مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

گرامر None of… (هیچکدام از…): فعل مفرد یا جمع؟

در این راهنمای جامع، ما به بررسی دقیق و موشکافانه گرامر none of می‌پردازیم و با زبانی ساده و کاربردی، قوانینی را به شما آموزش می‌دهیم که یک بار برای همیشه این ابهام را در ذهن شما برطرف کند.

ساختار (Structure) نوع فعل (Verb Type) مثال (Example)
None of + اسم غیرقابل شمارش همیشه مفرد None of the information is correct.
None of + اسم/ضمیر جمع (رسمی) مفرد (توصیه شده) None of them has arrived yet.
None of + اسم/ضمیر جمع (دوستانه) جمع (رایج در مکالمه) None of my friends were there.
📌 پیشنهاد ویژه برای شما:راننده “Sunday Driver”: لاک‌پشت‌های رو مخ

چرا گرامر none of برای زبان‌آموزان چالش‌برانگیز است؟

بسیاری از زبان‌آموزان، حتی در سطوح پیشرفته، وقتی به عبارت none of می‌رسند، دچار تردید می‌شوند. دلیل این موضوع به ریشه کلمه none برمی‌گردد. از دیدگاه زبان‌شناسی کاربردی، کلمه none در واقع مخفف عبارت not one است. به همین دلیل، منطق سنتی حکم می‌کند که چون با one (یک) سر و کار داریم، فعل باید همیشه مفرد باشد. اما در زبان انگلیسی مدرن و محاوره، وقتی درباره “هیچ‌کدام از چند نفر” صحبت می‌کنیم، ذهن ما به سمت یک گروه می‌رود و ناخودآگاه تمایل داریم از فعل جمع استفاده کنیم.

درک این نکته که زبان یک موجود زنده و در حال تغییر است، می‌تواند به کاهش اضطراب زبانی (Language Anxiety) شما کمک کند. نگران نباشید؛ حتی بسیاری از انگلیسی‌زبانان بومی نیز در انتخاب بین فعل مفرد و جمع برای این ساختار تردید می‌کنند. در ادامه، قوانین را به تفکیک بررسی می‌کنیم.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:تفاوت “Ripped”, “Shredded” و “Jacked” (کدوم خفن‌تره؟)

قانون اول: None of با اسم‌های غیرقابل شمارش (Uncountable Nouns)

این بخش از گرامر none of ساده‌ترین قسمت آن است. وقتی none of قبل از یک اسم غیرقابل شمارش (مانند water, information, advice, money) قرار می‌گیرد، فعل حتماً و همیشه باید مفرد باشد. در این مورد هیچ اختلاف نظری بین گرامرهای سنتی و مدرن وجود ندارد.

فرمول: None of + Uncountable Noun + Singular Verb

📌 موضوع مشابه و کاربردی:فرار برای ازدواج: معنی “Eloping” چیه؟

قانون دوم: None of با اسم‌ها یا ضمیرهای جمع (Plural Nouns/Pronouns)

چالش اصلی در گرامر none of زمانی ایجاد می‌شود که بعد از آن یک اسم جمع (مانند students, books) یا یک ضمیر جمع (مانند us, you, them) بیاید. در اینجا با دو رویکرد مواجه هستیم:

۱. رویکرد رسمی (Formal/Prescriptive)

در نامه‌های رسمی، مقالات دانشگاهی، متون حقوقی و آزمون‌های حساس گرامری، توصیه می‌شود که از فعل مفرد استفاده کنید. منطق این است که none به معنای not one است و تمرکز بر روی تک‌تک افراد است که “هیچ‌کدام” حضور ندارند.

۲. رویکرد غیررسمی و محاوره‌ای (Informal/Descriptive)

در مکالمات روزمره و نوشته‌های دوستانه، استفاده از فعل جمع بسیار رایج و کاملاً پذیرفته شده است. در واقع، بسیاری از بومی‌زبانان استفاده از فعل مفرد در مکالمه را بیش از حد خشک و عصاقورت‌داده می‌دانند.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:آدرس دادن به راننده تاکسی تو دبی و ترکیه (گم نشید!)

تفاوت‌های لهجه‌ای: بریتانیایی در مقابل آمریکایی

از دیدگاه زبان‌شناسی تطبیقی، تفاوت اندکی در گرایش به استفاده از فعل مفرد یا جمع بین انگلیسی بریتانیایی (UK) و آمریکایی (US) وجود دارد:

📌 این مقاله را از دست ندهید:معنی “FOMO” و “JOMO” در دنیای دیجیتال (شما کدومید؟)

استراتژی طلایی برای آزمون‌های بین‌المللی (IELTS, TOEFL, Duolingo)

اگر هدف شما کسب نمره بالا در بخش Writing یا Speaking آزمون‌های بین‌المللی است، این استراتژی را دنبال کنید:

  1. در بخش Writing (Task 2): از فعل مفرد استفاده کنید تا دقت گرامری (Grammatical Precision) خود را به رخ ممتحن بکشید. این کار نشان می‌دهد شما به قوانین کلاسیک مسلط هستید.
  2. در بخش Speaking: فرقی نمی‌کند! هم فعل مفرد و هم جمع صحیح تلقی می‌شوند. نکته مهم در اسپیکینگ، روانی کلام (Fluency) است. پس اگر ناخودآگاه از فعل جمع استفاده کردید، به هیچ وجه جمله را قطع نکنید تا آن را اصلاح کنید، چون این کار نمره روانی کلام شما را کاهش می‌دهد.
📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “Bag Holder”: کسی که با ارز بی‌ارزش مونده

اشتباهات رایج در گرامر none of (Common Mistakes)

بسیاری از یادگیرندگان به دلیل شباهت ساختاری none of با کلماتی مثل neither of یا all of دچار خطا می‌شوند. بیایید این اشتباهات را بررسی کنیم:

۱. استفاده از اسم مفرد بعد از None of

همیشه به یاد داشته باشید که بعد از none of، اسم باید یا غیرقابل شمارش باشد و یا به صورت جمع بیاید. ما نمی‌توانیم بگوییم “هیچ‌کدام از آن دانش‌آموز”.

۲. اشتباه در جملات منفی

کلمه none خودش معنای منفی دارد، بنابراین نباید جمله را دوباره با not منفی کنید. این اشتباه “منفی مضاعف” (Double Negative) نامیده می‌شود.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:تفاوت “Camping” و “Glamping” (کمپ لاکچری) در انگلیسی چیه؟ دیگه اشتباه نکن!

چگونه با استفاده از None of اضطراب خود را کاهش دهیم؟

آموزش روان‌شناسی یادگیری زبان نشان می‌دهد که یکی از دلایل استرس، ترس از “اشتباه مطلق” است. خبر خوب در مورد گرامر none of این است که در اکثر مواقع (به جز موارد غیرقابل شمارش)، هر انتخابی که داشته باشید، از نظر علمی قابل دفاع است. اگر کسی از شما ایراد گرفت که چرا فعل جمع به کار بردید، می‌توانید بگویید که در زبان انگلیسی مدرن (Modern English Usage) این کار کاملاً استاندارد است.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:اصطلاح “Resolutioners” (ورزشکارهای شنبه‌ای)

Common Myths & Mistakes (باورهای غلط و اشتباهات)

باور غلط ۱: استفاده از فعل جمع همیشه غلط است.

این بزرگترین سوءتفاهم است. لغت‌نامه‌های معتبری مثل آکسفورد و مریام-وبستر تاکید می‌کنند که استفاده از فعل جمع بعد از none of نه تنها غلط نیست، بلکه در زبان انگلیسی امروز بسیار رایج‌تر از فعل مفرد است.

باور غلط ۲: None و No one دقیقاً یکی هستند.

اگرچه معنای مشابهی دارند، اما گرامر none of اجازه می‌دهد که ما درباره یک گروه خاص (the students, my friends) صحبت کنیم، در حالی که no one به صورت کلی به “هیچ‌کس” اشاره دارد و همیشه مفرد است.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:اصطلاح “No Pain, No Gain”: فقط یه شعار نیست!

Common FAQ (سوالات متداول)

۱. آیا بعد از None of us باید بگوییم is یا are؟

در حالت رسمی is و در حالت دوستانه و محاوره are هر دو درست هستند. برای اطمینان در امتحانات، is را انتخاب کنید.

۲. اگر اسم بعد از None of غیرقابل شمارش باشد، تکلیف چیست؟

در این صورت هیچ انتخابی ندارید؛ فعل باید مفرد باشد. مثال: None of the luggage has been found.

۳. آیا می‌توانیم به جای None of از Neither of استفاده کنیم؟

خیر، این یک تفاوت معنایی مهم است. Neither of فقط زمانی استفاده می‌شود که درباره دو نفر یا دو چیز صحبت می‌کنیم. None of برای سه نفر یا بیشتر به کار می‌رود.

📌 بیشتر بخوانید:سبک زندگی “Van Life”: خونه‌ت کجاست؟ همینجا!

Conclusion (نتیجه‌گیری)

تسلط بر گرامر none of نشان‌دهنده دقت و ظرافت شما در یادگیری زبان انگلیسی است. به طور خلاصه، به خاطر داشته باشید که با اسامی غیرقابل شمارش همیشه از فعل مفرد استفاده کنید. اما زمانی که با اسامی یا ضمایر جمع سر و کار دارید، انتخاب بین فعل مفرد و جمع به “میزان رسمی بودن” موقعیت بستگی دارد. در محیط‌های آکادمیک و رسمی، فعل مفرد (Singular Verb) انتخاب هوشمندانه‌تری است، در حالی که در زندگی روزمره، فعل جمع (Plural Verb) طبیعی‌تر به نظر می‌رسد.

یادگیری زبان یک مسیر تدریجی است. هر بار که آگاهانه از این ساختارها استفاده می‌کنید، یک قدم به تسلط کامل نزدیک‌تر می‌شوید. اجازه ندهید جزئیات کوچک باعث توقف شما شود؛ اعتماد به نفس در استفاده از زبان، به اندازه دانش گرامری اهمیت دارد. از امروز سعی کنید در جملات خود از none of استفاده کنید و تفاوت کاربرد آن را در موقعیت‌های مختلف بسنجید.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 107

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

30 پاسخ

  1. ممنون از توضیحات کاملتون. همیشه در مورد None of the students is/are گیر می‌کردم و این مقاله کاملاً ابهامم رو برطرف کرد.

    1. خواهش می‌کنم رضا جان! بسیار خوشحالیم که تونستیم این مشکل رایج رو برای شما حل کنیم. هدف ما دقیقاً همین بود که زبان‌آموزان با اعتماد به نفس بیشتری از این ساختار استفاده کنند.

  2. برای آزمون آیلتس، بهتره همیشه از حالت مفرد استفاده کنیم پس؟ حتی اگه شنیدیم تو فیلم‌ها میگن None of them are…؟

    1. سوال بسیار مهمی پرسیدید فاطمه خانم. بله، برای آزمون‌های رسمی مثل آیلتس و تافل، شدیداً توصیه میشه که برای None of + اسم/ضمیر جمع، از فعل مفرد استفاده کنید. حالت جمع در مکالمات غیررسمی رایج است و ممکن است در محیط‌های رسمی نمره شما را کاهش دهد.

  3. واقعاً خسته نباشید. این سردرگمی بین اساتید مختلف هم خودش یه چالش بود. حالا یکبار برای همیشه یاد گرفتم.

    1. ممنون از لطفتون علی عزیز. درک می‌کنیم که این تفاوت دیدگاه‌ها چقدر می‌تونه گیج‌کننده باشه. خوشحالیم که مقاله تونسته این چالش رو برای شما به یک فرصت یادگیری تبدیل کنه!

  4. من همیشه فکر می‌کردم None یعنی صفر، پس باید مفرد باشه. ولی وقتی به جمع اشاره می‌کنه گیج می‌شدم. توضیحات ریشه کلمه خیلی کمک کرد.

    1. نکته شما خیلی دقیقه مریم خانم! ریشه کلمه (not one) همین دیدگاه شما رو تقویت می‌کنه. خوشحالیم که این جنبه زبانی هم برای شما مفید بوده. یادگیری ریشه کلمات کمک زیادی به درک عمیق‌تر گرامر می‌کنه.

  5. یه سوال، آیا ‘None of which’ هم همین قواعد رو داره؟ مثلاً ‘The books, none of which were interesting…’ یا ‘none of which was interesting…’؟

    1. سوال عالی و پیشرفته‌ای پرسیدید حسین عزیز! بله، ‘None of which’ هم از همین قواعد تبعیت می‌کنه. در جمله‌ای که فرمودید: ‘The books, none of which were interesting…’ در محیط‌های غیررسمی کاملاً رایجه. اما برای رعایت دقیق‌تر قواعد گرامر رسمی، ‘none of which WAS interesting’ ترجیح داده میشه. بستگی به فورمال یا اینفورمال بودن متن داره.

  6. پس برای اسم‌های غیرقابل شمارش مثل None of the information، فقط مفرد درسته. این رو دیگه مطمئنم، مرسی!

    1. درسته سارا خانم! کاملاً درست متوجه شدید. برای اسم‌های غیرقابل شمارش (uncountable nouns) بعد از None of، همیشه فعل به صورت مفرد می‌آید. مثال شما هم عالی بود: None of the information IS correct.

  7. من خودم یه بار تو یه ایمیل رسمی نوشتم None of the applicants are qualified و بعدش شک کردم. کاش این مقاله رو زودتر می‌خوندم!

    1. امیر عزیز، همین تردیدها نشونه اینه که شما به جزئیات گرامر توجه دارید که خودش نکته مثبتیه. از این به بعد با خیال راحت‌تری ایمیل‌های رسمی رو می‌نویسید. برای موقعیت‌های رسمی، ‘None of the applicants IS qualified’ انتخاب دقیق‌تر و مطمئن‌تری هست.

  8. None of them has arrived yet. این جمله رو بارها شنیدم و همیشه برام سوال بود. ممنون که ابهام رو برطرف کردید.

    1. خواهش می‌کنم نگین خانم. خوشحالیم که به درک بهتری از این ساختار رسیدید. همونطور که در مقاله اومده، این کاربرد در زبان رسمی توصیه میشه و نشون‌دهنده دقت شما در گرامره.

  9. آیا این قاعده برای ‘neither of’ هم صدق می‌کنه؟ یا اون کاملاً مفرد استفاده میشه؟

    1. سوال شما بسیار مرتبط و هوشمندانه است مهدی جان! برای ‘Neither of’، قاعده کمی متفاوت و ساده‌تره. ‘Neither of’ همیشه با فعل مفرد به کار می‌رود. مثلاً ‘Neither of them IS ready.’ و در زبان محاوره هم معمولاً همین فرم استفاده میشه. دلیلش هم اینه که ‘neither’ به ‘not either’ اشاره داره که خودش یکای مفرد رو در بر می‌گیره.

  10. یه مثال دیگه: ‘None of us want to go.’ این جمله درسته؟ یا باید ‘None of us wants to go.’ باشه؟ به نظرم اولی طبیعی‌تره تو حرف زدن.

    1. پریسا خانم، observation شما در مورد ‘None of us want to go.’ کاملاً درسته و طبیعی به نظر میاد! در مکالمات روزمره، این شکل (فعل جمع) بسیار رایجه و اکثر بومی‌زبان‌ها اینطور صحبت می‌کنند. اما از نظر گرامر استاندارد و رسمی، ‘None of us WANTS to go.’ ترجیح داده میشه. پس بستگی به موقعیت داره که کدوم رو انتخاب کنید.

  11. این بخش ‘چرا گرامر none of برای زبان‌آموزان چالش‌برانگیز است؟’ واقعاً عالی بود. دقیقاً حس من رو توصیف کرد.

    1. هدف ما این بود که چالش‌های زبان‌آموزان رو درک کنیم و بهشون پاسخ بدیم. خوشحالیم که این بخش برای شما ملموس بوده. شناخت دلیل ابهام، خودش نیمی از راه‌حل است!

  12. ممنون از مقاله خوبتون. پس نتیجه می‌گیریم که اگه نمی‌دونیم در چه موقعیتی هستیم، همیشه حالت مفرد امن‌تره.

    1. جمع‌بندی شما کاملاً درسته محمد عزیز! در مواقعی که تردید دارید و می‌خواهید از صحیح‌ترین و پذیرفته‌شده‌ترین فرم گرامری استفاده کنید، به خصوص در نوشتار و گفتار رسمی، استفاده از فعل مفرد بعد از None of (زمانی که به اسم یا ضمیر جمع اشاره دارد) امن‌ترین و بهترین گزینه است.

  13. من همیشه از None of the money استفاده می‌کردم و فعل مفرد، چون Money غیرقابل شمارشه. ولی برای None of the students همیشه مشکل داشتم. الان حل شد!

    1. بسیار عالی زهرا خانم! این نشون میده که درک شما از اسم‌های قابل شمارش و غیرقابل شمارش در زبان انگلیسی قویه. حالا با راهنمایی‌های این مقاله، ابهام بخش دوم هم برای شما کاملاً برطرف شده. موفق باشید!

  14. این نکته که در انگلیسی دوستانه و محاوره، فعل جمع رایجه، خیلی مهمه. آدم کمتر احساس می‌کنه که اشتباه کرده وقتی فیلم می‌بینه.

    1. کاملاً با شما موافقم وحید عزیز! یکی از اهداف ما هم همین بود که نشون بدیم زبان زنده، همیشه از قوانین خشک گرامر پیروی نمی‌کنه. شناخت تفاوت بین زبان رسمی و غیررسمی، به شما کمک می‌کنه تا با اعتماد به نفس بیشتری در موقعیت‌های مختلف ارتباط برقرار کنید.

  15. تشکر از تیم Englishvocabulary.ir. مقالاتتون همیشه پر از نکات کاربردیه. None of these articles has disappointed me!

    1. بسیار ممنون از لطف و حمایت شما ترانه خانم! این جمله شما، هم خودش یک مثال عالی از کاربرد صحیح و رسمی ‘None of’ است و هم باعث دلگرمی تیم ما میشه. خوشحالیم که مقالات ما برای شما مفید هستند. با آرزوی موفقیت روزافزون در یادگیری زبان!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *