مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

تفاوت کاربرد Shall و Will در انگلیسی مدرن

در این راهنمای جامع، ما به طور ساده و گام به گام به تفاوت shall و will در انگلیسی مدرن می‌پردازیم، تا دیگر هرگز در این زمینه اشتباه نکنید و با اطمینان کامل صحبت کنید و بنویسید.

کلمه کاربرد اصلی در انگلیسی مدرن مثال نکته مهم
Will بیان آینده (پیش‌بینی، قصد، تصمیم لحظه‌ای، درخواست، قول) I will call you tomorrow.
She will probably arrive late.
بسیار رایج و اصلی‌ترین فعل کمکی برای آینده. با تمام فاعل‌ها استفاده می‌شود.
Shall ۱. پیشنهاد یا توصیه (فقط با I و We در سوالات)
۲. تعهد یا اجبار (بسیار رسمی و قانونی)
Shall we go for a walk?
You shall not pass! (قدیمی/ادبی)
در انگلیسی مدرن کمتر رایج است، به خصوص در انگلیسی آمریکایی. در کاربرد ۱، اغلب با will یا عبارات دیگر جایگزین می‌شود.
📌 مطلب مرتبط و خواندنی:چرا ایرانی‌ها تو خونه کفش نمی‌پوشن؟ (توضیح مودبانه برای خارجی‌ها)

چرا `Shall` و `Will` اغلب گیج‌کننده هستند؟

تاریخچه زبان انگلیسی پر از تغییرات و تکامل است. در گذشته، shall کاربرد بسیار گسترده‌تری داشت و برای بیان آینده با فاعل‌های I و we رایج‌تر بود، در حالی که will با فاعل‌های دیگر به کار می‌رفت. اما با گذشت زمان و به خصوص در قرن بیستم، will به تدریج جای shall را گرفت و به فعل کمکی اصلی برای بیان آینده در تمام موارد تبدیل شد.

اگر از این پیچیدگی تاریخی احساس سردرگمی می‌کنید، نگران نباشید! این یک احساس کاملاً طبیعی است. بسیاری از زبان‌آموزان و حتی بومی‌زبانان نیز درک دقیقی از این تفاوت‌ها ندارند. هدف ما در این مقاله، شفاف‌سازی این موضوع به ساده‌ترین شکل ممکن است.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:فرق “Serving Size” و “Scoop” روی قوطی مکمل

`Will`: پادشاه زمان آینده در انگلیسی مدرن

در انگلیسی امروزی، will پرکاربردترین و همه‌کاره‌ترین فعل کمکی برای اشاره به زمان آینده است. شما می‌توانید با خیال راحت از will با هر فاعلی (I, you, he, she, it, we, they) و در بیشتر موقعیت‌های مربوط به آینده استفاده کنید.

۱. کاربرد اصلی: بیان آینده و پیش‌بینی

از will برای صحبت کردن درباره اتفاقاتی که در آینده رخ خواهند داد یا پیش‌بینی‌هایی که داریم، استفاده می‌کنیم.

فرمول: Subject + will + Base Form of Verb

۲. ابراز قصد یا تصمیم‌گیری لحظه‌ای

وقتی در لحظه صحبت کردن، تصمیمی می‌گیرید یا قصد انجام کاری را بیان می‌کنید، از will استفاده می‌شود.

فرمول: Subject + will + Base Form of Verb

۳. قول دادن یا پیشنهاد کمک

Will برای دادن قول و یا پیشنهاد کمک نیز کاربرد دارد.

۴. درخواست یا دعوت مودبانه

برای پرسیدن سوالات مودبانه یا دعوت کردن از کسی، will گزینه مناسبی است.

📌 این مقاله را از دست ندهید:معنی “Clean Sheet”: چرا دروازه‌بان‌ها عاشق ملحفه تمیزن؟

`Shall`: میراثی با کاربردهای خاص

در حالی که shall دیگر مانند گذشته رایج نیست، اما هنوز هم در موقعیت‌های خاصی کاربرد دارد. به خصوص به عنوان یک زبان‌آموز پیشرفته، درک این کاربردها می‌تواند به شما کمک کند تا تفاوت‌های ظریف در زبان را تشخیص دهید.

۱. پیشنهاد یا توصیه (فقط با `I` و `We` در سوالات)

این رایج‌ترین کاربرد shall در انگلیسی مدرن و محاوره‌ای است. وقتی می‌خواهید با فاعل‌های I یا we پیشنهادی بدهید یا نظری بخواهید، می‌توانید از shall استفاده کنید. این کاربرد بیشتر در انگلیسی بریتانیایی رایج است.

فرمول: Shall I/we + Base Form of Verb...?

نکته: در این موارد، استفاده از Should (به معنی “باید”) یا Let's (به معنی “بیایید…”) نیز بسیار رایج و حتی رایج‌تر از shall است:

۲. بیان تعهد، قول یا قانون (بسیار رسمی و قدیمی)

Shall می‌تواند برای بیان تعهد قوی، قول یا اجبار استفاده شود. این کاربرد بسیار رسمی است و عمدتاً در متون حقوقی، قوانین، مقررات، پیمان‌نامه‌ها، متون مذهبی یا ادبیات قدیمی دیده می‌شود. در مکالمات روزمره یا نوشتار غیررسمی، این کاربرد می‌تواند بسیار غیرطبیعی به نظر برسد.

اگرچه در این مثال‌ها shall گرامری صحیح است، اما در محاوره، اغلب با must (باید)، will (برای قول قوی) یا are to جایگزین می‌شود تا طبیعی‌تر به نظر برسد.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:اصطلاح “Sync” شدن: بیا با هم سینک بشیم!

تفاوت‌های کلیدی: `Will` در مقابل `Shall`

برای کمک به درک بهتر، بیایید تفاوت‌های اصلی این دو کلمه را در یک نگاه مقایسه کنیم:

ویژگی Will Shall
رایج بودن بسیار رایج (اصلی‌ترین برای آینده) کمتر رایج (بیشتر در کاربردهای خاص)
فاعل‌ها با تمام فاعل‌ها (I, you, he, she, it, we, they) عمدتاً با I و We (برای پیشنهاد/سوال)، یا تمام فاعل‌ها (برای تعهد رسمی)
لحن خنثی، عمومی، محاوره‌ای در سوالات: مودبانه، پیشنهاددهنده
در جملات خبری: بسیار رسمی، قانونی، متعهدانه، قدیمی
کاربرد اصلی پیش‌بینی، قصد، تصمیم لحظه‌ای، قول، درخواست پیشنهاد (فقط با I/We)، تعهد/قانون (رسمی)
جایگزین‌های محاوره‌ای going to (برای قصد از پیش تعیین شده) Should I/we...? , Let's... (برای پیشنهاد)
📌 بیشتر بخوانید:فرق “Drop Set” و “Super Set” (آتیش زدن عضله)

تفاوت‌های لهجه‌ای و منطقه‌ای: انگلیسی آمریکایی در مقابل انگلیسی بریتانیایی

یکی از مهم‌ترین نکاتی که یک زبان‌شناس به آن اشاره می‌کند، تفاوت‌های منطقه‌ای است. این تفاوت‌ها می‌توانند بر نحوه استفاده از shall و will تأثیر بگذارند:

بنابراین، اگر هدف شما برقراری ارتباط با طیف وسیعی از انگلیسی‌زبانان است، به خصوص در بافت‌های بین‌المللی، تکیه بر will انتخابی امن‌تر و رایج‌تر است.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:سندروم “لهجه خارجی”: وقتی بعد از ضربه به سر، بریتیش میشی!

نکات کاربردی برای یادگیرندگان

یادگیری یک زبان جدید چالش‌برانگیز است و جزئیات گرامری مانند تفاوت shall و will می‌تواند کمی دلهره‌آور باشد. اما با چند نکته ساده، می‌توانید بر این چالش غلبه کنید و انگیزه خود را حفظ کنید:

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:کلمه “Honestly”: آنستلی من نظرم اینه…

باورهای غلط و اشتباهات رایج

📌 همراه با این مقاله بخوانید:معنی “It’s Giving…” که جدیدا اول همه جمله‌ها میاد!

سوالات متداول

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “Swolemate” یعنی چی؟ (فقط یه رفیق تمرینی ساده نیست!)

نتیجه‌گیری

همانطور که دیدیم، تفاوت shall و will در انگلیسی مدرن، عمدتاً به شیوع و کاربردهای خاص محدود می‌شود. Will ، پادشاه بی‌رقیب زمان آینده است و در تقریباً تمام موقعیت‌ها می‌توانید با اطمینان کامل از آن استفاده کنید. Shall ، در حالی که میراثی از گذشته است، کاربردهای بسیار محدودی در انگلیسی امروز دارد، به ویژه برای پیشنهاد دادن با I و we در سوالات و در زبان‌های بسیار رسمی یا حقوقی.

هدف ما از یادگیری زبان، برقراری ارتباط موثر و با اعتماد به نفس است. نگران این نباشید که در ابتدا کمی گیج شوید؛ این بخشی طبیعی از مسیر است. با تمرکز بر کاربردهای اصلی will و تشخیص کاربردهای خاص shall ، به تدریج بر این چالش نیز مسلط خواهید شد. به یاد داشته باشید که تمرین مداوم و قرار گرفتن در معرض زبان، کلید اصلی موفقیت شماست. با همین انگیزه به یادگیری ادامه دهید، شما در مسیر درستی هستید!

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.8 / 5. تعداد رای‌ها: 171

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

35 پاسخ

  1. واقعا ممنون از این مطلب. من همیشه فکر می‌کردم shall فقط مال کتاب‌های قدیمیه. توی فیلم‌های امروزی هم هنوز شنیده می‌شه یا دیگه کاملاً منسوخ شده؟

    1. سلام مریم جان، سوال خوبی بود! Shall اصلاً منسوخ نشده، اما کاربردش محدودتر شده. امروزه بیشتر در سوالات پیشنهادی مثل ?Shall we go یا در موقعیت‌های خیلی رسمی و حقوقی شنیده میشه. در مکالمات روزمره Will خیلی رایج‌تره.

  2. برای نوشتن قراردادهای تجاری به زبان انگلیسی، کدومش رسمیت بیشتری داره؟ شنیدم Shall بار حقوقی سنگین‌تری برای تعهدات داره.

    1. دقیقاً همینطوره امیرحسین عزیز. در متون قانونی (Legal English)، کلمه Shall به معنای یک الزام و وظیفه قطعی (Obligation) هست و استفاده از Will ممکنه اون قدرت اجرایی رو در متن قرارداد نداشته باشه.

  3. ببخشید، آیا می‌تونیم برای Shall هم مثل Will از حالت مخفف ll’ استفاده کنیم؟ مثلاً بگیم I’ll go به جای I shall go؟

    1. سارا جان، بله مخفف ll’ هم برای shall و هم برای will به کار میره. اما نکته اینجاست که چون shall خودش کلمه‌ای بسیار رسمی هست، معمولاً در متونی که ازش استفاده میشه، ترجیح میدن برای حفظ رسمیت، شکل کامل کلمه رو بنویسن.

  4. من توی یه آهنگ قدیمی شنیدم که می‌گفت ‘We shall overcome’. این همون کاربرد تاکیدی هست که توی مقاله گفتید؟

    1. بله رضای عزیز، احسنت به دقتت! در اینجا shall برای بیان یک اراده جمعی قوی و تصمیمی تغییرناپذیر در آینده استفاده شده که جنبه حماسی و انگیزشی داره.

  5. عالی بود، خیلی ساده توضیح دادید. میشه لطفاً در مورد تفاوت shall و should هم یه مطلب بذارید؟ من گاهی این دوتا رو با هم قاطی می‌کنم.

    1. حتماً نیلوفر جان، پیشنهاد خیلی خوبیه. در مقالات بعدی حتماً به تفاوت این افعال وجهی (Modal Verbs) می‌پردازیم. به طور خلاصه Should بیشتر جنبه نصیحت و توصیه داره.

  6. توی لهجه بریتانیایی (British English) انگار Shall رو خیلی بیشتر از آمریکایی‌ها استفاده می‌کنن. درسته؟

    1. بله فرهاد جان، انگلیسی‌زبان‌های بریتانیایی تمایل بیشتری به استفاده از shall بخصوص برای اول شخص (I/We) در جملات خبری دارن، در حالی که در انگلیسی آمریکایی shall تقریباً فقط در سوالات پیشنهادی استفاده میشه.

  7. تشکر بابت توضیحات شفافتون. من همیشه توی تشخیص این دوتا برای آزمون‌های کتبی مشکل داشتم، الان خیلی شفاف‌تر شد برام.

  8. یه سوال، اگه به جای ?Shall we go بگیم ?Will we go اشتباهه؟ چون من شنیدم بعضی‌ها استفاده می‌کنن.

    1. حامد عزیز، عبارت ?Will we go غلط نیست اما معنی ‘پیشنهاد’ نمیده؛ بلکه داره درباره یک واقعیت در آینده سوال می‌پرسه (آیا ما خواهیم رفت؟). برای اینکه به کسی پیشنهاد بدید کاری رو با هم انجام بدید، Shall we گزینه استاندارد و درست هست.

  9. من توی کتاب گرامر خونده بودم که Shall فقط برای فاعل I و We هست. یعنی برای He یا She اصلاً نمیشه استفاده کرد؟

    1. الناز جان، در انگلیسی مدرن و مکالمات عادی، بله فقط با I و We میاد. اما در متون بسیار رسمی، مذهبی یا قانونی، ممکنه shall رو با فاعل‌های دیگه هم ببینی که نشون‌دهنده یک دستور یا تقدیر حتمی هست.

  10. ممنون از سایت خوبتون. کاش برای هر کدوم چند تا مثال صوتی هم می‌گذاشتید تا تلفظ دقیقش رو در جمله بشنویم.

  11. حالت منفی shall چی میشه؟ من یه جا کلمه shan’t رو دیدم، درسته؟

    1. دقیقاً مهسا جان! منفیِ shall میشه shan’t که مخفف shall not هست. البته این کلمه امروزه خیلی کم استفاده میشه و ممکنه فقط در بریتانیا یا در کتاب‌های ادبی قدیمی ببینیش.

  12. برای تعارف کردن و دعوت کردن کسی به نوشیدن قهوه، کدوم ساختار شیک‌تره؟

    1. پویا جان، استفاده از ?Shall we have some coffee خیلی مودبانه و شیک هست. البته در محیط‌های دوستانه‌تر می‌تونی از ساختارهای ساده‌تری مثل ?Do you want to have some coffee هم استفاده کنی.

  13. مطلب بسیار مفیدی بود. من همیشه فکر می‌کردم این دوتا دقیقاً یکی هستن و فقط سلیقه‌ای استفاده میشن.

  14. توی فیلم ارباب حلقه‌ها گندالف میگه !You shall not pass. اینجا چرا از shall استفاده کرده؟

    1. سوال فوق‌العاده‌ای بود کامران! این دقیقاً همون کاربرد ‘امر و دستور قطعی’ هست. اینجا shall نشون میده که گندالف با اراده خودش مانع عبور میشه و این یک پیش‌بینی ساده نیست، بلکه یک حکمه.

  15. آیا توی بخش رایتینگ آیلتس (IELTS Writing) استفاده از shall نمره مثبتی داره یا بهتره از همون will استفاده کنیم؟

    1. لیلا جان، استفاده بجا و درست از Shall در رایتینگ آیلتس (مثلاً برای پیشنهاد راهکار در تسک ۲) می‌تونه نشون‌دهنده سطح دایره لغات و دانش گرامری شما باشه، اما نباید در استفاده ازش زیاده‌روی کرد چون متن رو بیش از حد رسمی می‌کنه.

  16. تلفظ shall در جملات سریع چطور تغییر می‌کنه؟ چون گاهی انگار اصلاً صدای ‘ل’ شنیده نمیشه.

  17. مرسی از آموزش‌های خوبتون. من با این مقاله بالاخره متوجه شدم چرا توی سوالات Shall استفاده می‌کنیم ولی جواب رو با Will میدیم.

    1. خوشحالم که برات مفید بوده ثنا جان. بله، چون سوال جنبه پیشنهادی داره (?Shall we) ولی جواب بیانگر قصد و تصمیم برای آینده هست (We will).

  18. یه نکته هم من اضافه کنم که در متون مذهبی و کتاب مقدس هم shall خیلی استفاده شده که نشون‌دهنده وعده‌های الهی هست.

  19. ببخشید، shall با going to چه تفاوتی داره؟ هر دو برای آینده هستن دیگه؟

    1. فاطمه جان، Going to معمولاً برای نقشه‌ها و برنامه‌هایی استفاده میشه که از قبل ریختیم، اما Shall (در حالت غیر پیشنهادی) خیلی رسمی‌تره و بیشتر برای تعهدات یا تقدیر به کار میره. این دوتا جایگزین هم نمیشن.

  20. من توی کلاس زبان شنیدم که shall داره کم‌کم از زبان حذف میشه، آیا این درسته؟

    1. سینا جان، حذف نمیشه اما قلمرو کاربردش کوچیکتر شده. در واقع Will داره جای اون رو در خیلی از موقعیت‌ها می‌گیره، اما در محیط‌های آکادمیک و قانونی، Shall همچنان پادشاهی می‌کنه!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *