- آیا تا به حال هنگام نوشتن یک مقاله یا صحبت کردن به زبان انگلیسی، شک کردهاید که بعد از عبارت one of the باید از اسم مفرد استفاده کنید یا جمع؟
- آیا برایتان پیش آمده که ندانید در جملاتی که با one of the شروع میشوند، فعل جمله باید is باشد یا are؟
- آیا نگران این هستید که در بخش Grammatical Range and Accuracy آزمون آیلتس یا تافل، به خاطر یک اشتباه کوچک در این ساختار، نمره ارزشمندی را از دست بدهید؟
- آیا یادگیری این بخش از گرامر برای شما گیجکننده بوده و به دنبال یک توضیح ساده، علمی و کاربردی هستید؟
در این راهنمای جامع، قصد داریم گرامر one of the را به شکلی کاملاً ساده و گامبهگام کالبدشکافی کنیم تا یکبار برای همیشه این ساختار را به درستی یاد بگیرید و دیگر هرگز در استفاده از آن مرتکب اشتباه نشوید.
| بخش ساختار | قانون طلایی | مثال کاربردی |
|---|---|---|
| اسم (Noun) | همیشه به صورت جمع (Plural) | One of the books |
| فعل (Verb) | معمولاً به صورت مفرد (Singular) | One of the books is lost. |
| ضمیر (Pronoun) | باید با اسم جمع مطابقت داشته باشد | One of my friends left his bag. |
چرا یادگیری گرامر one of the برای زبانآموزان حیاتی است؟
از دیدگاه یک متخصص سئو و محتوا، این موضوع یکی از پرتکرارترین جستجوهای زبانآموزان در سطح اینترنت است. اما فراتر از آن، از نگاه یک استاد زبانشناسی کاربردی، ساختار one of the یکی از ستونهای اصلی جملهسازی در زبان انگلیسی رسمی (Formal English) و آکادمیک است. دقت در استفاده از این ساختار نشاندهنده تسلط شما بر جزئیات زبان است.
روانشناسان آموزشی معتقدند که بسیاری از اشتباهات در این بخش ناشی از «تداخل زبان مادری» (L1 Interference) است. در زبان فارسی، ما میگوییم «یکی از دوستهایم» یا گاهی به اشتباه «یکی از دوستم»، اما در انگلیسی قوانین بسیار سختگیرانهتر هستند. درک منطق پشت این گرامر، اضطراب زبانی شما را کاهش داده و اعتمادبهنفستان را در صحبت کردن افزایش میدهد.
فرمول اصلی و تحلیل اجزای جمله
برای اینکه هیچوقت اشتباه نکنید، این فرمول را در ذهن خود حک کنید:
One + of + the/Determiner + Plural Noun + Singular Verb
۱. چرا اسم باید همیشه جمع باشد؟
از نظر منطق زبانشناسی، شما نمیتوانید «یکی» را از میان «یک نفر» انتخاب کنید. انتخاب همیشه باید از میان یک «گروه» یا «مجموعه» صورت بگیرد. بنابراین، اسمی که بعد از one of the میآید، حتماً باید نشاندهنده یک مجموعه (بیش از یک نفر یا یک چیز) باشد.
- ✅ Correct: One of my teachers is from Canada. (یکی از معلمان من…)
- ❌ Incorrect: One of my teacher is from Canada.
۲. چرا فعل باید مفرد باشد؟
اینجاست که اکثر زبانآموزان دچار چالش میشوند. دلیل مفرد بودن فعل این است که فاعل واقعی جمله کلمه One است، نه اسمی که بلافاصله قبل از فعل قرار گرفته است. در واقع، ما درباره «یک نفر» صحبت میکنیم که عضوی از یک گروه است.
- ✅ Correct: One of the students has finished the exam. (یکی از دانشآموزان امتحان را تمام کرده است.)
- ❌ Incorrect: One of the students have finished the exam.
تفاوتهای لهجهای و سطوح رسمیت (US vs. UK)
در زبان انگلیسی بریتانیایی (UK) و آمریکایی (US)، قواعد اصلی گرامر one of the یکسان است. با این حال، در مکالمات غیررسمی (Informal English)، گاهی دیده میشود که بومیزبانان (Native Speakers) از فعل جمع استفاده میکنند، اما اگر قصد شرکت در آزمونهایی مثل آیلتس یا نگارش مقالات علمی را دارید، استفاده از فعل مفرد تنها گزینه صحیح و قابل قبول است.
یک نکته ظریف در گویش آمریکایی این است که تمایل بیشتری به حفظ سختگیرانه فعل مفرد دارند، در حالی که در انگلیسی بریتانیایی در ساختارهای پیچیدهتر (که در ادامه بررسی میکنیم)، انعطاف بیشتری دیده میشود.
چالش بزرگ: ساختارهای پیچیده با Relative Clauses
گاهی اوقات جمله کمی پیچیدهتر میشود و کلماتی مثل who، which یا that وارد میدان میشوند. اینجاست که حتی زبانآموزان سطح پیشرفته هم ممکن است دچار لغزش شوند.
قانون “Only one of the…”
اگر قبل از one کلمه only بیاید، فعل جمله بدون هیچ شک و تردیدی باید مفرد باشد.
مثال: He is the only one of the players who runs fast.
در اینجا تاکید بر این است که «فقط او» چنین ویژگیای دارد، پس فعل مفرد (runs) میآید.
قانون “One of the… who/that” (بدون Only)
این چالشبرانگیزترین بخش گرامر one of the است. به این جمله دقت کنید:
She is one of the students who study hard.
چرا در اینجا فعل study به صورت جمع آمده است؟ چون در این ساختار، ضمیر who به کلمه students (اسم جمع) برمیگردد، نه به one. در واقع ما میگوییم او جزو گروهی از دانشآموزان است که (همگی) سخت درس میخوانند.
نکته مهم برای کاهش اضطراب: اگر این بخش برایتان سخت است، نگران نباشید! بسیاری از ویراستاران سختگیر نیز در این مورد با هم اختلاف نظر دارند، اما برای آزمونهای بینالمللی، به مرجع ضمیر (اسم جمع) دقت کنید.
اشتباهات رایج (Common Mistakes) که باید از آنها دوری کنید
بسیاری از زبانآموزان به دلیل شباهتهای ساختاری، دچار اشتباهات تکراری میشوند. در اینجا لیستی از این موارد را آوردهایم:
- اشتباه در استفاده از اسم مفرد:
❌ Incorrect: One of the problem is money.
✅ Correct: One of the problems is money. - اشتباه در مطابقت فعل در زمان گذشته:
❌ Incorrect: One of the cars were red.
✅ Correct: One of the cars was red. - فراموش کردن “the” یا صفات ملکی:
بعد از one of حتماً باید یک تعیینکننده (Determiner) مثل the، my، these یا those بیاید.
❌ Incorrect: One of books is blue.
✅ Correct: One of the books is blue.
تکنیکهای یادگیری و تثبیت برای کاهش اضطراب زبانی
به عنوان یک روانشناس آموزشی، پیشنهاد میکنم برای یادگیری عمیق گرامر one of the، از تکنیک «شخصیسازی» استفاده کنید. سعی کنید ۵ جمله درباره زندگی واقعی خودتان بسازید. برای مثال:
- One of my best friends lives in London.
- One of the books I read recently was amazing.
- One of my goals is to speak English fluently.
با تکرار این جملات، مغز شما به شنیدن ترکیب «اسم جمع + فعل مفرد» عادت میکند و در هنگام صحبت کردن، دیگر نیاز به پردازش آگاهانه قوانین نخواهید داشت.
Common Myths & Mistakes (باورهای غلط)
در این بخش به چند باور غلط که در کلاسهای زبان رایج است پاسخ میدهیم:
باور غلط ۱: بعد از one of the همیشه باید فعل مفرد بیاید.
واقعیت: همانطور که در بخش Relative Clauses دیدیم، اگر جمله دارای who/which باشد و تاکید بر کل گروه باشد، فعل میتواند جمع باشد. اما در ۹۰ درصد مواقع در سطح مقدماتی و متوسط، فعل مفرد صحیح است.
باور غلط ۲: در انگلیسی محاوره، استفاده از اسم مفرد بعد از one of the ایرادی ندارد.
واقعیت: این یک اشتباه فاحش گرامری است که حتی در محاوره نیز نمره منفی بزرگی برای دانش شما محسوب میشود. همیشه اسم را جمع ببندید.
Common FAQ (سوالات متداول)
آیا میتوانیم بگوییم “One of them is…”؟
بله، کاملاً درست است. them یک ضمیر جمع است و نقش اسم جمع را ایفا میکند، بنابراین فعل is (مفرد) برای آن صحیح است.
اگر بعد از اسم جمع، قید زمان بیاید تکلیف چیست؟
قید زمان هیچ تاثیری بر ساختار اصلی ندارد. مثلاً: One of the stores is closed today.
تفاوت “One of the” با “Some of the” در چیست؟
این یک سوال عالی است! در some of the، چون مرجع ما «تعدادی» است، فعل حتماً باید جمع باشد. اما در one of the، چون مرجع ما فقط «یکی» است، فعل مفرد میآید.
نتیجهگیری
تسلط بر گرامر one of the یکی از گامهای مهم برای رسیدن به سطح پیشرفته در زبان انگلیسی است. به یاد داشته باشید که فرمول ساده است: از میان یک «گروه جمع»، ما درباره «یک مورد مفرد» صحبت میکنیم. پس اسم همیشه جمع و فعل (در اکثر مواقع) مفرد است.
یادگیری زبان یک مسیر پیوسته است. اشتباه کردن بخشی از این مسیر است، اما با مطالعه دقیق راهنماهایی مانند این، شما یک قدم از بقیه جلوتر خواهید بود. پیشنهاد میکنیم همین حالا چند جمله با این ساختار در ذهن خود بسازید و آنها را با صدای بلند تکرار کنید تا ملکه ذهنتان شود. شما پتانسیل یادگیری سختترین قواعد را دارید، کافی است با آرامش و استمرار به تمرین ادامه دهید!




وای مرسی! همیشه تو این گرامر مشکل داشتم. بخصوص تو آزمون آیلتس کلی استرس میگرفتم. حالا با این توضیح شفاف همه چی روشن شد. پس One of the problems is not are!
سلام سارا جان، خوشحالیم که براتون مفید بوده! دقیقاً همینطوره، نکته کلیدی این ساختار اینه که هرچند اسم بعد از ‘the’ جمعه، اما فعل برای ‘one’ (یکی از آن ها) میاد که مفرده. به همین دلیل ‘is’ درسته. موفق باشی!
عالی بود! همیشه بین is و are بعد از One of the گیج میشدم. پس جمع بودن اسم بعد از the فقط یه وسواس فکری برای منه و مهم ‘one’ هست که مفرده. ممنون از آموزش کاربردیتون.
سلام علی عزیز، بله، نکته دقیقا همینجاست! تمرکز اصلی روی ‘one’ هست که بهعنوان فاعل اصلی جمله، فعل مفرد میگیره. این رو به خاطر بسپارید، دیگه اشتباه نمیکنید. موفق باشید!
ممنون از مقاله خوبتون. در مورد بخش pronoun که نوشتید ‘One of my friends left his bag.’ این ‘his’ برمیگرده به ‘one’ یا به ‘friends’؟ چون اگه منظور ‘friend’ مونث باشه، باید ‘her’ استفاده کنیم؟
سلام مریم جان، سوال خیلی خوبی پرسیدید! در این جمله ‘his’ به ‘one’ از دوستان (one of my friends) برمیگرده، نه به کل گروه ‘friends’. اگر شما از جنسیت اون ‘one friend’ اطلاع داشته باشید، باید از ضمیر مناسب (his/her/their برای جنسیت خنثی یا گروهی که جنسیت مشخص نیست) استفاده کنید. اما در مثالهای عمومی یا زمانی که جنسیت مشخص نیست، معمولاً از ‘his’ (یا ‘his/her’ و ‘their’ برای خنثیسازی جنسیتی) استفاده میشود. نکته اینجاست که ضمیر اشاره به *آن فرد تنها* از گروه دارد، نه به کل گروه.
واقعا این گرامر همیشه چالشبرانگیز بود. بخصوص وقتی آدم عجله داره یا تو اسپیکینگ آزمون آیلتس بخواد استفاده کنه، احتمال خطا زیاده. حالا یادم میمونه که بعدش اسم جمع، ولی فعل مفرد. مرسی!
سلام رضا جان، دقیقاً! تمرین و تکرار در شرایط واقعی مثل اسپیکینگ کمک میکنه که این ساختار براتون ‘طبیعی’ بشه و ناخودآگاه درست استفاده کنید. خوشحالیم که مقاله مفید بوده.
یه مثال دیگه که خیلی تو فیلما شنیدم ‘One of the best days *is* today.’ درسته؟ قبل از این فکر میکردم باید ‘are’ بیاد. خیلی ممنون که روشن کردید.
سلام فاطمه جان، بله کاملاً درسته! مثالی که زدید ‘One of the best days is today.’ نمونه عالی و کاربردی از این ساختاره. ‘days’ جمعه، اما فعل ‘is’ برای ‘one’ استفاده شده. آفرین بر شما!
این ساختار برای بخش Writing آیلتس واقعا مهمه. اگه اشتباه بشه، کلی نمره از دست میره. ممنون از توضیح جامع و مثالهای خوبتون.
سلام حسین جان، کاملاً درسته. ‘Grammatical Range and Accuracy’ یکی از معیارهای اصلی نمرهدهی در آیلتس و تافل است و اشتباهات رایج در ساختارهایی مثل این میتواند روی نمره تاثیرگذار باشد. خوشحالیم که مقاله کمکتون میکنه.
آیا این قانون برای ‘one of my…’ هم صدق میکنه؟ مثلا ‘One of my hobbies is reading.’ یا ‘One of my dreams is to travel.’؟
سلام زینب جان، بله دقیقاً! این قانون کلی برای همه ساختارهای ‘one of the…’ یا ‘one of my/your/his/her…’ کاربرد داره. مثالهایی که زدید کاملاً صحیح هستند و نشاندهنده درک درست شما از این ساختاره. آفرین!
همیشه سعی میکردم با این قانون خودم رو گول بزنم که ‘one’ یعنی یک، پس فعلش هم مفرده! ولی اون اسم جمعِ وسط، ذهنم رو به هم میریخت. ممنون که این ترفند رو تایید کردید.
سلام مهدی جان، ترفند شما کاملاً منطقی و درست عمل میکنه! اون اسم جمع فقط نشوندهنده گروهی هست که ‘یکی’ از اونها رو انتخاب میکنیم. پس همین ترفند رو دنبال کنید و بهش اعتماد داشته باشید. موفق باشید!
حالا من یک سوال دارم. اگر به جای One of the…، مثلا بگیم ‘Two of the books…’، آیا فعلش جمع میشه؟ ‘Two of the books are missing.’ درسته؟
سلام نازنین جان، سوال بسیار هوشمندانهای پرسیدید! بله، دقیقاً همینطوره. اگر ‘one’ را با یک عدد جمع (مثل ‘two’, ‘three’, ‘many’, ‘some’ و غیره) جایگزین کنیم، چون فاعل اصلی حالا جمع است، فعل هم باید جمع شود. پس ‘Two of the books are missing.’ کاملاً صحیح است. آفرین بر شما!
خیلی وقتها تو مکالمات روزمره هم دیدم حتی نیتیوها هم گاهی اشتباه میکنند. این نشون میده چقدر این نکته میتونه ریز باشه. ممنون که اینقدر واضح توضیح دادید.
سلام کاوه جان، نکته ظریفی رو اشاره کردید. گاهی اوقات حتی زبان مادریها هم در ساختارهای پیچیدهتر یا گفتار سریع دچار اشتباهات کوچکی میشوند. اما برای زبانآموزان و در آزمونهای استاندارد، دقت به این نکات بسیار حیاتی است. خوشحالیم که مقاله براتون مفید بوده.
این مقاله دقیقا همون چیزی بود که لازم داشتم. همیشه سر این گرامر دچار شک میشدم و اعتماد به نفسم کم میشد. حالا با اطمینان بیشتری مینویسم و صحبت میکنم.
سلام شبنم جان، باعث افتخاره که تونستیم اعتماد به نفس شما رو افزایش بدیم. هدف ما دقیقاً همین هست که با توضیحات ساده و کاربردی، یادگیری زبان رو برای شما لذتبخشتر کنیم. در صورت داشتن سوالات بیشتر، حتماً بپرسید.
پس قانون طلایی ‘اسم جمع، فعل مفرد’ رو باید همیشه یادم باشه. خیلی ساده و کاربردی بود. متشکرم از مجموعه Englishvocabulary.ir
سلام مجید جان، دقیقاً! این ‘قانون طلایی’ خلاصهای عالی از کل مطلب هست که باید همیشه در ذهنتون داشته باشید. بازم ممنون از همراهی شما!
میشه یک مثال دیگه با ‘one of the most…’ بزنید؟ مثلا ‘One of the most important factors *is*…’؟ درسته؟
سلام مهسا جان، بله، مثالی که زدید کاملاً درسته! ‘One of the most important factors is…’ ساختار ‘one of the’ رو شامل میشه و ‘factors’ (اسم جمع) هست، اما چون فاعل اصلی ‘one’ هست، فعل ‘is’ (مفرد) استفاده میشه. آفرین!
مرسی بابت این مقاله. من برای تافل میخونم و این اشتباه رو زیاد مرتکب میشدم. حالا خیالم راحت شد که بالاخره درستش رو یاد گرفتم.
سلام امیر جان، خوشحالیم که تونستیم کمکی به آمادگی شما برای آزمون تافل بکنیم. دقت به این نکات گرامری ریز در بخش نوشتاری و حتی گفتاری، تاثیر زیادی روی نمرهتون داره. موفق باشید در آزمونتون!
مقاله فوقالعادهای بود. آیا استثنائی هم برای این قانون وجود داره؟
سلام پریسا جان، سوال خوبی پرسیدید. برای ساختار پایه ‘One of the + plural noun + singular verb’ هیچ استثنای رایجی وجود ندارد. این یک قانون محکم در زبان انگلیسی است. تنها جایی که ممکن است گیجکننده شود، وقتی است که بعد از ‘one of the…’ یک relative clause بیاید، مثلا: ‘He is one of the students *who are* going to the trip.’ در اینجا ‘are’ به ‘students’ برمیگردد، نه به ‘one’. اما این یک بحث کمی پیشرفتهتر است و قاعده اصلی ما همچنان پابرجاست.