مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

گرامر Hear about (خبردار شدن) vs Hear of (شناختن) vs Hear from (تماس داشتن)

اگر پاسخ شما به هر یک از این سوالات “بله” است، نگران نباشید! این سردرگمی بسیار رایج است و بسیاری از زبان‌آموزان با آن دست و پنجه نرم می‌کنند. در این راهنمای جامع و کاربردی، ما تفاوت‌های کلیدی بین `hear about` (خبردار شدن)، `hear of` (شناختن) و `hear from` (تماس داشتن) را به زبانی ساده و با مثال‌های فراوان برای شما روشن خواهیم کرد تا با اطمینان کامل از حرف اضافه hear در موقعیت‌های مختلف استفاده کنید و هرگز این اشتباهات رایج را تکرار نکنید.

عبارت معنی فارسی کاربرد اصلی مثال
Hear about خبردار شدن، مطلع شدن دریافت اطلاعات یا اخبار در مورد یک شخص، رویداد یا چیز I heard about the accident on the news. (در مورد تصادف خبردار شدم.)
Hear of شناختن، اطلاع از وجود چیزی/کسی داشتن دانش کلی در مورد وجود یک شخص یا چیز، یا شهرت آن Have you heard of the band ‘Queen’? (آیا گروه ‘کوئین’ را می‌شناسید؟)
Hear from تماس داشتن، خبر گرفتن از کسی دریافت ارتباط (تلفن، پیام، نامه) از یک شخص I haven’t heard from John in ages. (مدت‌هاست از جان خبری ندارم.)
📌 موضوع مشابه و کاربردی:تفاوت “Wedding” و “Marriage” (سوتی ندید!)

درک عمیق‌تر: Hear about (خبردار شدن)

وقتی از `hear about` استفاده می‌کنیم، منظورمان این است که در مورد چیزی (یک رویداد، یک خبر، یک موقعیت، یا حتی یک شخص) اطلاعاتی کسب کرده‌ایم. این اطلاعات می‌تواند جزئی یا کلی باشد، اما نکته کلیدی این است که ما “خبری” دریافت کرده‌ایم.

فرمول کلی: Subject + hear about + Noun/Pronoun (موضوع خبر)

کاربردها:

مثال‌ها و نکات کاربردی:

نکته: اغلب، `hear about` نشان‌دهنده علاقه ما به جزئیات بیشتر است. وقتی می‌گوییم “I heard about it”، اغلب به این معنی است که می‌خواهیم بیشتر بدانیم.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:هر چه پیش آید خوش آید (مثبت اندیشی به انگلیسی)

درک عمیق‌تر: Hear of (شناختن، مطلع بودن از وجود)

عبارت `hear of` به معنی “شناختن” یا “مطلع بودن از وجود” یک چیز یا یک شخص است. این عبارت معمولاً نشان‌دهنده یک دانش کلی یا آگاهی از شهرت چیزی است، نه دریافت خبر یا اطلاعات جزئی.

فرمول کلی: Subject + hear of + Noun/Pronoun (شخص یا چیز مورد شناخت)

کاربردها:

مثال‌ها و نکات کاربردی:

نکته: `hear of` بیشتر بر روی “وجود” یا “معروفیت” متمرکز است، در حالی که `hear about` بر روی “اطلاعات” یا “اخبار” در مورد آن متمرکز است.

📌 بیشتر بخوانید:معنی “Ex”: اکس یعنی کی؟ (برگشتن به اکس)

درک عمیق‌تر: Hear from (تماس داشتن، خبر گرفتن)

وقتی می‌گوییم `hear from`، منظورمان این است که از یک شخص ارتباطی (تلفن، پیام، نامه، ایمیل و غیره) دریافت کرده‌ایم. این عبارت به معنای برقراری ارتباط یا دریافت خبر مستقیم از یک منبع است.

فرمول کلی: Subject + hear from + Person/Source (کسی که از او خبر می‌گیریم)

کاربردها:

مثال‌ها و نکات کاربردی:

نکته: `hear from` حتماً به یک منبع زنده یا یک سازمان مربوط می‌شود که می‌تواند با شما ارتباط برقرار کند.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:دیگه نگو “قرار”، بگو “Date”! (دیت اول چی بپوشم؟)

نکات انگیزشی و کاهش اضطراب زبان

نگران نباشید اگر در ابتدا تفاوت این عبارات کمی گیج‌کننده به نظر می‌رسد. این یک چالش رایج برای بسیاری از زبان‌آموزان است و کاملاً طبیعی است که نیاز به تمرین داشته باشید. به یاد داشته باشید که هر اشتباهی یک فرصت برای یادگیری است. کلید تسلط، در مواجهه مداوم با این عبارات و استفاده از آن‌ها در موقعیت‌های مختلف است.

با تمرین مستمر، این تفاوت‌ها به زودی برایتان واضح و بدیهی خواهند شد. پس نفس عمیق بکشید، به یادگیری ادامه دهید و از این سفر هیجان‌انگیز لذت ببرید!

📌 انتخاب هوشمند برای شما:چرا ساعت دیواری “Watch” نیست؟

تفاوت‌های جزئی در گویش (US vs. UK English)

به طور کلی، کاربرد `hear about`، `hear of` و `hear from` در انگلیسی بریتانیایی (British English) و آمریکایی (American English) تفاوت‌های چشمگیری ندارد و معنای اصلی آن‌ها یکسان است. هر دو گویش از این عبارات با همین مفاهیم استفاده می‌کنند. با این حال، در برخی مواقع ممکن است انتخاب بین `hear about` و `hear of` در بافت‌های خاص، کمی ترجیحات متفاوتی داشته باشد، هرچند که معمولاً هر دو قابل فهم هستند.

در نتیجه، شما می‌توانید با اطمینان خاطر از قوانین گفته شده در بالا در هر دو گویش اصلی انگلیسی استفاده کنید.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:اصطلاح “Stablecoin”: تتر (USDT) چیه و چرا مثل بیت‌کوین بالا پایین نمیشه؟

Common Myths & Mistakes (اشتباهات رایج و باورهای غلط)

درک اشتباهات رایج می‌تواند به شما کمک کند تا سریع‌تر پیشرفت کنید و از دام‌های زبان انگلیسی دور بمانید.

1. اشتباه گرفتن `Hear of` با `Hear about` برای اخبار خاص:

2. استفاده از `Hear from` برای دریافت خبر غیرمستقیم:

3. فراموش کردن اهمیت “منبع” در `Hear from`:

همیشه به یاد داشته باشید که `hear from` به معنای دریافت ارتباط مستقیم از یک شخص یا منبع زنده است.

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:آدرس دادن به راننده تاکسی تو دبی و ترکیه (گم نشید!)

Common FAQ (سوالات متداول)

سوال: آیا می‌توانم از `hear about` برای افراد استفاده کنم؟

بله، کاملاً. وقتی در مورد یک شخص خبری یا اطلاعاتی دریافت می‌کنید، از `hear about` استفاده می‌شود. مثلاً: “I heard about Sarah’s promotion.” (در مورد ارتقاء سارا خبردار شدم.)

سوال: آیا `hear of` برای اشیاء بی‌جان هم به کار می‌رود؟

بله. اگر می‌خواهید بگویید که از وجود یک شیء بی‌جان اطلاع دارید یا آن را می‌شناسید، از `hear of` استفاده می‌کنید. مثلاً: “Have you heard of the Pyramids of Giza?” (آیا اهرام جیزه را می‌شناسید؟)

سوال: تفاوت `hear` و `listen` چیست؟

این یک سوال عالی است، اگرچه کمی از موضوع اصلی ما فاصله دارد! به طور خلاصه، `hear` یک فعل غیرارادی است، یعنی صدا به گوش شما می‌رسد چه بخواهید چه نخواهید (مانند “I heard a noise”). اما `listen` یک فعل ارادی است و به معنای “گوش دادن فعال” و توجه کردن به صداست (مانند “I listen to music every day”).

سوال: آیا همیشه باید از این حروف اضافه استفاده کرد؟

بله، در این ساختارها، استفاده از حرف اضافه صحیح (about, of, from) برای انتقال معنای دقیق ضروری است و نمی‌توان آن‌ها را حذف کرد. این عبارات جزو افعال حرف‌اضافه‌ای (phrasal verbs) محسوب می‌شوند که معنی آن‌ها به ترکیب فعل و حرف اضافه وابسته است.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:ماشینت هر روز خرابه؟ به انگلیسی بهش میگن “Lemon”!

نتیجه‌گیری: با اطمینان از حرف اضافه hear استفاده کنید!

تبریک می‌گویم! با مطالعه این راهنما، اکنون درک بسیار عمیق‌تر و جامع‌تری از تفاوت‌های ظریف بین `hear about`، `hear of` و `hear from` پیدا کرده‌اید. این سه عبارت، اگرچه به ظاهر مشابهند، اما هر کدام کاربرد و معنای خاص خود را دارند که تسلط بر آن‌ها کلید روان صحبت کردن و نوشتن به زبان انگلیسی است.

به یاد داشته باشید:

از این پس، با اعتماد به نفس کامل از حرف اضافه hear با پسوندهای مناسب آن استفاده کنید. با تمرین و استفاده در مکالمات و نوشته‌های روزمره، به زودی این تفاوت‌ها برای شما به یک امر طبیعی تبدیل خواهند شد. هر گام کوچکی که برمی‌دارید، شما را به تسلط بیشتر نزدیک می‌کند. به خودتان ایمان داشته باشید و از مسیر یادگیری لذت ببرید!

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 129

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *