مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

تفاوت Number و Amount (قابل شمارش و غیرقابل شمارش)

اگر پاسخ شما به هر یک از این سوالات مثبت است، نگران نباشید. بسیاری از زبان‌آموزان و حتی گاهی گویشوران بومی نیز در استفاده دقیق از این دو واژه دچار خطا می‌شوند. در این راهنمای جامع، ما به بررسی دقیق تفاوت number و amount می‌پردازیم و با زبانی ساده و کاربردی، قوانین طلایی مربوط به آن‌ها را آموزش می‌دهیم تا یک بار برای همیشه این مشکل را حل کنید.

واژه (Word) نوع اسم (Noun Type) مثال (Example) نکته کلیدی
Number قابل شمارش (Countable) A large number of books برای اشیایی که می‌توان تک‌تک شمرد.
Amount غیرقابل شمارش (Uncountable) A large amount of water برای توده‌ها، مقادیر کلی و مفاهیم انتزاعی.
📌 پیشنهاد ویژه برای شما:فلسفه “Aesthetics”: زیبایی مهم‌تر از حجم

درک ریشه تفاوت: اسامی قابل شمارش در مقابل غیرقابل شمارش

قبل از اینکه مستقیماً به سراغ تفاوت number و amount برویم، باید سنگ بنای این بحث یعنی «ماهیت اسامی» را درک کنیم. از دیدگاه زبان‌شناسی کاربردی، تفکیک این دو واژه کاملاً به نوع اسمی بستگی دارد که بعد از آن‌ها می‌آید.

۱. اسامی قابل شمارش (Countable Nouns)

این‌ها اسامی هستند که می‌توانیم آن‌ها را به صورت واحدی و تک‌تک بشماریم. این اسامی دارای حالت مفرد و جمع هستند. برای این دسته از اسامی، ما همیشه از کلمه Number استفاده می‌کنیم.

۲. اسامی غیرقابل شمارش (Uncountable Nouns)

این اسامی به توده‌ها، مایعات، گازها یا مفاهیم انتزاعی اشاره دارند که نمی‌توان آن‌ها را به صورت دانه‌ای شمرد. این اسامی معمولاً حالت جمع ندارند. برای این دسته، واژه Amount انتخاب صحیح است.

📌 موضوع مشابه و کاربردی:کلمه “Challenge”: همه چی شده “چالش”!

قانون طلایی استفاده از Number

کلمه Number برای توصیف تعدادِ اسامی قابل شمارش در حالت جمع به کار می‌رود. ساختار کلی به صورت زیر است:

[A/The] + Number + of + [Plural Countable Noun]

به مثال‌های زیر دقت کنید:

یک نکته ظریف برای اساتید و دانشجویان: A Number vs. The Number

به عنوان یک پروفسور زبان، وظیفه دارم به یکی از رایج‌ترین خطاهای گرامری اشاره کنم. اگرچه هر دو با اسم جمع می‌آیند، اما فعل آن‌ها متفاوت است:

  1. A number of: به معنای «تعدادی از» است و فعل آن جمع است.

    A number of students are waiting outside.
  2. The number of: به «عددِ» خاصی اشاره دارد و فعل آن مفرد است.

    The number of students is increasing.
📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “Overwhelm” شدم (دیگه نمیکشم!)

قانون طلایی استفاده از Amount

واژه Amount زمانی استفاده می‌شود که ما با یک کلِ یکپارچه یا اسمی غیرقابل شمارش سر و کار داریم. این کلمه به حجم یا مقدار کلی اشاره دارد نه به تعداد واحدها.

[A/The] + Amount + of + [Uncountable Noun]

مثال‌های کاربردی:

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:اصطلاح “Rage Quit” (فشاری شدن و خروج!)

چالش‌های بزرگ: پول، زمان و وزن

بسیاری از زبان‌آموزان در اینجا دچار اضطراب زبانی (Language Anxiety) می‌شوند. چرا برای «پول» که می‌توان آن را شمرد، از Amount استفاده می‌کنیم؟ پاسخ در نگاه زبان‌شناختی نهفته است.

۱. پول (Money)

واژه Money به خودی خود غیرقابل شمارش است. ما نمی‌گوییم “one money, two moneys”. بنابراین برای آن از Amount استفاده می‌کنیم. اما اگر از واحد پول (دلار، ریال) استفاده کنیم، چون قابل شمارش هستند، از Number استفاده می‌شود.

۲. زمان (Time)

زمان به عنوان یک مفهوم کلی غیرقابل شمارش است. اما واحدهای زمانی (ساعت، دقیقه، روز) قابل شمارش هستند.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:کلمه “Prompt Engineering”: شغلی که میگن درآمدش نجومیه

تفاوت‌های لهجه‌ای و رسمی بودن (US vs. UK)

از دیدگاه یک زبان‌شناس، جالب است بدانید که در انگلیسی محاوره‌ای (Informal English)، به ویژه در ایالات متحده، گرایشی وجود دارد که از Amount برای اسامی قابل شمارش هم استفاده شود (مثلاً: “The amount of people”).

اما هشدار: اگر در حال آماده شدن برای آزمون‌های آکادمیک یا نوشتن یک مقاله رسمی هستید، هرگز این کار را انجام ندهید. در دنیای آکادمیک و حرفه‌ای، رعایت تفاوت number و amount نشانه سواد و دقت بالای شماست. استاندارد بریتانیایی (UK) معمولاً در این مورد سخت‌گیرتر است.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:عجله کار شیطان است (Haste makes waste)

جدول مقایسه‌ای: درست و نادرست (Correct vs. Incorrect)

جمله اشتباه (Incorrect) جمله درست (Correct) دلیل (Reason)
A large amount of cars. A large number of cars. ماشین قابل شمارش است.
A huge number of work. A huge amount of work. کار (Work) غیرقابل شمارش است.
The amount of mistakes was small. The number of mistakes was small. اشتباهات (Mistakes) قابل شمارش هستند.
The number of information is low. The amount of information is low. اطلاعات (Information) غیرقابل شمارش است.
📌 این مقاله را از دست ندهید:کلمه “Outfit”: اوت‌فیت امروز من!

چگونه این مبحث را در ذهن تثبیت کنیم؟ (دیدگاه روانشناسی یادگیری)

یادگیری گرامر نباید باعث استرس شما شود. برای اینکه تفاوت number و amount را ملکه ذهن خود کنید، از تکنیک «تصویرسازی حجمی» استفاده کنید:

اشتباه کردن بخشی از مسیر یادگیری است. حتی اگر در ابتدا اشتباه کردید، مکث کنید و از خود بپرسید: «آیا می‌توانم این اسم را جمع ببندم؟» اگر بله، پس Number را انتخاب کنید.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:دیگه نگو I Agree! 5جایگزین ها که لولت رو بالا میبره

Common Myths & Mistakes (باورهای غلط و اشتباهات رایج)

در این بخش به چند باور اشتباه که باعث سردرگمی در درک تفاوت number و amount می‌شود، می‌پردازیم:

📌 بیشتر بخوانید:اصطلاح “Gym Rat” یعنی چی؟ (موش باشگاه؟!)

Common FAQ (سوالات متداول)

۱. برای واژه “Percent” از کدام استفاده کنیم؟

معمولاً برای درصدها از کلمه “Number” استفاده نمی‌شود. خودِ درصد نشان‌دهنده نسبت است. اما اگر بخواهید به مقدار اشاره کنید، بستگی به اسم بعد از آن دارد. مثلاً “The amount of 10 percent of the total water” یا “The number of 10 percent of the participants”.

۲. آیا می‌توان از “Quantity” به جای هر دو استفاده کرد؟

واژه “Quantity” بیشتر برای اشیاء بی‌جان و در زمینه‌های علمی و تجاری به کار می‌رود. این کلمه می‌تواند هم برای قابل شمارش و هم غیرقابل شمارش استفاده شود، اما دقت کنید که “Number” و “Amount” در مکالمات روزمره و متون عمومی متداول‌تر و طبیعی‌تر هستند.

۳. چرا در فروشگاه‌ها می‌نویسند “10 items or less” در حالی که باید “fewer” باشد؟

این یک بحث کلاسیک در گرامر است. “Less” برای Amount و “Fewer” برای Number است. در تابلوهای فروشگاه‌ها اغلب اشتباه گرامری رخ می‌دهد، اما شما در نوشته‌های خود دقت کنید که برای اشیاء قابل شمارش از Fewer و Number استفاده کنید.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:معنی “Wage Bill” و “FFP” (قوانین پولدارها)

نتیجه‌گیری

تسلط بر تفاوت number و amount یکی از گام‌های کلیدی برای تبدیل شدن به یک نویسنده و سخنور حرفه‌ای در زبان انگلیسی است. به طور خلاصه، همیشه قبل از انتخاب، به اسم بعد از آن نگاه کنید: اگر اسم جمع است و قابل شمارش، Number را بردارید؛ و اگر اسم مفرد است و نشان‌دهنده یک کل یا مفهوم انتزاعی، Amount گزینه صحیح شماست.

یادگیری زبان یک سفر مستمر است. با تمرین مداوم و استفاده از مثال‌هایی که در این مقاله بررسی کردیم، به زودی متوجه خواهید شد که دیگر نیازی به فکر کردن به این قوانین ندارید و ذهنتان به طور خودکار گزینه درست را انتخاب می‌کند. به مسیر خود ادامه دهید و از اشتباه کردن نترسید، چرا که هر اشتباه، فرصتی برای یادگیری عمیق‌تر است.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 159

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

29 پاسخ

  1. ممنون از توضیح کامل و شفافتون! این مشکل Number و Amount همیشه برام چالش‌برانگیز بود، مخصوصاً توی رایتینگ آیلتس. مثال‌هاتون خیلی کمک‌کننده بود.

    1. خوشحالیم که مقاله براتون مفید بوده، سارا خانم. این اشتباه واقعاً رایج هست و تسلط بر اون تاثیر زیادی در نمره آیلتس یا تافل شما داره. هر سوال دیگه‌ای داشتید، حتماً بپرسید.

  2. پس برای Money باید حتماً از Amount استفاده کنیم؟ مثلاً ‘a large amount of money’ درسته؟ چون خودم همیشه فکر می‌کردم میشه پول‌ها رو شمرد!

  3. این مقاله دقیقا چیزی بود که دنبالش بودم. برای Time هم همینطوره؟ یعنی ‘a great amount of time’ و نه ‘a great number of time’؟ ولی مثلاً ‘a number of times’ که داریم؟ میشه بیشتر توضیح بدید؟

    1. فاطمه خانم، سوال خیلی خوبی پرسیدید. بله، ‘time’ به مفهوم مدت زمان (مانند A great amount of time) غیرقابل شمارشه. اما ‘times’ به معنی دفعات (مانند A number of times) قابل شمارشه. تفاوت اینجا در مفهوم واژه‌ست. در واقع A number of times یعنی ‘تعداد دفعات’.

  4. من همیشه برای Information مشکل داشتم. میشه گفت ‘a number of information’ یا ‘a large amount of information’؟

    1. محمد عزیز، ‘Information’ در زبان انگلیسی یک اسم غیرقابل شمارش محسوب میشه. بنابراین شکل صحیح اون ‘a large amount of information’ هست. اگر بخواهیم آن را شمارش‌پذیر کنیم، باید از عباراتی مثل ‘pieces of information’ استفاده کنیم.

  5. نکته native speaker ها که گفتید خیلی جالب بود. پس جای نگرانی نیست که ما هم گاهی اشتباه کنیم، مهم اینه که یاد بگیریم.

    1. دقیقاً همینطوره زینب خانم! حتی متون آکادمیک یا رسانه‌ای هم گاهی دچار این اشتباه میشن. آگاهی و تمرین مداوم، کلید تسلط بر این نکات هست.

  6. پس A number of people و A large amount of water. کاملاً منطقی شد برام. دستتون درد نکنه.

    1. بله مریم خانم، ‘Advice’ هم یک اسم غیرقابل شمارش در انگلیسی هست. بنابراین باید از ‘an amount of advice’ یا رایج‌تر از ‘a piece of advice’ یا ‘some advice’ استفاده کنیم.

  7. این تفاوت Number و Amount شبیه تفاوت Many و Much هست درسته؟ یعنی Many برای قابل شمارش و Much برای غیرقابل شمارش؟

    1. کاملاً درسته حسین آقا! شما به نکته بسیار خوبی اشاره کردید. مفهوم قابل شمارش و غیرقابل شمارش اساس کار این دو جفت کلمه (Number/Amount و Many/Much) رو تشکیل میده. این همبستگی به شما کمک می‌کنه که بهتر به خاطر بسپارید.

  8. میشه چندتا مثال دیگه برای کلمات پرکاربرد که غیرقابل شمارش هستند مثل ‘Equipment’ و ‘Furniture’ بدید؟ خیلی به دردم می‌خوره.

    1. حتماً نگین خانم. برای ‘Equipment’: ‘a large amount of equipment’ یا ‘a piece of equipment’. و برای ‘Furniture’: ‘a significant amount of furniture’ یا ‘a piece of furniture’. هر دو این کلمات در انگلیسی غیرقابل شمارش هستند و جمع بسته نمیشوند.

  9. من همیشه ‘number of traffic’ میگفتم، الان فهمیدم کاملاً اشتباهه! باید بگم ‘amount of traffic’ درسته؟

    1. بله امیر عزیز، دقیقاً همینطوره. ‘Traffic’ به عنوان یک مفهوم کلی و ترافیک جاده‌ای غیرقابل شمارش محسوب میشه، پس باید از ‘a large amount of traffic’ استفاده کنید. اگر منظور تعداد ماشین‌ها باشه، اون موقع می‌گیم ‘a number of cars’.

  10. آیا ‘Work’ هم جزو غیرقابل شمارش هاست؟ مثلاً ‘a lot of work’؟ ولی گاهی می‌گیم ‘a number of works’ توی مقالات ادبی.

    1. شقایق خانم، سوال دقیقی پرسیدید. ‘Work’ به معنای کار یا تلاش عمومی (مانند ‘I have a lot of work to do’) غیرقابل شمارش است و از ‘amount of work’ استفاده می‌کنیم. اما ‘works’ به معنی آثار (مثلاً آثار هنری یا ادبی) قابل شمارش است، مانند ‘a number of works by Shakespeare’.

  11. برای ‘News’ چطور؟ من شنیدم که غیرقابل شمارشه ولی با s تموم میشه!

    1. بله بهنام عزیز، ‘News’ با وجود اینکه به حرف ‘s’ ختم می‌شود، اما یک اسم غیرقابل شمارش است و فعل آن به صورت مفرد می‌آید (The news is good). برای اشاره به مقدار آن هم از ‘an amount of news’ یا ‘a piece of news’ استفاده می‌کنیم.

  12. مقاله رو bookmark کردم. این نکات پایه ای ولی حیاتی رو واقعا باید همیشه مرور کرد.

  13. من همیشه وقتی شک دارم، کلمه رو سعی می‌کنم جمع ببندم. اگه با ‘s’ منطقی نبود، پس غیرقابل شمارشه و با amount میاد. البته همیشه جواب نمیده ولی اکثراً کمک می‌کنه.

  14. واقعا خسته نباشید. خیلی خوب تونستید این تفاوت رو توضیح بدید. مثال‌ها خیلی خوب انتخاب شده بودند.

    1. پویا جان، ‘Research’ یک اسم غیرقابل شمارش در زبان انگلیسی است. بنابراین جمله صحیح ‘an amount of research’ است. اگر بخواهیم تعداد تحقیقات را بیان کنیم، از عباراتی مثل ‘a number of studies’ یا ‘a number of research projects’ استفاده می‌کنیم.

  15. من تو یک فیلم شنیدم میگفت ‘a number of options’. این درسته پس؟ چون option قابل شمارشه.

    1. بله صبا خانم، کاملاً درست شنیدید. ‘Option’ به معنای گزینه، یک اسم قابل شمارش است. بنابراین استفاده از ‘a number of options’ (تعداد گزینه‌ها) صحیح است. مثال خوبی برای یادگیری.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *