مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

ساختار It looks like… (به نظر می‌رسد که…)

یادگیری گرامر زبان انگلیسی گاهی شبیه به چیدن قطعات یک پازل است که اگر جای درست هر قطعه را ندانیم، تصویر نهایی شفاف نخواهد بود. در این مقاله جامع آموزشی، قصد داریم گرامر look like و ساختار پرکاربرد It looks like را به ساده‌ترین شکل ممکن و با جزئیات کامل کالبدشکافی کنیم. هدف ما این است که پس از مطالعه این مطلب، شما با اعتمادبه‌نفس کامل از این ساختارها در مکالمات روزمره و نوشتار خود استفاده کنید و دیگر نگران اشتباهات رایج در این زمینه نباشید.

ساختار (Structure) کاربرد اصلی (Main Usage) مثال (Example)
Subject + look + Adjective توصیف ویژگی ظاهری یا حالتی (با صفت) You look tired.
Subject + look like + Noun بیان شباهت به یک شخص یا شیء (با اسم) He looks like his father.
It looks like + Clause پیش‌بینی یا بیان برداشت از یک موقعیت It looks like it will rain.
📌 انتخاب هوشمند برای شما:کافی‌شاپ رفتن به انگلیسی: نگو “Give me coffee”!

درک مفهوم پایه: تفاوت Look و Look Like

یکی از بزرگترین چالش‌های زبان‌آموزان، تشخیص زمان استفاده از like بعد از فعل look است. به عنوان یک اصل کلی در گرامر look like، باید بدانید که این فعل به حس بینایی و برداشتی که ما از ظاهر چیزی داریم مربوط می‌شود. اما نکته کلیدی در کلمه‌ای است که بعد از آن می‌آید.

وقتی می‌خواهید از یک «صفت» (Adjective) برای توصیف وضعیت کسی استفاده کنید، فقط از look استفاده می‌کنیم. اما وقتی می‌خواهید یک «اسم» (Noun) یا «ضمیر» (Pronoun) را برای مقایسه به کار ببرید، حتماً به کلمه like نیاز دارید. نگران نباشید، این یک قانون ثابت است که با چند تمرین ساده در ذهن شما تثبیت می‌شود.

فرمول اول: استفاده از صفت بعد از Look

در این ساختار، ما مستقیماً درباره ویژگی یا حالت فعلی صحبت می‌کنیم:

Subject + look (looks/looked) + Adjective

فرمول دوم: استفاده از اسم بعد از Look Like

در این حالت، ما در حال مقایسه هستیم و می‌گوییم چیزی یا کسی شبیه به چیز دیگری است:

Subject + look (looks/looked) + like + Noun/Pronoun

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:اصطلاح “Routine”: فقط روتین پوستی یا داستان چیز دیگه‌ایه؟

بررسی تخصصی ساختار It looks like…

عبارت It looks like یکی از پرکاربردترین اصطلاحات در مکالمات نیتیو (Native) است. این ساختار معمولاً برای بیان یک «برداشت کلی» یا «پیش‌بینی بر اساس شواهد موجود» به کار می‌رود. در اینجا، کلمه It به چیز خاصی اشاره ندارد، بلکه نقش فاعل نمایشی را بازی می‌کند تا جمله را آغاز کند.

ساختار جمله با It looks like

بعد از این عبارت، ما معمولاً یک جمله کامل (شامل فاعل و فعل) می‌آوریم:

It looks like + [Subject + Verb + …]

تفاوت‌های ظریف در لهجه‌ها (آمریکایی در مقابل بریتانیایی)

از دیدگاه زبان‌شناسی کاربردی، تفاوت‌های جالبی در استفاده از این گرامر بین انگلیسی آمریکایی (US) و بریتانیایی (UK) وجود دارد. در انگلیسی رسمی بریتانیایی، ترجیح داده می‌شود که به جای look like در ابتدای جملات پیرو، از look as if یا look as though استفاده شود.

البته امروزه به دلیل تاثیر رسانه‌ها، ساختار آمریکایی (استفاده از like) در سراسر دنیا و حتی در بریتانیا بسیار رایج شده است و در مکالمات روزمره هیچ اشتباهی محسوب نمی‌شود. اما اگر در حال آماده شدن برای آزمون‌های آکادمیک مثل IELTS هستید، دانستن as if می‌تواند نمره رایتینگ شما را بهبود ببخشد.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “To The Moon” و “Lambo” (رویای پولدار شدن)

پرسش‌های متداول و نحوه سوالی کردن

بسیاری از زبان‌آموزان هنگام سوال پرسیدن درباره ظاهر افراد دچار سردرگمی می‌شوند. دو سوال بسیار مهم وجود دارد که نباید با هم اشتباه گرفته شوند:

1. سوال درباره ظاهر کلی (What… look like?)

وقتی می‌خواهید بپرسید کسی چه شکلی است (قد، رنگ مو، شباهت):

What + do/does + Subject + look like?

2. سوال درباره وضعیت و حال (How… look?)

وقتی می‌خواهید درباره وضعیت فعلی یا سلامتی کسی بپرسید:

How + do/does + Subject + look?

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:اصطلاح “Gym Rat” یعنی چی؟ (موش باشگاه؟!)

اشتباهات رایج که باید از آن‌ها دوری کنید

در مسیر یادگیری گرامر look like، برخی اشتباهات به صورت سیستماتیک تکرار می‌شوند. بیایید با هم این موارد را بررسی کنیم تا شما از آن‌ها دوری کنید:

استفاده از like قبل از صفت

بسیاری از زبان‌آموزان به اشتباه می‌گویند: She looks like happy. این جمله کاملاً غلط است.

فراموش کردن s سوم شخص

در زمان حال ساده، اگر فاعل ما He, She, It یا یک اسم مفرد باشد، حتماً باید به فعل look یک s اضافه کنیم.

اشتباه در استفاده از کلمه resemble

کلمه resemble مترادف رسمی look like است، اما نکته مهم اینجاست که بعد از resemble هرگز از like استفاده نمی‌کنیم.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:چرا نباید به خارجی‌ها بگیم “Don’t be tired”؟ (آبروریزی ممنوع)

جدول مقایسه‌ای: کاربردهای مختلف Look

برای درک بهتر و دسته‌بندی ذهنی، این جدول را به خاطر بسپارید:

ساختار پاسخ احتمالی تمرکز سوال
What does it look like? It looks like a smartphone. ماهیت و شباهت ظاهری
How does it look? It looks brand new. کیفیت و وضعیت فعلی
Who do you look like? I look like my grandfather. شباهت خانوادگی یا فردی
📌 این مقاله را از دست ندهید:اصطلاح “JDM”: فرق اصلی JDM واقعی با ماشین ژاپنی معمولی چیه؟

غلبه بر اضطراب زبانی (Language Anxiety)

از دیدگاه روانشناسی آموزشی، بسیاری از زبان‌آموزان به دلیل ترس از اشتباه در انتخاب کلمات کوچک مثل like، از صحبت کردن خودداری می‌کنند. به یاد داشته باشید که حتی اگر به اشتباه بگویید “You look like tired”، مخاطب نیتیو منظور شما را کاملاً درک می‌کند. هدف اول ارتباط است. با تکرار و تمرین، این ساختارها ملکه ذهن شما می‌شوند. سعی کنید در طول روز، اشیاء اطراف خود را با این فرمول‌ها توصیف کنید. مثلاً به میز خود نگاه کنید و بگویید: “It looks messy” یا “It looks like a workspace”. این تمرین‌های کوچک، سد اضطراب شما را می‌شکند.

📌 بیشتر بخوانید:اصطلاح “Black Swan” (قوی سیاه): اتفاقات غیرمنتظره که زندگی و بازار را زیر و رو می‌کنند

باورهای غلط و سوالات متداول (Common Myths & FAQ)

آیا “It looks like” فقط برای زمان حال است؟

خیر، شما می‌توانید این ساختار را در زمان گذشته یا با افعال وجهی (Modal verbs) نیز به کار ببرید. مثلاً: “It looked like it was going to rain” (به نظر می‌رسید که قرار است باران ببارد) یا “It might look like a simple task, but it’s not” (ممکن است شبیه یک کار ساده به نظر برسد، اما اینطور نیست).

آیا می‌توانیم بعد از look like از فعل با ing استفاده کنیم؟

بله، در جملات غیررسمی این کار بسیار رایج است. مثلاً: “It looks like winning the game is impossible” (به نظر می‌رسد بردن بازی غیرممکن است). در اینجا winning به عنوان اسم مصدر (Gerund) عمل می‌کند.

تفاوت “look like” با “look as if” در چیست؟

از نظر معنایی هیچ تفاوتی ندارند. “look as if” رسمی‌تر است و بیشتر در متون ادبی یا نوشتارهای آکادمیک دیده می‌شود، در حالی که “look like” در مکالمات روزمره پادشاهی می‌کند.

📌 موضوع مشابه و کاربردی:اصطلاح “FUD”: ترس، عدم قطعیت و شک

جمع‌بندی و نتیجه‌گیری

تسلط بر گرامر look like و ساختار It looks like گامی بزرگ در جهت نزدیک‌تر شدن به سطح پیشرفته زبان انگلیسی است. به طور خلاصه به یاد داشته باشید:

  1. اگر بعد از فعل توصیفی، «صفت» دارید، فقط از look استفاده کنید.
  2. اگر می‌خواهید «اسم» بیاورید یا شباهت را بیان کنید، از look like استفاده کنید.
  3. برای بیان برداشت کلی از یک موقعیت یا پیش‌بینی، ساختار It looks like + clause بهترین گزینه است.

یادگیری زبان یک سفر مستمر است. هر بار که آگاهانه از این ساختارها استفاده می‌کنید، مسیرهای عصبی جدیدی در ذهن شما شکل می‌گیرد که منجر به تسلط بیشتر می‌شود. از اشتباه کردن نترسید، چرا که هر اشتباه پله‌ای برای یادگیری دقیق‌تر است. از همین امروز سعی کنید حداقل سه جمله درباره محیط اطراف خود با استفاده از این ساختارها بسازید و آن‌ها را با صدای بلند تکرار کنید.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 168

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

36 پاسخ

  1. خیلی ممنون از مقاله خوبتون. همیشه توی تشخیص اینکه بعد از look باید صفت بیارم یا look like با اسم، مشکل داشتم. الان کاملاً برام روشن شد که She looks beautiful درسته اما She looks like a queen.

    1. خواهش می‌کنم سارا جان، خوشحالم که این تفاوت برات شفاف شد. یادت باشه که look مثل یک پل عمل می‌کنه که فاعل رو مستقیم به صفت وصل می‌کنه، اما like اینجا نقش حرف اضافه رو داره و نیاز به اسم داره.

  2. یه سوال داشتم، آیا عبارت It looks like going to rain از نظر گرامری درسته؟ یا حتماً باید فاعل دوم رو بیاریم؟

    1. سوال هوشمندانه‌ای بود نیما عزیز. بعد از It looks like ما معمولاً به یک جمله کامل (Clause) نیاز داریم. پس درست‌تر اینه که بگیم: It looks like it is going to rain. یعنی حتماً it رو دوباره تکرار کنیم.

  3. من توی سریال Friends شنیدم که می‌گفت You look like you’ve seen a ghost. اینجا بعد از like یک جمله کامل اومده، آیا این ساختار رسمیه؟

    1. دقیقاً مریم جان! در مکالمات روزمره و غیررسمی (Informal English)، استفاده از یک جمله کامل بعد از look like خیلی رایجه. در متون خیلی رسمی ممکنه از as if استفاده کنن، اما like در صحبت کردن حرف اول رو می‌زنه.

  4. تفاوت look like با seem در چیه؟ چون توی فارسی هردوشون رو «به نظر رسیدن» ترجمه می‌کنیم.

    1. امیر عزیز، Look بیشتر به شواهد عینی و بصری (چشم) اشاره داره. مثلاً وقتی کسی رو می‌بینی که می‌لرزه می‌گی You look cold. اما Seem کلی‌تره و می‌تونه بر اساس احساس یا اطلاعاتی باشه که شنیدی، حتی اگر طرف رو نبینی.

  5. آیا می‌تونیم بگیم It looks like to be a good day؟ این ساختار رو جایی ندیدم.

    1. عاطفه عزیز، خیر این ساختار اشتباهه. بعد از It looks like نباید از مصدر با to استفاده کرد. درستش اینه: It looks like it will be a good day یا It looks like a good day.

  6. واقعاً مطلب کاربردی بود. من همیشه می‌گفتم He looks like happy و استادم اصلاح می‌کرد. الان فهمیدم چون happy صفته نباید like بیارم.

    1. دقیقاً رضا جان، خوشحالم که این نکته کلیدی رو متوجه شدی. Simple and clean: He looks happy.

  7. ببخشید، ساختار look alike هم با این‌ها مرتبطه؟ مثلاً بگیم They look alike.

    1. بله مهسا جان. Look alike یعنی «شبیه هم بودن». وقتی دو نفر ظاهر مشابهی دارن از این قید استفاده می‌کنیم. مثلاً: The twins look exactly alike.

  8. توی آزمون آیلتس (IELTS) بهتره از کدوم استفاده کنیم؟ look like یا as though؟

    1. پویا عزیز، برای بخش Writing و بخش‌های رسمی‌تر Speaking، استفاده از as if یا as though نمره آکادمیک بهتری داره، اما look like برای مکالمات روزمره بخش اول اسپیکینگ عالیه.

  9. ممنون از توضیحات عالی. یک مثال برای It looks like + Clause می‌زنید که برای شرایط کاری باشه؟

    1. حتماً زهرا جان: It looks like the project will be finished on time. (به نظر می‌رسه پروژه به موقع تموم بشه).

    1. بله حامد عزیز، کاملاً درسته. چون fun در اینجا نقش اسم رو داره، استفاده از like قبل از اون کاملاً صحیح و بسیار پرکاربرده.

  10. من همیشه این رو با فعل take after اشتباه می‌گیرم. تفاوتی دارن؟

    1. نکته خوبی بود نگین جان. Look like فقط به شباهت ظاهری اشاره داره، اما take after یعنی هم از نظر ظاهری و هم از نظر رفتاری و شخصیتی به کسی (معمولاً والدین) رفتن.

  11. دمتون گرم. برای توصیف طعم هم می‌شه از این ساختار استفاده کرد؟ مثلاً It tastes like apple؟

  12. تلفظ کلمه look رو گاهی می‌شنوم که خیلی کشیده می‌گن، اشتباهه؟

    1. الناز عزیز، صدای /ʊ/ در کلمه look کوتاهه (مثل کلمه پخت در فارسی). نباید مثل moon کشیده تلفظ بشه. دقت به این جزییات لهجه شما رو خیلی بهتر می‌کنه.

  13. بسیار عالی. کاش در مورد sound like هم یک مطلب بنویسید چون خیلی به این مبحث نزدیکه.

    1. حتماً فرشته جان، پیشنهاد خوبیه! Sound like هم دقیقاً همین قواعد رو دنبال می‌کنه، با این تفاوت که برای شنیده‌هاست. به زودی مقاله‌اش رو منتشر می‌کنیم.

  14. یک اصطلاح هست که می‌گه You look like a million bucks. درسته؟ یعنی خیلی پولداری؟

    1. کامران عزیز، این یک اصطلاح (Idiom) فوق‌العاده‌ست! برخلاف ظاهرش، یعنی «خیلی عالی و جذاب به نظر می‌رسی»، ربط مستقیمی به موجودی حساب بانکی نداره!

  15. مقاله خیلی جامع بود. مخصوصاً بخش تفاوت با صفت و اسم. خسته نباشید.

    1. بله فرهاد جان. اتفاقاً این یکی از رایج‌ترین سوالات برای پرسیدن درباره ظاهر چیزیه. What does he look like? یعنی «ظاهر اون چطوریه؟»

    1. آیدا جان، از نظر معنایی تفاوتی ندارن. It looks as if کمی رسمی‌تر و نوشتاری‌تره، در حالی که It looks like در مکالمات روزمره خیلی بیشتر استفاده می‌شه.

  16. ممنون از سایت خوبتون. من تازه با سایت شما آشنا شدم و بخش گرامرتون خیلی روانه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *