- تفاوت have got و have دقیقاً در چیست و آیا همیشه میتوان آنها را به جای هم به کار برد؟
- کدام ساختار در انگلیسی بریتانیایی و کدام در انگلیسی آمریکایی رایجتر است؟
- چگونه با هرکدام از این ساختارها جمله سوالی و منفی بسازیم؟
- آیا موقعیتهایی وجود دارد که استفاده از have got کاملاً اشتباه باشد؟
در این مقاله جامع، به تمام این سوالات کلیدی پاسخ خواهیم داد. درک تفاوت have got و have یکی از آن جزئیات ظریفی است که سطح زبان انگلیسی شما را از یک زبانآموز متوسط به یک گوینده حرفهای و طبیعی ارتقا میدهد. بسیاری از زبانآموزان این دو ساختار را به جای یکدیگر استفاده میکنند، غافل از اینکه تفاوتهای مهمی در میزان رسمیت، لهجه و کاربرد گرامری بین آنها وجود دارد. با ما همراه باشید تا یک بار برای همیشه این موضوع را برای شما روشن کنیم و به شما نشان دهیم که در هر موقعیتی، کدام گزینه انتخاب هوشمندانهتری است.
معنای اصلی و کاربرد مشترک: مالکیت، روابط و بیماری
قبل از اینکه به تفاوتها بپردازیم، بیایید نقطه اشتراک اصلی این دو ساختار را بررسی کنیم. هر دوی have و have got برای بیان سه مفهوم اصلی در زمان حال ساده (Simple Present) به کار میروند:
-
مالکیت (Possession): برای صحبت در مورد چیزهایی که به ما تعلق دارند.
- I have a new car.
- I’ve got a new car.
- She has a beautiful house.
- She’s got a beautiful house.
-
روابط (Relationships): برای صحبت در مورد خانواده، دوستان و همکاران.
- He has two brothers.
- He’s got two brothers.
- Do you have a new manager?
- Have you got a new manager?
-
بیماریها و حالات فیزیکی (Illnesses and Physical Conditions): برای توصیف وضعیت سلامتی.
- I have a headache.
- I’ve got a headache.
- She has blue eyes.
- She’s got blue eyes.
همانطور که در مثالهای بالا میبینید، در این سه کاربرد اصلی، معنای هر دو ساختار کاملاً یکسان است. اما سوال اینجاست که چرا دو راه مختلف برای بیان یک مفهوم وجود دارد؟ پاسخ در تفاوتهای ظریف آنها نهفته است.
تفاوتهای کلیدی: چه زمانی کدام را انتخاب کنیم؟
انتخاب بین have و have got به سه عامل اصلی بستگی دارد: سطح رسمیت، لهجه (بریتانیایی یا آمریکایی) و زمان جمله. بیایید هرکدام را جداگانه بررسی کنیم.
۱. سطح رسمیت (Formality)
این یکی از مهمترین تفاوتهاست. به طور کلی:
- Have: رسمیتر و خنثی است. این ساختار هم در نوشتار (کتابها، مقالات، ایمیلهای کاری) و هم در گفتار رسمی کاملاً استاندارد و پذیرفته شده است.
- Have got: غیررسمیتر و محاورهای است. استفاده از آن در مکالمات روزمره بسیار رایج است اما در نوشتار رسمی و آکادمیک بهتر است از آن اجتناب شود.
به عنوان مثال، در یک مصاحبه شغلی یا یک نامه رسمی، بهتر است بگویید
۲. تفاوت در لهجه (British vs. American English)
اگرچه هر دو ساختار در هر دو لهجه فهمیده میشوند، اما میزان استفاده از آنها متفاوت است:
- انگلیسی بریتانیایی (British English): استفاده از have got بسیار رایج و متداول است، حتی بیشتر از have در مکالمات روزمره.
- انگلیسی آمریکایی (American English): استفاده از have بسیار رایجتر است. آمریکاییها have got را میفهمند و گاهی از آن استفاده میکنند، اما ترجیح عمومی با have است، به خصوص در جملات سوالی و منفی.
۳. محدودیت زمانی: فقط برای زمان حال!
یک نکته گرامری بسیار مهم این است که ساختار have got فقط و فقط برای زمان حال ساده (Simple Present) کاربرد دارد. شما هرگز نمیتوانید از آن برای زمان گذشته یا آینده استفاده کنید. برای زمانهای دیگر، باید حتماً از فعل have استفاده کنید.
- صحیح (گذشته): When I was a child, I had a dog.
- غلط: When I was a child, I
had gota dog. - صحیح (آینده): I will have more free time next week.
- غلط: I will
have gotmore free time next week.
ساختار جملات سوالی و منفی: تفاوت گرامری آشکار
بزرگترین تفاوت have got و have از نظر گرامری، در نحوه ساختن جملات سوالی و منفی آشکار میشود. در اینجا، این دو ساختار مسیرهای کاملاً متفاوتی را طی میکنند.
جملات منفی (Negative Sentences)
- با Have: برای منفی کردن، از افعال کمکی do not (don’t) یا does not (doesn’t) قبل از have استفاده میکنیم.
- I don’t have any money.
- She doesn’t have a car.
- با Have Got: برای منفی کردن، کلمه not را مستقیماً بعد از have یا has قرار میدهیم و معمولاً از شکل مخفف (haven’t/hasn’t) استفاده میکنیم.
- I haven’t got any money.
- She hasn’t got a car.
جملات سوالی (Questions)
- با Have: برای سوالی کردن، جمله را با افعال کمکی Do یا Does شروع میکنیم.
- Do you have a pen?
- Does he have a job?
- با Have Got: برای سوالی کردن، جای have یا has را با فاعل جمله عوض میکنیم.
- Have you got a pen?
- Has he got a job?
جدول مقایسه ساختارها
برای درک بهتر، بیایید این تفاوتها را در یک جدول خلاصه کنیم:
| نوع جمله | ساختار با Have | ساختار با Have Got |
|---|---|---|
| جمله مثبت | They have a nice apartment. | They’ve got a nice apartment. |
| جمله منفی | They don’t have an apartment. | They haven’t got an apartment. |
| جمله سوالی | Do they have an apartment? | Have they got an apartment? |
موارد خاص: چه زمانی نمیتوان از “have got” استفاده کرد؟
یک نکته بسیار مهم دیگر این است که have got فقط برای بیان مالکیت، روابط و بیماریها به کار میرود. زمانی که have به عنوان یک فعل اصلی برای بیان اقدامات (actions) یا تجربیات (experiences) استفاده میشود، هرگز نمیتوان آن را با have got جایگزین کرد.
در این موارد، have معنای “داشتن” نمیدهد، بلکه بخشی از یک عبارت یا کالوکیشن (collocation) است. در زیر لیستی از این عبارات رایج آمده است که در آنها فقط و فقط باید از have استفاده کنید:
- have breakfast/lunch/dinner (خوردن صبحانه/ناهار/شام)
- have a shower/bath (دوش گرفتن/حمام کردن)
- have a look (نگاهی انداختن)
- have a rest/break (استراحت کردن)
- have fun/a good time (خوش گذراندن)
- have a conversation/chat (صحبت کردن)
- have a baby (بچهدار شدن)
- have a dream (خواب دیدن)
برای مثال:
- صحیح: I have a shower every morning.
- غلط: I
have gota shower every morning. - صحیح: We had a great time at the party.
- غلط: We
had gota great time at the party.
نکتهای در مورد Have to
فعل نیمهمدال (semi-modal) have to که به معنای “مجبور بودن” است، یک استثنای جالب است. در انگلیسی غیررسمی، به خصوص در گفتار، بسیار رایج است که از have got to استفاده شود. هر دو جمله زیر معنای یکسانی دارند:
- I have to go now. (کمی رسمیتر)
- I’ve got to go now. (بسیار رایج و غیررسمی – اغلب به صورت “I gotta go” تلفظ میشود)
با این حال، به یاد داشته باشید که در نوشتار رسمی، همیشه باید از have to استفاده کنید.
جمعبندی نهایی
درک تفاوت have got و have به شما کمک میکند تا انگلیسی را با دقت و ظرافت بیشتری صحبت کنید. بیایید نکات کلیدی را مرور کنیم:
- هر دو برای بیان مالکیت، روابط و بیماریها در زمان حال به کار میروند.
- Have رسمیتر و در نوشتار استاندارد است، در حالی که have got غیررسمی و بیشتر در گفتار رایج است.
- Have got در انگلیسی بریتانیایی بسیار محبوبتر از انگلیسی آمریکایی است.
- مهمترین نکته گرامری: have got فقط برای زمان حال است و ساختار سوالی و منفی آن با have کاملاً متفاوت است.
- هرگز از have got برای بیان اقدامات و تجربیات (مانند have a shower, have fun) استفاده نکنید.
اکنون که این تفاوتها را به خوبی میدانید، سعی کنید در مکالمات و نوشتههای خود به آنها دقت کنید. گوش دادن به نحوه صحبت کردن انگلیسیزبانان بومی در فیلمها و پادکستها بهترین راه برای تسلط بر این جزئیات است. با کمی تمرین، به راحتی میتوانید در هر موقعیتی، انتخاب درستی بین این دو ساختار داشته باشید.




سلام، خیلی ممنون از مقاله خوبتون. یه سوال داشتم: آیا میتونیم از have got برای زمان گذشته هم استفاده کنیم؟ مثلاً بگیم I had got a car؟
سلام علیرضا عزیز، سوال بسیار خوبی بود. خیر، ساختار have got معمولاً فقط برای زمان حال استفاده میشود. برای بیان مالکیت در گذشته، صرفاً از had استفاده میکنیم. پس جمله درست I had a car است.
من همیشه توی فیلمهای بریتانیایی میشنیدم که میگفتن I’ve got a problem ولی توی فیلمهای آمریکایی بیشتر میگن I have a problem. حالا متوجه شدم تفاوتش در لهجهست. ممنون!
دقیقاً همینطوره سارا جان. بریتانیاییها تمایل بیشتری به استفاده از have got در مکالمات روزمره دارند، در حالی که آمریکاییها ساختار سادهتر have را ترجیح میدهند.
ببخشید، برای منفی کردن have got باید از don’t استفاده کنیم؟ مثلا بگیم I don’t have got؟
خیر رضا جان، این یک اشتباه رایج است. برای منفی کردن have got، کلمه not را مستقیماً بعد از have میآوریم: I haven’t got. استفاده از don’t فقط برای فعل have (بدون got) صحیح است.
آیا در نامههای رسمی و آکادمیک هم مجاز هستیم از have got استفاده کنیم یا بهتره فقط have بنویسیم؟
در نوشتههای رسمی و آکادمیک، بهتر است از have استفاده کنید. have got بیشتر جنبه گفتاری و غیررسمی (informal) دارد.
من یه جا شنیدم که میگفتن I got a secret. این همون مخفف I’ve got هست؟
بله فرزاد عزیز. در انگلیسی بسیار غیررسمی و عامیانه، گاهی حتی ‘ve را هم حذف میکنند و فقط میگویند I got. اما در آزمونهای زبان حتماً باید ساختار کامل را رعایت کنید.
تفاوت این دو تا توی بیان بیماریها چیه؟ مثلاً I have a headache با I’ve got a headache فرقی داره؟
از نظر معنایی هیچ تفاوتی ندارند و هر دو کاملاً درست هستند. فقط I’ve got در مکالمات بریتانیایی رایجتر است.
یک نکتهای که من خوندم این بود که برای کارهایی که تکرار میشن (Habitual actions) نمیتونیم از have got استفاده کنیم. درسته؟
تحسین برانگیز بود امیرحسین جان! بله، کاملاً درست است. برای عادتها معمولاً از have استفاده میکنیم. مثلاً میگوییم I often have headaches نه I’ve often got headaches.
برای خوردن غذا چطور؟ میتونیم بگیم I’ve got lunch at 2؟
سوال ظریفی بود مهسا جان. برای فعالیتهایی مثل غذا خوردن (have lunch)، حمام کردن (have a bath) یا استراحت کردن، حتماً باید از have استفاده کنیم و استفاده از have got در این موارد اشتباه است.
مقاله بسیار جامع و کاربردی بود. به خصوص بخش مربوط به ساختار سوالی که همیشه باهاش مشکل داشتم.
خوشحالیم که براتون مفید بوده حامد عزیز. یادت باشه که در سوالی کردن have got، جای فاعل و have عوض میشه: Have you got…؟
من توی دیکشنری دیدم نوشته بود gotten هم داریم. اون چه فرقی با got داره؟
مینا جان، gotten شکل سوم فعل get در انگلیسی آمریکایی است. اما در ساختار مالکیت که اینجا بحث کردیم (have got)، حتی آمریکاییها هم از همان got استفاده میکنند و نمیگویند have gotten برای مالکیت.
توی آزمون آیلتس اگه از have got استفاده کنیم نمره کم میشه؟
در بخش Speaking مشکلی ندارد و اتفاقاً طبیعی بودن کلام شما را نشان میدهد، اما در بخش Writing بهتر است از have که رسمیتر است استفاده کنید.
ممنون از توضیحات شفافتون. من همیشه فکر میکردم have got یعنی چیزی رو به دست آوردم (زمان حال کامل).
نکته جالبی بود سپیده جان. بله، ظاهرش شبیه حال کامل است اما در معنای مالکیت، دقیقاً معادل حال ساده عمل میکند.
عالی بود، مخصوصاً تفاوتهای لهجهای که توضیح دادید. سایتتون واقعاً منابع دست اولی داره.
یه سوال: برای اشیا هم میشه به کار برد؟ مثلاً The chair has got four legs؟
بله هانیه جان، برای توصیف ویژگیهای اشیا و جانداران هم کاملاً کاربرد دارد و بسیار طبیعی است.
تلفظ مخفف I’ve got چطوریه؟ خیلی سریع تلفظ میشه؟
بله جواد عزیز، معمولاً /aɪv ɡɒt/ تلفظ میشود که در مکالمه سریع صدای ‘v’ بسیار کوتاه شنیده میشود.
خیلی ممنون، این مبحث همیشه برای من گیجکننده بود ولی الان کاملاً برام جا افتاد.
آیا میتونیم بگیم Do you have got any money؟ یا این ترکیب اشتباهه؟
آرمان جان، این ترکیب کاملاً اشتباه است. یا باید بگویید Do you have یا Have you got. نباید Do و Got را در یک جمله سوالی با هم ترکیب کنید.
من شنیدم که have got برای اجبار هم به کار میره، درسته؟
بله تینا جان، have got to معادل have to است و برای بیان اجبار در موقعیتهای غیررسمی زیاد استفاده میشود. مثل: I’ve got to go.
واقعاً خسته نباشید، مثالهای کاربردی باعث شد تفاوتها رو بهتر درک کنم.
در لهجه استرالیایی کدومش بیشتر استفاده میشه؟ کسی اطلاع داره؟
پرستو جان، انگلیسی استرالیایی شباهت زیادی به بریتانیایی دارد، بنابراین استفاده از have got در آنجا هم بسیار رایج است.