are alike. |
درک مفهوم تفاوت similar و same از دیدگاه معناشناسی
پیش از آنکه وارد فرمولهای گرامری شویم، باید تفاوت بنیادین این دو مفهوم را درک کنیم. در زبانشناسی، ما بین «شباهت» (Similarity) و «همسانی» (Identity) تفاوت قائل میشویم.
وقتی از similar استفاده میکنیم، منظورمان این است که دو چیز در برخی ویژگیها (مثل رنگ، شکل یا کاربرد) مشترک هستند، اما لزوماً یکی نیستند. به عنوان مثال، دو گوشی موبایل از دو برند مختلف که هر دو مشکی و لمسی هستند، «شبیه» (similar) هم هستند.
اما وقتی از same استفاده میکنیم، به هویت یکسان یا کپی برابر اصل اشاره داریم. اگر شما و دوستتان دقیقاً یک مدل گوشی با یک رنگ و مشخصات خریده باشید، گوشیهای شما «یکسان» (the same) هستند. در واقع، تفاوت similar و same در درصد شباهت آنهاست؛ same یعنی ۱۰۰ درصد شباهت، در حالی که similar عددی کمتر از آن است.
بررسی گرامری و ساختاری Similar to
کلمه similar یک صفت است. مهمترین نکتهای که به عنوان یک زبانآموز باید به خاطر بسپارید، حرف اضافهای است که همراه آن میآید. بسیاری از فارسیزبانان به دلیل ترجمه تحتاللفظی از فارسی («شبیه به»)، ممکن است به اشتباه از حروف اضافه دیگر استفاده کنند، اما در انگلیسی استاندارد، ما همیشه از to استفاده میکنیم.
فرمولهای استفاده از Similar
- ساختار اول: [Noun 1] + be + similar to + [Noun 2]
- ساختار دوم: [Noun 1] and [Noun 2] + be + similar
به مثالهای زیر دقت کنید تا جایگاه این کلمه را در جمله به خوبی درک کنید:
- ✅ Your problem is similar to mine. (مشکل تو شبیه به مشکل من است.)
- ✅ The two layouts are very similar. (آن دو طرحبندی بسیار شبیه هستند.)
- ❌ Your problem is similar with mine. (اشتباه رایج: استفاده از with)
نکته آموزشی از نگاه استاد زبان:
وقتی از similar استفاده میکنید، میتوانید با استفاده از قیدها، میزان شباهت را دقیقتر بیان کنید. مثلاً: quite similar (تا حد زیادی شبیه)، very similar (بسیار شبیه) یا slightly similar (کمی شبیه). این کار به نوشته شما غنای بیشتری میبخشد.
بررسی گرامری و ساختاری The same as
استفاده از same کمی حساستر است. اولین قانونی که باید در ذهن خود حک کنید این است: same بدون the معنای کاملی ندارد (مگر در موارد بسیار خاص و غیررسمی). ما همیشه میگوییم “the same”.
فرمولهای استفاده از The same
- ساختار اول: [Noun 1] + be + the same as + [Noun 2]
- ساختار دوم: [Noun 1] and [Noun 2] + be + the same
- ساختار سوم: [The same] + [Noun] + [as…]
بیایید این ساختارها را در عمل ببینیم:
- ✅ We study at the same university. (ما در یک دانشگاه (واحد) درس میخوانیم.)
- ✅ Her dress is the same as yours. (لباس او دقیقاً مثل لباس توست.)
- ✅ My results were the same. (نتایج من یکسان بود.)
- ❌ She has same hobby as me. (اشتباه رایج: حذف the)
تفاوتهای ظریف: Similar to در مقابل The same as
بسیاری از زبانآموزان میپرسند: «آیا میتوانم این دو را به جای هم به کار ببرم؟» پاسخ کوتاه این است: خیر، اگر دقت در معنا برایتان مهم است. اجازه دهید با یک مثال روانشناختی این موضوع را باز کنیم. اگر به کسی بگویید “Your style is similar to mine”، دارید به او اعتبار میدهید که سبک خاص خود را دارد که فقط شبیه شماست. اما اگر بگویید “Your style is the same as mine”، شاید او حس کند که دارید او را متهم به تقلید کامل میکنید!
جدول مقایسهای کاربردها
| موقعیت | انتخاب درست | دلیل |
|---|---|---|
| مقایسه دو خواهر که چهرهشان شبیه است | Similar | آنها دو فرد مجزا هستند و لزوماً ۱۰۰٪ یکسان نیستند. |
| دو نفر که در یک زمان متولد شدهاند | The same (time) | زمان تولد آنها دقیقاً یک نقطه در تاریخ است. |
| کپی کردن یک فایل کامپیوتری | The same | نسخه کپی شده دقیقاً و مو به مو با اصل یکی است. |
استفاده از Alike و Identical برای ارتقای سطح زبانی
برای اینکه مانند یک سخنگوی بومی (Native) به نظر برسید، بد نیست با واژگان همخانواده نیز آشنا شوید. این کار به تنوع واژگانی (Lexical Variety) شما کمک کرده و نمره آزمونهایی مثل IELTS یا TOEFL را افزایش میدهد.
کلمه Alike
این کلمه معمولاً در انتهای جمله میآید و بعد از آن مفعول نمیآوریم.
مثال: The two cars are alike. (آن دو ماشین شبیه هم هستند.)
نکته: هرگز نگویید ❌ The car is alike to mine.
کلمه Identical
این کلمه قویتر از same است و برای مواردی به کار میرود که هیچ تفاوتی بین دو چیز وجود ندارد (مثل دوقلوهای همسان).
مثال: They are identical twins. (آنها دوقلوهای همسان هستند.)
تفاوتهای لهجهای: آمریکایی در مقابل بریتانیایی
در بحث تفاوت similar و same، تفاوت فاحشی بین لهجه آمریکایی (US) و بریتانیایی (UK) در گرامر پایه وجود ندارد. با این حال، در لهجه بریتانیایی گاهی در محاوره ممکن است عباراتی مثل “same as me” را بشنوید که در ساختارهای رسمی هر دو لهجه، ترجیح بر این است که از ضمیر فاعلی بعد از as استفاده شود (the same as I am) یا به سادگی بگوییم (the same as mine).
کاهش اضطراب زبانآموزی: نترسید!
بسیاری از زبانآموزان به دلیل ترس از اشتباه در استفاده از similar to یا the same as، ترجیح میدهند اصلاً مقایسه نکنند. به یاد داشته باشید که حتی سخنگویان بومی نیز گاهی این موارد را به جای هم به کار میبرند. هدف اصلی زبان، برقراری ارتباط است. اگر بگویید “similar as”، مخاطب منظور شما را متوجه میشود، اما با تمرین فرمولهایی که در بالا گفته شد، میتوانید پرستیژ زبانی خود را حفظ کنید.
Common Myths & Mistakes (باورهای غلط و اشتباهات رایج)
در این بخش به چند اشتباه متداول که در تصحیح اوراق زبانآموزان بارها مشاهده شده است، میپردازیم:
- اشتباه اول: استفاده از حرف اضافه ‘with’ برای similar.
❌ This is similar with that.
✅ This is similar to that. - اشتباه دوم: فراموش کردن ‘the’ قبل از same.
❌ We have same car.
✅ We have the same car. - اشتباه سوم: استفاده از ‘to’ بعد از same.
❌ My pen is the same to yours.
✅ My pen is the same as yours. - اشتباه چهارم: استفاده از very قبل از same.
ما معمولاً نمیگوییم “very same” (مگر برای تاکید خاص روی یک چیز مشخص). برای تاکید بر یکسانی، از exactly the same استفاده کنید.
Common FAQ (سوالات متداول)
۱. آیا میتوان بعد از similar از as استفاده کرد؟
خیر، در زبان انگلیسی استاندارد، similar همیشه با حرف اضافه to همراه میشود. ساختار as…as برای صفات دیگر به کار میرود (مانند as big as)، اما برای similar کاربرد ندارد.
۲. تفاوت exact و same چیست؟
کلمه same یک صفت برای نشان دادن یگانگی است، اما exact معمولاً به معنای «دقیق» است و برای تاکید بر جزئیات به کار میرود. مثلاً “The exact same color” یعنی «دقیقاً همان رنگ».
۳. چه زمانی از alike استفاده کنیم؟
زمانی که نمیخواهید بعد از کلمه «شبیه»، نام شخص یا شیء دوم را بیاورید. Alike معمولاً بعد از یک فاعل جمع میآید: The brothers look alike.
۴. آیا the same as همیشه برای اشیاء است؟
خیر، میتوانید برای ایدهها، رفتارها و زمانها نیز استفاده کنید. مثلاً: He has the same opinion as I do.
Conclusion (نتیجهگیری)
تسلط بر تفاوت similar و same یکی از گامهای مهم در رسیدن به سطح متوسط و پیشرفته در زبان انگلیسی است. به طور خلاصه، به یاد داشته باشید که similar to برای شباهتهای غیرمطلق و the same as برای یگانگی و برابری کامل به کار میرود. هرگز حرف تعریف the را قبل از same فراموش نکنید و مراقب باشید که similar را با to همراه کنید.
یادگیری زبان یک مسیر مستمر است. با تکرار این ساختارها در جملات روزانه، ذهن شما به صورت خودکار فرمول صحیح را انتخاب خواهد کرد. پیشنهاد میکنیم همین حالا دو شیء را در اطراف خود انتخاب کرده و سعی کنید با استفاده از قوانین این مقاله، آنها را با هم مقایسه کنید. تمرین، کلید تثبیت یادگیری است!




ممنون از مقاله عالی و کاربردیتون! همیشه بین similar و same گیج میشدم، الان کاملاً متوجه تفاوتهاش شدم. مثالهای جدول واقعاً کمککننده بودند.
خیلی خوب توضیح دادید. در مورد ‘alike’ میشه چند مثال دیگه بزنید؟ احساس میکنم هنوز کاربردش برام کاملاً جا نیفتاده، مخصوصاً وقتی فاعل جمع هست.
سلام علی جان. حتماً. ‘Alike’ معمولاً بعد از فعل ‘be’ میاد و دو یا چند چیز رو که شبیه هم هستند، بدون نیاز به ‘to’ یا ‘as’ توصیف میکنه. مثلاً: ‘My brother and I are very alike.’ (من و برادرم خیلی شبیه هم هستیم) یا ‘The twins look alike.’ (دوقلوها شبیه هم هستند). نکته مهم اینه که ‘alike’ یک صفت هست و معمولاً در این ساختار استفاده میشه. امیدوارم واضحتر شده باشه!
وای چقدر خوب شد که این مقاله رو خوندم! همیشه فکر میکردم ‘the same’ به تنهایی هم میشه استفاده کرد، بدون ‘as’. مثلاً میگفتم ‘We have the same car.’ و الان متوجه شدم که ‘as’ چقدر مهمه.
واقعاً تفاوت ‘similar to’ و ‘the same as’ برای من همیشه چالش بود. این مقاله خیلی با جزئیات و ساختارمند توضیح داد. آیا استفاده از ‘identical’ میتونه جایگزین ‘the same as’ باشه در بعضی موارد؟
سلام رضا عزیز. سوال خیلی خوبی پرسیدید! بله، ‘identical’ دقیقاً به معنای «کاملاً یکسان» است و در واقع تاکید بیشتری بر یکسانی مطلق دارد. یعنی ‘The two cars are identical’ همان معنای ‘The two cars are exactly the same’ را میدهد. فقط ‘identical’ بیشتر یک صفت است و نیاز به ‘as’ ندارد و در جملات رسمیتر هم بیشتر به کار میرود.
یک بار تو آزمون تافل بخاطر همین تفاوتها نمرمو از دست دادم! کاش زودتر این مقاله رو دیده بودم. الان با دیدن ساختارهای گرامری کامل متوجه شدم. تشکر فراوان!
خوشحالیم که این مقاله تونسته به شما کمک کنه، فاطمه جان. یکی از اهداف اصلی ما همین رفع ابهاماتی است که ممکنه در آزمونها یا مکالمات روزمره پیش بیاد. موفق باشید!
اینکه نوشتید ‘Subject + be + similar to + object’ خیلی مفید بود. من همیشه سر حروف اضافه بعد از ‘similar’ مشکل داشتم. آیا ‘like’ هم میتونه در بعضی جاها معنی مشابه ‘similar to’ بده؟
سلام حسین جان. بله، ‘like’ هم میتواند به معنای «مشابه» باشد، اما کاربردها و ساختارهای کمی متفاوتی دارد. ‘Like’ بیشتر به عنوان حرف اضافه به معنی ‘شبیه به’ و در مقایسههای عمومیتر به کار میرود، مثلاً: ‘He acts like his father.’ (او مثل پدرش رفتار میکند). در حالی که ‘similar to’ بیشتر برای توصیف ویژگیهای فیزیکی یا مشخصات نزدیکتر و در ساختارهای رسمیتر استفاده میشود. ‘Like’ انعطافپذیری بیشتری در مکالمات روزمره دارد.
مرسی از توضیحات شفاف. این بخش که میگفت ‘the same’ برای یگانگی مطلق و ‘similar’ برای شباهت نسبی هست، خیلی نکته کلیدی بود.
واقعاً مقاله جامعی بود. مخصوصاً اشاره به ‘alike’ که کمتر بهش پرداخته میشه. همیشه برام سؤال بود که چه فرقی با ‘similar’ داره. آیا ‘alike’ فقط برای انسانها به کار میره یا برای اشیاء هم میشه استفاده کرد؟
سوال خوبی پرسیدید امیر عزیز. ‘Alike’ نه تنها برای انسانها بلکه برای اشیاء هم قابل استفاده است، اگرچه شاید برای انسانها رایجتر باشد. مثلاً: ‘These two books are alike in many ways.’ (این دو کتاب از بسیاری جهات شبیه هم هستند) یا ‘Their opinions are alike.’ (نظرات آنها شبیه هم است). نکته مهم اینه که فاعل باید جمع باشه.
کاش وقتی انگلیسی یاد میگرفتم این بلاگ بود! چقدر شفاف و ساده. من با ‘similar’ بدون ‘to’ خیلی مشکل داشتم، فکر میکردم میشه تنها استفاده کرد.
سلام زهرا جان. خوشحالیم که براتون مفید بوده. بله، ‘similar’ یک صفت است و برای اینکه آن را به اسم دیگری ربط دهیم و بگوییم شبیه چه چیزی است، حتماً نیاز به حرف اضافه ‘to’ داریم. مثلاً: ‘This car is similar to that one.’ اما میتوانید بگویید: ‘The cars are similar.’ در اینجا ‘similar’ به عنوان صفت دو چیز را به هم ربط میدهد بدون نیاز به ‘to’ اگر مقایسه واضح باشد.
من یک مثال برای خودم ساختم تا ببینم درست متوجه شدم: ‘My phone is similar to yours, but it’s not the same as yours.’ آیا این جمله از نظر گرامری و مفهومی درسته؟
کاملاً درسته مهدی جان! این مثال به بهترین شکل تفاوت بین ‘similar to’ (شباهت نسبی) و ‘the same as’ (یکسان بودن مطلق) رو نشون میده. آفرین بر درک دقیق شما!
اینکه با مثالهای کوتاه توضیح دادید خیلی عالی بود. به نظرم برای یادگیری زبان، مثالهای کاربردی از توضیحهای طولانی خیلی بهتر عمل میکنند.
آیا ‘the same’ میتونه بدون ‘as’ هم به کار بره؟ مثلاً ‘We have the same bag.’ یا حتماً باید ‘as’ داشته باشه؟
پویا جان، سوال شما هم خیلی رایجه. بله، در جمله ‘We have the same bag.’، ‘the same’ به عنوان صفت قبل از اسم ‘bag’ آمده و در اینجا نیازی به ‘as’ نیست. ‘As’ زمانی به کار میرود که میخواهیم ‘the same’ را به یک اسم یا عبارت دیگر ‘متصل’ کنیم، مثلاً ‘My bag is the same as yours.’ اما اگر فقط بخواهیم بگوییم ‘این همون چیزه’ یا ‘همون مدل فلان چیزه’، ‘the same’ به تنهایی هم قابل استفاده است.
این تفاوتها برای کسایی که میخوان آیلتس یا تافل بدن، خیلی حیاتیه. مرسی از اینکه اینقدر دقیق بررسی کردید.
من همیشه ‘alike’ رو با ‘like’ قاطی میکردم. توضیحات اینجا واقعاً روشن کرد که ‘alike’ بیشتر یک صفته و در آخر جمله میاد.
خوشحالیم که این ابهام برای شما رفع شده کاوه جان. بله، نکته کلیدی در ‘alike’ همین کاربرد صفتی آن است که معمولاً بعد از فعل ‘be’ و در جایگاه تکمیلی جمله (complement) قرار میگیرد و به دو یا چند فاعل اشاره دارد.
آیا بین ‘similar to’ و ‘resembles’ تفاوتی هست؟ ‘resembles’ کمی رسمیتر به نظر میاد.
سوال بسیار دقیق و خوبی است ژیلا جان. بله، ‘resembles’ هم به معنی «شبیه بودن» است و معمولاً در مکالمات رسمیتر یا ادبیتر به کار میرود. تفاوت اصلی در ساختار گرامری است؛ ‘resembles’ یک فعل است و نیازی به ‘be’ و ‘to’ ندارد. مثلاً ‘He resembles his father.’ (او شبیه پدرش است) در حالی که ‘He is similar to his father.’ هر دو جمله معنای مشابهی دارند اما ‘resembles’ کمی فشردهتر و رسمیتر است.
محتوای سایتتون همیشه عالی و کاربردیه. این مقاله هم مثل همیشه فوقالعاده بود.
آیا این اصطلاحات در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی تفاوتی در کاربرد دارند یا کاملاً یکسان هستند؟
محدثه جان، سوال خوبی مطرح کردید. خوشبختانه، کاربرد و تفاوت ‘similar to’، ‘the same as’ و ‘alike’ در هر دو گویش بریتانیایی و آمریکایی تقریباً یکسان و بدون تفاوت معنایی چشمگیر است. این عبارات از جمله ساختارهای اساسی و استاندارد زبان انگلیسی محسوب میشوند.
من این رو تو یک فیلم شنیده بودم ولی دقیقاً متوجه تفاوتش نمیشدم. با این مقاله دیگه هیچ ابهامی ندارم. ممنونم!
فکر کنم بزرگترین اشتباهی که میکردم این بود که ‘the same’ رو مثل ‘similar’ بدون ‘as’ استفاده میکردم. توضیحاتتون خیلی دقیق بود.
خواهش میکنم آرمین جان. خوشحالیم که این اشتباه رایج براتون اصلاح شده. در واقع ‘the same’ وقتی به تنهایی میآید، معمولاً به عنوان یک صفت قبل از اسم به کار میرود، مثلاً ‘the same book’. اما وقتی میخواهیم بگوییم چیزی ‘همانند’ چیز دیگری است، نیاز به ‘as’ داریم: ‘My book is the same as yours.’
اینقدر واضح و کامل بود که دیگه هیچ سؤالی تو ذهنم نموند. واقعاً خسته نباشید.
آیا ‘exactly the same’ یک عبارت رایج و کاربردیه یا ‘exactly’ اینجا redundant (اضافه) محسوب میشه؟
سوال بسیار دقیق و هوشمندانهای است کوروش جان! ‘Exactly the same’ یک عبارت کاملاً رایج و استاندارد است و ‘exactly’ در اینجا به هیچ وجه redundant نیست. بلکه برای تأکید بر یکسانی مطلق و عدم وجود هیچگونه تفاوتی استفاده میشود و بار معنایی جمله را قویتر میکند. مثلاً: ‘These two copies are exactly the same.’ یعنی دقیقاً بدون کوچکترین تفاوتی یکسان هستند.
جدول مقایسهای اول مقاله واقعاً گرهگشا بود. یک جا همه چیز رو میبینی.
من همیشه با ‘alike’ و ‘similar’ مشکل داشتم و نمیدونستم کی باید ‘to’ بیاد و کی نه. الآن متوجه شدم که ‘alike’ خودش تنها میاد و ‘similar’ با ‘to’.
آفرین شهرام جان، دقیقاً همینطوره. ‘Alike’ به عنوان صفت معمولاً بدون حرف اضافه در پایان جمله (یا عبارت) به کار میرود تا شباهت بین دو یا چند چیز را بیان کند، در حالی که ‘similar’ برای ربط دادن به یک چیز دیگر نیاز به ‘to’ دارد.
میشه در مورد ‘similar in some aspects’ هم توضیح بدید؟ فکر میکنم شنیدهام.
بله حامد جان، ‘similar in some aspects’ یا ‘similar in many ways’ کاملاً صحیح و رایج است. این عبارت برای بیان شباهت در جزئیات خاصی به کار میرود. مثلاً: ‘The two cultures are similar in some aspects, but very different in others.’ این ساختار به ما اجازه میدهد که جنبههای خاصی از شباهت را برجسته کنیم.
واقعاً تفاوت ‘یگانگی مطلق’ و ‘شباهت نسبی’ رو خوب روشن کردید. این کلمات پایه و اساس مکالمات روزمره هستند.
من تا قبل از این مقاله فکر میکردم ‘similar’ و ‘the same’ تقریباً یکی هستند. اما الان میبینم چقدر تفاوت ظریفی دارند که معنا رو کاملاً عوض میکنه. ممنون از توضیحات عالی.
بله بهنام جان، تفاوتهای ظریف در زبان انگلیسی بسیار مهم هستند و میتوانند معنای جمله را کاملاً تغییر دهند. خوشحالیم که این مقاله تونسته این تفاوت مهم رو براتون روشن کنه و به بهبود دقت شما در زبان انگلیسی کمک کنه.
لطفاً مقالات بیشتری در مورد تفاوتهای لغات اینجوری بگذارید. مثلاً تفاوت ‘affect’ و ‘effect’ یا ‘advise’ و ‘advice’. خیلی کمککننده هستند.
ممنون از پیشنهاد عالی شما فرناز جان! چشم، حتماً این موضوعات رو در برنامهریزیهای آینده بلاگ در نظر میگیریم. این نوع مقایسهها واقعاً برای یادگیرندگان مفید است. سپاس از همراهی شما.
من خودم یک معلم زبانم و این مقاله رو برای دانشآموزانم میفرستم. خیلی خوب جمعبندی شده.
بسیار باعث افتخار و خوشحالی ماست کسری عزیز که محتوای ما برای شما و دانشآموزانتان مفید واقع شده. هدف ما همین است که منابع آموزشی دقیق و کاربردی ارائه دهیم.
واقعاً جامع و کاربردی. از اینکه با جزئیات به ساختارهای گرامری هم اشاره کردید ممنونم. این بخشها برای من که گرامر برام سخته، خیلی کمککننده بود.