- آیا تا به حال از خود پرسیدهاید که چرا بعد از عباراتی مثل It’s time، گاهی از فعل گذشته استفاده میکنیم در حالی که منظورمان زمان حال است؟
- آیا هنگام استفاده از ساختار It’s time we went دچار تردید میشوید و فکر میکنید شاید اشتباه گرامری مرتکب شدهاید؟
- آیا به دنبال یادگیری تفاوتهای ظریف بین It’s time to و It’s high time هستید تا مانند یک بومیزبان (Native) صحبت کنید؟
- آیا میخواهید بدانید چرا در آزمونهای بینالمللی مثل آیلتس و تافل، این نکته گرامری یکی از تلههای محبوب طراحان سوال است؟
یادگیری گرامر زبان انگلیسی گاهی شبیه به حل کردن یک پازل منطقی است. یکی از بخشهایی که بسیاری از زبانآموزان را در سطوح متوسط و پیشرفته به چالش میکشد، گرامر it is time است. در این مقاله جامع، ما این ساختار را به قطعات کوچکتر تقسیم میکنیم و با نگاهی تحلیلی، آموزشی و روانشناختی، آن را به شکلی توضیح میدهیم که دیگر هرگز در استفاده از آن دچار اشتباه نشوید. هدف ما این است که با درک منطق پشت این گرامر، اضطراب زبانی شما را کاهش داده و اعتماد به نفستان را در مکالمه و نگارش افزایش دهیم.
| ساختار (Formula) | کاربرد (Usage) | مثال (Example) |
|---|---|---|
| It’s time + to + Verb | زمان مناسب برای انجام کاری فرا رسیده است. | It’s time to go home. |
| It’s time + Subject + Past Simple | باید این کار را زودتر انجام میدادیم (کمی دیر شده). | It’s time we went home. |
| It’s high/about time + Subject + Past Simple | تاکید شدید بر اینکه خیلی دیر شده و باید سریعاً اقدام کرد. | It’s high time you cleaned your room! |
درک عمیق ساختار It’s time: چرا و چگونه؟
بسیاری از زبانآموزان زمانی که برای اولین بار با جمله It’s time we started مواجه میشوند، تصور میکنند که گوینده درباره گذشته صحبت میکند. اما واقعیت این است که ما در حال صحبت درباره “الان” یا “آینده نزدیک” هستیم. این یکی از زیباییها و البته پیچیدگیهای زبان انگلیسی است که در آن از “زمان گذشته” برای بیان یک مفهوم “غیرواقعی” یا “تخیلی” در زمان حال استفاده میشود.
از دیدگاه زبانشناسی کاربردی، این ساختار شباهت زیادی به جملات شرطی نوع دوم دارد. ما از گذشته ساده (Past Simple) استفاده میکنیم تا نشان دهیم که وضعیت فعلی مطلوب نیست و باید تغییر کند. در واقع، ما یک “آرزو” یا “اجبار” را بیان میکنیم که هنوز به واقعیت نپیوسته است.
۱. ساختار ساده: It’s time to + base verb
این رایجترین و مستقیمترین روش برای بیان این است که زمان انجام کاری رسیده است. در این ساختار هیچ فشار یا انتقادی وجود ندارد؛ فقط بیان یک واقعیت ساده است.
- فرمول: It’s time + to + شکل ساده فعل
- It’s time to sleep. (وقت خوابیدن است.)
- It’s time to say goodbye. (وقت خداحافظی است.)
نکته آموزشی: اگر بخواهید مشخص کنید چه کسی باید آن کار را انجام دهد، از ساختار It’s time for someone to do something استفاده میکنیم.
- It’s time for us to leave. (وقت آن است که ما برویم.)
- It’s time for the children to have lunch. (وقت آن است که بچهها ناهار بخورند.)
۲. ساختار پیشرفته: It’s time + Subject + Past Simple
اینجاست که گرامر it is time کمی فریبنده میشود. وقتی بعد از It’s time یک فاعل (Subject) میآوریم، فعل بعد از آن باید به صورت گذشته ساده بیاید. اما به یاد داشته باشید: معنی این فعل، گذشته نیست!
- فرمول: It’s time + فاعل + گذشته ساده فعل
- It’s time you bought a new car. (وقتش رسیده که ماشین جدیدی بخری – یعنی تا الان هم دیر شده!)
- It’s time we left. (وقتش است که برویم.)
نکته روانشناسی یادگیری: اگر این ساختار برایتان عجیب به نظر میرسد، نگران نباشید. بسیاری از زبانآموزان در ابتدا تمایل دارند بگویند It’s time we go. اگرچه در مکالمات بسیار غیررسمی ممکن است این را بشنوید، اما در گرامر استاندارد و آزمونها، حتماً باید از فعل گذشته استفاده کنید. با تکرار این جملات، گوش شما به شنیدن فعل گذشته در این جایگاه عادت میکند.
تفاوت ظریف در معنا و لحن (Nuances)
به عنوان یک استاد زبان، همیشه به دانشجویانم میگویم که زبان فقط جابجایی کلمات نیست، بلکه انتقال “لحن” و “احساس” است. تفاوت بین It’s time to go و It’s time we went در شدت “تاخیر” است.
- It’s time to go: یعنی الان ساعت مثلاً ۹ است و ما طبق برنامه باید برویم.
- It’s time we went: یعنی ساعت از ۹ گذشته و ما هنوز اینجا هستیم! یک نوع انتقاد ملایم یا احساس عجله در این ساختار نهفته است.
استفاده از High و About برای تاکید بیشتر
اگر بخواهیم شدت انتقاد یا عجله را بیشتر کنیم، از قیدهای high یا about قبل از کلمه time استفاده میکنیم. این ساختارها همیشه با فعل گذشته ساده میآیند.
- It’s high time: یعنی خیلی وقت پیش باید این کار انجام میشد و الان واقعاً دیر شده است.
- Example: It’s high time you found a job! (واقعاً وقتش رسیده -و حتی دیر شده- که کاری پیدا کنی!)
- It’s about time: این عبارت اغلب زمانی به کار میرود که بالاخره اتفاقی که منتظرش بودیم رخ داده است (با لحنی کمی گلایهآمیز).
- Example: It’s about time you arrived! (بالاخره آمدی! وقتش بود!)
تفاوتهای لهجهای: آمریکایی در برابر بریتانیایی
از نظر زبانشناسی تطبیقی، گرامر it is time در هر دو لهجه اصلی انگلیسی (US و UK) به طور گسترده استفاده میشود. با این حال، استفاده از It’s high time در انگلیسی بریتانیایی (British English) کمی رایجتر و رسمیتر است. در انگلیسی آمریکایی، گویندگان ممکن است تمایل بیشتری به استفاده از ساختارهای جایگزین داشته باشند، اما همچنان این ساختار در متون ادبی و آکادمیک آمریکا کاملاً استاندارد محسوب میشود.
اشتباهات رایج و باورهای غلط (Common Myths & Mistakes)
در این بخش به اشتباهاتی میپردازیم که حتی زبانآموزان سطح پیشرفته هم ممکن است مرتکب شوند.
- اشتباه اول: استفاده از زمان حال بعد از فاعل.
❌ Incorrect: It’s time we start the meeting.
✅ Correct: It’s time we started the meeting. - اشتباه دوم: استفاده از will برای آینده.
❌ Incorrect: It’s time that you will go.
✅ Correct: It’s time you went. - اشتباه سوم: استفاده از گذشته کامل (Had + P.P). برخی فکر میکنند چون موضوع کمی دیر شده باید از گذشته دورتر استفاده کنند.
❌ Incorrect: It’s high time we had finished.
✅ Correct: It’s high time we finished. - اشتباه چهارم: منفی کردن اشتباه. برای منفی کردن، از didn’t استفاده میکنیم.
✅ Example: It’s time you didn’t rely on your parents so much.
سوالات متداول (FAQ)
۱. آیا میتوانیم بعد از It’s time از should استفاده کنیم؟
خیر، استفاده از should بعد از It’s time رایج نیست. مفهوم “باید” در دل خود ساختار گذشته ساده نهفته است. به جای It’s time we should go، بگویید It’s time we went.
۲. چرا به این گرامر “گذشته غیرواقعی” (Unreal Past) میگویند؟
چون اگرچه فعل به شکل گذشته است (مثلاً went)، اما عمل رفتن در گذشته اتفاق نیفتاده است. این فقط یک حالت دستوری برای بیان آرزو، پیشنهاد یا ضرورت در زمان حال است.
۳. آیا این ساختار رسمی است یا غیررسمی؟
هر دو. It’s time to در همه جا کاربرد دارد. اما ساختار It’s time + Subject + Past Simple در مکالمات روزمره برای ابراز نظر یا انتقاد بسیار متداول است و در نگارش رسمی نیز برای تاکید بر لزوم یک تغییر استفاده میشود.
۴. تفاوت It’s time و It’s the time چیست؟
عبارت It’s time یک اصطلاح گرامری به معنای “وقتش فرا رسیده” است. اما It’s the time معمولاً به یک زمان خاص و مشخص اشاره دارد، مثلاً: “It’s the time of year when it rains a lot” (این همان زمانی از سال است که زیاد باران میبارد).
جمعبندی و انگیزه نهایی
تسلط بر گرامر it is time یکی از نشانههای بلوغ زبانی شماست. با درک این موضوع که فعل گذشته همیشه به معنای زمان گذشته نیست، شما دریچهای جدید به سوی درک ظرافتهای زبان انگلیسی باز کردهاید. به یاد داشته باشید که یادگیری زبان یک مسیر تدریجی است. اگر در ابتدا استفاده از فعل گذشته برای زمان حال برایتان غیرطبیعی جلوه میکند، کاملاً طبیعی است. این بخشی از فرآیند بازسازی عصبی مغز شما برای پذیرش یک سیستم زبانی جدید است.
پیشنهاد ما به عنوان تیم استراتژی محتوای EnglishVocabulary.ir این است که همین امروز سه جمله درباره زندگی شخصی خودتان با استفاده از ساختار It’s high time بسازید. مثلاً: “It’s high time I practiced English for 30 minutes a day.” نوشتن و بیان این جملات باعث میشود این ساختار از حافظه کوتاه مدت به حافظه بلند مدت شما منتقل شود. شما پتانسیل یادگیری سختترین گرامرها را دارید، فقط کافی است با صبر و تمرین پیش بروید.




وای چقدر این گرامر همیشه برام گیجکننده بود! مخصوصاً قسمت It’s time we went. فکر میکردم حتماً دارم اشتباه میکنم. ممنون از توضیحات عالیتون.
خواهش میکنم سارا جان! خوشحالیم که مقاله تونسته ابهامات شما رو برطرف کنه. دقیقاً همین حس سردرگمی طبیعیه، چون در نگاه اول منطقش با ساختارهای زمان گذشته عادی فرق داره. با تمرین بیشتر کاملاً مسلط میشید!
من همیشه فکر میکردم این ساختار فقط برای native هاست و ما نباید زیاد ازش استفاده کنیم. حالا فهمیدم که چقدر رایجه و چه منطق جالبی پشتشه. ممنون از تحلیل روانشناختی که اشاره کردین، خیلی به درک عمیقتر کمک کرد.
دقیقاً همینطوره علی عزیز! این ساختار در مکالمات روزمره انگلیسی زبانها بسیار پرکاربرده و به همین دلیل یادگیریش برای رسیدن به سطح بومیزبان ضروریه. خوشحالیم که نگاه تحلیلی ما به شما کمک کرده تا از دیدگاه عمیقتری بهش نگاه کنید.
یه سوال! تفاوت It’s time to sleep و It’s time we slept دقیقاً چیه؟ تو مقاله اشاره کردید ولی میخوام مطمئن شم که درست متوجه شدم.
سوال خوبیه مریم! تفاوت اصلی در اینه که It’s time to sleep یک توصیه یا اعلام زمان کلی برای خوابه، اما It’s time we slept یک تأکید یا گلایه ملایم رو نشون میده که الان باید میخوابیدیم ولی هنوز این اتفاق نیفتاده. به نوعی اشاره به یک تأخیر یا نیاز به انجام کاری در زمان حال با تأکید بیشتر داره.
من تو آزمون آیلتس بارها اینو دیدم و همیشه یکی دو تا از سوالا رو باهاش از دست میدادم. کاش زودتر این مقاله رو خونده بودم! واقعاً تله محبوب طراحان سواله.
متوجه میشیم رضا جان. این ساختار به دلیل ماهیت خاصش که از Past Subjunctive استفاده میکنه، یکی از نقاط چالشبرانگیز برای زبانآموزان در آزمونهاست. امیدواریم از این به بعد با تسلط کامل بهش پاسخ بدید و نمره بهتری کسب کنید!
ممنون از توضیحات کاملتون. من همیشه It’s high time رو با It’s time to… اشتباه میگرفتم. فکر میکردم It’s high time یعنی وقت خیلی زیاده! الان فهمیدم که کاملاً برعکسه و یه حس اضطرار داره.
خواهش میکنم فاطمه عزیز! این اشتباه کاملاً رایجه. It’s high time یا It’s about time هر دو تأکید بر فوریت و دیر شدن انجام کاری دارند و یک فشار ملایم رو نشون میدن. خوشحالیم که ابهام رفع شده.
آیا این ساختار It’s time we went… فقط برای فعل go استفاده میشه یا با هر فعلی میشه به کار برد؟ مثلاً It’s time we studied بیشتر؟
سوال خیلی خوبیه حسین! بله، این ساختار با هر فعلی قابل استفاده است. مثال شما کاملاً درسته: It’s time we studied more به این معنیه که وقتشه بیشتر درس بخونیم، یا باید تا الان بیشتر درس خونده بودیم. کاربردش کلیه و محدود به فعل خاصی نیست.
مقاله بسیار جامع و عالی بود. واقعاً به قطعات کوچکتر تقسیم کردن و توضیح روانشناختیش خیلی کمککننده بود. دیگه استرس استفاده ازش رو ندارم.
هدف ما دقیقاً همین بود زهرا جان! کاهش اضطراب زبانی و افزایش اعتماد به نفس شما. وقتی منطق پشت گرامر رو درک میکنید، دیگه حفظ کردن صرف نیست و راحتتر ازش استفاده میکنید.
من یه جا شنیده بودم It’s time for… هم داریم. اون چه فرقی با اینا داره؟
بله محسن جان، It’s time for + noun/noun phrase هم داریم. این ساختار سادهترین شکل اعلام زمان برای یک رویداد یا فعالیت خاصه. مثلاً It’s time for lunch (وقت ناهاره) یا It’s time for a decision (وقت یک تصمیمه). اینجا دیگه فعل گذشته یا Subjunctive نداریم و فقط اعلام زمان برای اسم بعد از for هست.
این گرامر رو تو فیلمها خیلی میشنیدم ولی همیشه حس میکردم یه چیز رسمی یا قدیمی باشه. الان فهمیدم چقدر کاربردیه. ممنون از مطلب کاربردی.
خواهش میکنم نازنین! دقیقاً همینطوره، این ساختار در مکالمات روزمره و فیلمها بسیار رایجه و به هیچ وجه رسمی یا قدیمی نیست. بلکه نشاندهنده تسلط به nuances زبان انگلیسیه.
آیا It’s about time هم دقیقاً مثل It’s high time هست؟ یا تفاوت ظریفی دارن؟
بله امیر، It’s about time و It’s high time تقریباً مترادف هستند و هر دو یک حس فوریت یا دیر شدن انجام کاری رو منتقل میکنند. It’s high time ممکنه کمی قویتر و با تأکید بیشتری بر دیر شدن باشه، اما تفاوتشون جزئیه و در اکثر موارد به جای هم استفاده میشن.
اینکه گفتید پازل منطقی، واقعاً درسته! هر وقت یه نکته گرامری مثل این رو کشف میکنم حس یه معما حل کردن بهم دست میده. خیلی لذتبخش بود.
چه حس خوبی پریسا جان! دقیقاً هدف ما اینه که یادگیری گرامر رو از حالت خشک و بیروح خارج کنیم و به یک چالش فکری لذتبخش تبدیلش کنیم. خوشحالیم که این مقاله برای شما چنین تجربهای رو رقم زده.
این ساختار رو تو جملات شرطی نوع دوم هم داریم، نه؟ اونجا هم Past Simple به جای زمان حال برای موقعیتهای غیرواقعی استفاده میشه.
بسیار نکتهسنجی کوروش! بله، این ساختار از نوعی Past Subjunctive استفاده میکنه که شباهت زیادی به کاربرد Past Simple در جملات شرطی نوع دوم (Second Conditional) داره. در هر دو مورد، از یک فرم زمان گذشته برای اشاره به یک موقعیت فرضی، غیرواقعی یا آرزویی در زمان حال استفاده میشه. این یک الگوی مهم در زبان انگلیسیه که برای بیان Irrealis Mood به کار میره.
این نکته که تو تافل و آیلتس خیلی مهمه واقعاً درست بود. از این به بعد با دقت بیشتری به این ساختار نگاه میکنم. ممنون از یادآوری این نکته کلیدی.
خواهش میکنم شقایق! دقیقاً همینطوره. در آزمونهای استاندارد، طراحان سوال به دنبال سنجش توانایی شما در درک همین نکات ظریف و کاربردی هستند. تسلط بر این ساختارها میتواند تفاوت چشمگیری در نمره شما ایجاد کند.
آیا این ساختار رو میشه در حالت سوالی هم استفاده کرد؟ مثلاً Is it time we left?
سوال جالبیه مرتضی! بله، به لحاظ گرامری این ساختار قابل استفاده در حالت سوالی هم هست، اما رایجتر اینه که به صورت تأکیدی یا اظهار نظر استفاده میشه. مثلاً Are we going to leave soon? It’s time we left! یا You think it’s time we left? اما سوال مستقیم Is it time we left? کمتر شنیده میشه و بیشتر حالت rhetorical question (پرسش بلاغی) داره که در اون انتظار جواب خاصی نیست و بیشتر یک پیشنهاد یا تأکید در مورد اینکه الان وقت رفتنه.
من این ساختار رو خیلی دوست دارم و الان که دلیلش رو میدونم، با اعتماد به نفس بیشتری ازش استفاده میکنم. مرسی که اینقدر خوب توضیح دادین.
خواهش میکنم رویا! همین که اعتماد به نفس شما بالا میره و از یادگیری لذت میبرید، بهترین نتیجه برای ماست. هدف ما اینه که زبان انگلیسی رو برای شما شیرین و قابل درک کنیم.