- آیا تا به حال در بیان بازههای زمانی یا مکانی در زبان انگلیسی دچار تردید شدهاید؟
- آیا میخواهید بدانید چطور با استفاده از کلمات ساده، شروع و پایان یک فعالیت، مسیر یا دوره را به طور دقیق بیان کنید؟
- آیا جملات شما گاهی اوقات در استفاده از عبارت «از … تا …» کمی نامفهوم به نظر میرسند؟
- آیا نگران هستید که با استفاده نادرست از ساختار from to، معنای جملهتان تغییر کند یا اشتباه برداشت شود؟
نگران نباشید! استفاده صحیح از ساختار from to یکی از پرکاربردترین و در عین حال چالشبرانگیزترین مباحث برای زبانآموزان فارسیزبان است. در این راهنما، ما این ساختار را به سادگی و گام به گام بررسی خواهیم کرد تا دیگر هرگز در بیان بازههای زمانی و مکانی با آن اشتباه نکنید.
| مفهوم اصلی | کاربرد کلیدی | مثال |
|---|---|---|
| بیان شروع و پایان یک محدوده | زمان، مکان، مقدار | I work from 9 a.m. to 5 p.m. |
| نشان دادن مبدأ و مقصد | حرکت یا تغییر | The train travels from Tehran to Mashhad. |
| توالی و پیوستگی | مراحل یا رویدادها | We learned a lot from the beginning to the end. |
آشنایی با گرامر From… to…
ساختار “from… to…” در زبان انگلیسی ابزاری فوقالعاده قدرتمند برای نشان دادن شروع و پایان یک محدوده است. این محدوده میتواند شامل زمان، مکان، مقدار، یا حتی وضعیت باشد. در فارسی، این عبارت را اغلب به صورت “از … تا …” ترجمه میکنیم و کاربرد بسیار مشابهی دارد.
تسلط بر این ساختار به شما کمک میکند تا اطلاعات را با دقت و وضوح بیشتری منتقل کنید، از تعیین ساعات کاری گرفته تا توصیف مسیر یک سفر. بیایید این ساختار را در ابعاد مختلف آن بررسی کنیم.
ساختار From… to… برای زمان
یکی از رایجترین کاربردهای “from… to…” بیان یک بازه زمانی مشخص است. این ساختار به شما امکان میدهد تا نقطه شروع و پایان یک رویداد، فعالیت یا دوره را مشخص کنید.
فرمول کلی:
[جمله اصلی] + from + [نقطه شروع زمانی] + to + [نقطه پایان زمانی]
مثالهای کاربردی برای زمان:
- ✅ I work from Monday to Friday. (من از دوشنبه تا جمعه کار میکنم.)
- ❌ I work from Monday and Friday. (نادرست)
- ✅ The store is open from 8 a.m. to 8 p.m. (فروشگاه از ۸ صبح تا ۸ شب باز است.)
- ❌ The store is open from 8 a.m. until 8 p.m. (اگرچه “until” میتواند جایگزین “to” شود، اما “from… to…” ساختار رایجتر و رسمیتری است.)
- ✅ The course runs from September to December. (این دوره از سپتامبر تا دسامبر برگزار میشود.)
- ❌ The course runs from September until December. (برای نشان دادن یک بازه زمانی کامل، “to” ارجح است.)
- ✅ My vacation lasts from June 1st to June 15th. (تعطیلات من از اول ژوئن تا پانزدهم ژوئن است.)
- ✅ We discussed the project from the beginning to the end. (ما پروژه را از ابتدا تا انتها بررسی کردیم.)
نکات مهم برای زمان:
- استفاده از “to” در این ساختار برای نشان دادن پایان بازه زمانی بسیار متداول است.
- “until” نیز میتواند برای پایان یک بازه زمانی استفاده شود، اما اغلب به معنای “تا آن زمان” یا “تا لحظه ای که” است و بیشتر در مورد یک نقطه پایان و نه یک بازه کامل به کار میرود. با این حال، در برخی موارد میتوانند جایگزین یکدیگر شوند، به خصوص در مکالمات غیررسمی.
ساختار From… to… برای مکان و فاصله
کاربرد دیگر “from… to…” برای بیان حرکت، فاصله یا محدودهای در فضا است. این ساختار مبدأ و مقصد یا دو نقطه انتهایی یک مسیر را مشخص میکند.
فرمول کلی:
[جمله اصلی] + from + [مکان مبدأ] + to + [مکان مقصد/پایان]
مثالهای کاربردی برای مکان و فاصله:
- ✅ I walked from my house to the park. (من از خانهام تا پارک پیادهروی کردم.)
- ❌ I walked from my house and the park. (نادرست)
- ✅ The flight goes from London to New York. (پرواز از لندن به نیویورک میرود.)
- ❌ The flight goes from London into New York. (نادرست، مگر اینکه منظور خاصی از “into” باشد.)
- ✅ This road stretches from the city center to the mountains. (این جاده از مرکز شهر تا کوهستان امتداد دارد.)
- ❌ This road stretches from the city center and the mountains. (نادرست)
- ✅ We drove from Tehran to Shiraz. (ما از تهران به شیراز رانندگی کردیم.)
- ✅ The package will be delivered from the warehouse to your doorstep. (بسته از انبار تا درب منزل شما تحویل داده خواهد شد.)
نکات مهم برای مکان و فاصله:
- هنگام صحبت در مورد حرکت، “from… to…” بسیار رایجتر از هر ساختار دیگری است.
- در این زمینه، “to” تقریباً همیشه کلمه مناسب برای نشان دادن مقصد یا نقطه پایان مسیر است.
کاربردهای پیشرفتهتر و متفرقه From… to…
ساختار “from… to…” فراتر از زمان و مکان نیز کاربرد دارد و میتواند برای نشان دادن محدودههای مقداری، تغییر وضعیت، یا حتی توالی مراحل به کار رود.
مثالهایی برای مقادیر و تغییرات:
- ✅ The temperature ranged from 20 degrees to 30 degrees Celsius. (دما از ۲۰ درجه تا ۳۰ درجه سلسیوس متغیر بود.)
- ✅ The price of oil increased from $70 to $85 per barrel. (قیمت نفت از ۷۰ دلار به ۸۵ دلار در هر بشکه افزایش یافت.)
- ✅ He went from being a student to a successful entrepreneur. (او از یک دانشجو به یک کارآفرین موفق تبدیل شد.)
- ✅ We read chapters from one to five. (ما فصلهای از یک تا پنج را خواندیم.)
تفاوتهای جزئی: US vs. UK English
در مورد ساختار from to برای زمان و مکان، تفاوتهای چشمگیری بین انگلیسی بریتانیایی (UK English) و انگلیسی آمریکایی (US English) وجود ندارد. این ساختار در هر دو لهجه به طور یکسان و با همان مفهوم مورد استفاده قرار میگیرد. با این حال، در برخی موارد، لهجه آمریکایی ممکن است تمایل بیشتری به استفاده از “through” به جای “to” در بازههای زمانی داشته باشد، اما این کمتر رایج است و “from… to…” همچنان استاندارد طلایی محسوب میشود.
- مثال: The exhibition runs from May 1st to May 15th. (هر دو لهجه)
- گاهی اوقات در US English: The exhibition runs from May 1st through May 15th. (به معنی “شامل روز پانزدهم نیز میشود”)
به عنوان یک زبانآموز، بهتر است به “from… to…” پایبند باشید زیرا همهپسندتر و واضحتر است.
نکات کلیدی برای تسلط بر “From… to…”
اگرچه ساختار from to ساده به نظر میرسد، اما ظرافتهایی دارد که رعایت آنها به شما کمک میکند تا طبیعیتر و دقیقتر صحبت کنید.
1. وضوح و دقت
همیشه مطمئن شوید که نقاط شروع و پایان شما کاملاً مشخص و واضح هستند. ابهام در این زمینه میتواند به سوءتفاهم منجر شود.
- ✅ I’ll be available from 2 p.m. to 4 p.m. (واضح)
- ❌ I’ll be available from afternoon to evening. (مبهم، “afternoon” و “evening” بازههای وسیعی هستند.)
2. عدم استفاده از حروف اضافه اضافی
در این ساختار، نیازی به حروف اضافه دیگری بین “from” و “to” نیست.
- ✅ He drove from Paris to Rome.
- ❌ He drove from Paris by car to Rome. (اگرچه “by car” اطلاعات اضافی است، اما نباید بین “from” و “to” قرار گیرد.)
3. تمرین با موقعیتهای واقعی
سعی کنید برنامههای روزانه، مسیرهای سفر، یا بازههای زمانی فعالیتهایتان را با استفاده از این ساختار بیان کنید. این تمرین به تثبیت آن در ذهن شما کمک میکند.
- My daily routine is from 8 a.m. to 6 p.m.
- My commute is from home to office.
Common Myths & Mistakes (اشتباهات رایج و باورهای غلط)
بسیاری از زبانآموزان با چند اشتباه رایج در استفاده از ساختار from to دست و پنجه نرم میکنند. نگران نباشید اگر شما هم یکی از این اشتباهات را مرتکب شدهاید؛ شناسایی آنها قدم اول برای اصلاح است.
1. اشتباه: استفاده از “and” به جای “to”
این رایجترین اشتباه بین فارسیزبانان است، زیرا در فارسی “از … و …” کاربرد ندارد.
- ❌ The office is open from 9 a.m. and 5 p.m.
- ✅ The office is open from 9 a.m. to 5 p.m.
2. اشتباه: عدم استفاده از “from” یا “to”
گاهی اوقات زبانآموزان یکی از دو بخش این ساختار را حذف میکنند.
- ❌ I work 9 a.m. to 5 p.m. (نیاز به “from” دارد)
- ✅ I work from 9 a.m. to 5 p.m.
- ❌ We traveled from Tehran Mashhad. (نیاز به “to” دارد)
- ✅ We traveled from Tehran to Mashhad.
3. اشتباه: جایگزینی “to” با “until” در همه موارد
اگرچه “until” در برخی موارد میتواند جایگزین “to” شود، اما همیشه بهترین گزینه نیست و ممکن است معنای کمی متفاوتی داشته باشد. “from… to…” بیانگر یک بازه یا محدوده است، در حالی که “until” بیشتر به یک نقطه پایان اشاره دارد.
- ✅ The concert starts at 7 p.m. and lasts until 9 p.m. (کنسرت ساعت ۷ شروع میشود و تا ۹ ادامه دارد – تا آن لحظه)
- ✅ The concert runs from 7 p.m. to 9 p.m. (کنسرت از ساعت ۷ تا ۹ برگزار میشود – یک بازه کامل)
هنگامی که میخواهید شروع و پایان یک بازه زمانی یا مکانی را به طور کامل بیان کنید، “from… to…” انتخاب صحیح و ایمنتری است.
4. اشتباه: استفاده از “from” با “in” یا “at” به جای “to”
برخی زبانآموزان سعی میکنند از حروف اضافه مکانی دیگر در کنار “from” استفاده کنند که نادرست است.
- ❌ The bus runs from Tehran at Isfahan.
- ✅ The bus runs from Tehran to Isfahan.
Common FAQ (سوالات متداول)
آیا میتوانم به جای “to” از “until” استفاده کنم؟
بله، در برخی موارد میتوان. به خصوص وقتی میخواهید بر نقطه پایانی یک فعالیت تأکید کنید و نه یک بازه کامل. اما به طور کلی، “from… to…” برای بیان بازه زمانی یا مکانی مشخص، استانداردتر و دقیقتر است. “until” اغلب به معنی “تا آن لحظه” است، در حالی که “to” جزئی از ساختار “از… تا…” میباشد.
فرق “from… to…” با “between… and…” چیست؟
“From… to…” شروع و پایان یک بازه را نشان میدهد که معمولاً شامل خود نقاط شروع و پایان نیز میشود.
“Between… and…” دو نقطه یا شخص را مشخص میکند که چیزی در میان آنها قرار دارد. این ساختار بیشتر برای مکان یا انتخابها به کار میرود و معمولاً خود نقاط مرزی را شامل نمیشود (مگر اینکه به صراحت بیان شود).
- ✅ I work from 9 a.m. to 5 p.m. (شامل ۹ صبح و ۵ عصر)
- ✅ The meeting is scheduled between 2 p.m. and 3 p.m. (احتمالاً در این بازه، نه دقیقاً در ۲ یا ۳)
- ✅ The book is on the shelf between the dictionary and the atlas.
آیا میتوانم از “from… to…” برای بیان دلیل یا علت استفاده کنم؟
خیر، ساختار from to به معنای “از… تا…” است و برای بیان بازههای زمانی، مکانی یا مقداری به کار میرود. برای بیان دلیل و علت باید از ساختارهای دیگری مانند “because of”, “due to”, “from” (به تنهایی و با معنای متفاوت) و غیره استفاده کنید.
- ✅ I learned a lot from my mistakes. (در اینجا “from” به تنهایی و به معنای “از” یا “به دلیل” است.)
- ❌ I learned a lot from my mistakes to my successes. (نادرست)
آیا میتوانم “from” را بدون “to” یا برعکس استفاده کنم؟
بله، اما در آن صورت دیگر ساختار “from… to…” نیست و هر کلمه معنای مستقل خود را پیدا میکند.
“From” به تنهایی میتواند به معنای “از” یا “مبدأ” باشد: “I am from Iran.”
“To” به تنهایی میتواند به معنای “به سمت” یا “مقصد” باشد: “I am going to the store.”
اما برای بیان یک بازه یا محدوده، هر دو کلمه در کنار هم ضروری هستند.
نتیجهگیری
با تسلط بر ساختار from to، شما ابزاری قدرتمند برای بیان دقیق بازههای زمانی و مکانی در زبان انگلیسی خواهید داشت. این ساختار نه تنها به وضوح ارتباطات شما کمک میکند، بلکه باعث میشود صحبت کردن به انگلیسی برایتان روانتر و طبیعیتر شود.
به یاد داشته باشید که کلید یادگیری، تمرین مداوم و استفاده فعال از آموختهها در موقعیتهای واقعی است. نگران اشتباهات نباشید؛ هر اشتباه فرصتی برای یادگیری بیشتر است. با تمرین و تکرار، این ساختار به زودی جزئی جداییناپذیر از مهارتهای زبانی شما خواهد شد. به خودتان اعتماد داشته باشید و به راهتان ادامه دهید!




سلام! ممنون از توضیحات عالی و کاربردی. همیشه در مورد تفاوت From… to… و From… until… گیج میشدم. میشه بیشتر توضیح بدید؟
سلام سارای عزیز! خوشحالیم که مطلب براتون مفید بوده. نکته خوبی رو اشاره کردید. From… to… بیشتر برای نشان دادن یک بازه زمانی یا مکانی مشخص استفاده میشه که نقطه شروع و پایان معین داره. اما From… until… در مواردی به کار میره که بر استمرار و ادامه داشتن یک فعالیت تا یک نقطه خاص تأکید داریم، گاهی اوقات با این مفهوم که بعد از آن نقطه فعالیت متوقف میشود. مثلاً ‘I will work from now until 5 p.m.’ به این معنی است که کار ادامه دارد تا ساعت ۵. اما ‘I work from 9 a.m. to 5 p.m.’ صرفاً بازه کاری را مشخص میکند. امیدوارم این توضیح کمککننده باشه!
خیلی عالی بود، واقعاً لازم داشتم این مقاله رو. همیشه توی ایمیلهام برای تعیین زمان جلسات مشکل داشتم. الان میتونم راحتتر بگم ‘Our meeting is scheduled from 10 a.m. to 11 a.m.’
درسته علی جان! مثال شما کاملاً صحیح و کاربردیه. استفاده از From… to… در ایمیلها و مکاتبات رسمی برای تعیین بازههای زمانی بسیار رایج و دقیق است و سوءتفاهمها را به حداقل میرساند. احسنت به دقت شما!
ممنون از مقاله خوبتون. یه سوال داشتم، آیا میشه From… to… رو برای تغییرات تدریجی هم استفاده کرد؟ مثلاً ‘The weather changed from hot to cold.’ این جمله درسته؟
فاطمه جان، سوال بسیار خوبی پرسیدید! بله، مثال شما کاملاً صحیح است. From… to… نه تنها برای زمان و مکان، بلکه برای نشان دادن تغییرات یا انتقال از یک حالت به حالت دیگر (مثل تغییرات تدریجی) هم کاربرد دارد. مثال شما ‘The weather changed from hot to cold’ به خوبی این کاربرد را نشان میدهد.
واقعاً این مشکل من بود! همیشه فکر میکردم ‘from… till…’ هم درسته و فرقی نداره. ممنون که تفاوتها رو به سادگی بیان کردید.
محمدرضای عزیز، خوشحالیم که ابهاماتتون برطرف شده. در زبان انگلیسی روزمره، ’till’ (کوتاهشدهی ‘until’) گاهی اوقات به جای ‘to’ در ساختار From… to… به گوش میرسد، اما از نظر گرامری، ‘from… to…’ ساختار استاندارد و صحیح برای نشان دادن بازهها و محدودههاست. ‘From… until…’ هم کاربرد خودش رو داره که در کامنت سارا اشاره کردیم. نکتهسنجی شما قابل تقدیره!
ممنون از توضیح جامع و کاربردی. خیلی وقتها میشنیدم ‘from A to B’ ولی دقیقاً نمیدونستم چقدر پرکاربرده. الان دیگه با اطمینان بیشتری استفاده میکنم.
بله زهرا خانم، دقیقاً! ‘from A to B’ یک الگوی بسیار رایج و اساسی برای بیان طیف وسیعی از مفاهیم است، از مسیرهای فیزیکی گرفته تا بازههای زمانی و حتی تغییرات کیفی. تمرین با مثالهای مختلف به شما کمک میکند تا تسلط کامل پیدا کنید.
یه سوال، آیا میتونیم از این ساختار برای بیان تعداد هم استفاده کنیم؟ مثلاً ‘There were from 10 to 20 people.’ آیا این جمله درسته؟
امید جان، سوال عالی پرسیدید! بله، کاملاً درسته. ‘From… to…’ برای بیان بازه یا محدوده کمی و مقداری هم استفاده میشود. مثال شما ‘There were from 10 to 20 people’ صحیح است و نشاندهنده این کاربرد است. این ساختار برای بیان حدود تقریبی (مثل قیمتها، تعداد، وزن و…) بسیار کاربردی است.
مقاله خیلی به جا بود. یادمه توی یک فیلم شنیدم که میگفت ‘I’ve loved you from the moment I saw you to this very day.’ این همون ساختاره درسته؟
بله نازنین عزیز، مثال شما فوقالعاده زیبا و دقیق است! این جمله دقیقاً همان ساختار ‘From… to…’ را به کار میبرد تا یک بازه زمانی احساسی و طولانی را نشان دهد که از یک نقطه خاص در گذشته آغاز شده و تا زمان حال ادامه دارد. شنیدن و تشخیص این ساختار در محتوای واقعی (مثل فیلم) نشاندهنده درک عمیق شماست.
ممنون از تیم Englishvocabulary.ir. همیشه مطالب شما ساده و قابل فهمه. این ساختار هم که دیگه معضلی بود برای خودش. آیا جایگزین دیگهای برای این گرامر وجود داره؟ مثلاً ‘between… and…’؟
بهنام عزیز، از لطف شما سپاسگزاریم! سوال شما بسیار مهم است. بله، ‘between… and…’ نیز برای نشان دادن بازه استفاده میشود، اما تفاوتهای ظریفی دارد. ‘Between… and…’ معمولاً برای دو نقطه یا دو چیز مجزا به کار میرود که چیزی بین آنها قرار دارد یا اتفاق میافتد، مثل ‘between 9 a.m. and 5 p.m.’ یا ‘between Tehran and Mashhad’. در حالی که ‘from… to…’ بیشتر بر حرکت از یک نقطه شروع به یک نقطه پایان یا گستردگی یک بازه تأکید دارد. هر دو صحیح هستند اما بسته به مفهوم دقیق، یکی ممکن است مناسبتر باشد. هرچند در بسیاری از موارد میتوانند به جای هم به کار روند، اما بهتر است با ‘from… to…’ شروع و پایان را مشخص کنید و با ‘between… and…’ بر میانگین یا فاصله تأکید کنید.
همیشه از ‘from… to…’ استفاده میکردم ولی بدون اینکه گرامرش رو دقیق بدونم. الان با دیدن این مثالها خیلی مطمئنتر شدم.
مریم عزیز، این یک اتفاق رایج بین زبانآموزان است! مهم این است که اکنون با آگاهی کامل و مثالهای متعدد، استفاده صحیح از آن را فرا گرفتهاید. همین که قبلاً به صورت شهودی از آن استفاده میکردید، نشاندهنده یک پایه زبانی قوی است. موفق باشید!
آیا ‘from… to…’ در نوشتار رسمی و آکادمیک هم به همین سادگی استفاده میشه یا باید فرمهای رسمیتری به کار برد؟
کیان عزیز، سوالی که پرسیدید بسیار هوشمندانه و برای نوشتار آکادمیک مهم است. بله، ‘from… to…’ یک ساختار کاملاً استاندارد و پذیرفتهشده در نوشتار رسمی و آکادمیک است و نیازی به جایگزینی با عبارات پیچیدهتر ندارد. وضوح و دقت آن باعث میشود که انتخاب بسیار خوبی برای بیان بازههای زمانی، مکانی، یا دادهها در مقالات علمی باشد.
مقاله خیلی مفید بود. یک نکتهای که من همیشه در نظر میگیرم اینه که توی مکالمات غیررسمی گاهی وقتا ‘to’ رو حذف میکنن و فقط میگن ‘I work from 9 a.m. ‘ آیا این درسته یا صرفاً یک اصطلاح عامیانه است؟
پریسا جان، نکته ظریفی رو مطرح کردید. در مکالمات غیررسمی و خیلی خودمانی، بله، گاهی اوقات ‘to’ حذف میشود، اما این یک گفتار عامیانه و مختصر است و از نظر گرامری کامل نیست. برای اینکه منظور شما واضح باشد و ساختار صحیح حفظ شود، به خصوص در نوشتار یا موقعیتهای رسمی، بهتر است ‘to’ را حذف نکنید. گفتن ‘I work from 9 a.m.’ بدون ‘to 5 p.m.’ ناقص است و شنونده منتظر ادامه جمله میماند.
با سلام و احترام، آیا این ساختار برای بیان مبدأ و مقصد یک ایمیل هم کاربرد داره؟ مثلاً ‘This email is from John to Mary.’
حسین جان، سلام و سپاس از سوالتون. بله، مثال شما کاملاً صحیح است و دقیقاً همین کاربرد From… to… را نشان میدهد! ‘This email is from John to Mary’ به وضوح فرستنده و گیرنده را مشخص میکند و این یکی از کاربردهای رایج این ساختار برای نشان دادن مبدأ و مقصد در ارتباطات است.
من همیشه از ‘since’ و ‘for’ برای زمان استفاده میکردم و این ساختار رو نادیده میگرفتم. ممنون از اینکه اینقدر شفاف توضیح دادید. الان میفهمم چقدر کاربردیه.
رها عزیز، خوشحالیم که این مقاله توانسته دیدگاه جدیدی به شما بدهد. ‘Since’ و ‘for’ برای بیان مدت زمان یا نقطه شروع یک فعالیت که تا حال ادامه دارد (معمولاً با زمانهای Perfect) استفاده میشوند. اما From… to… بیشتر برای مشخص کردن یک بازه معین (چه در گذشته، حال یا آینده) کاربرد دارد و میتواند با زمانهای مختلفی استفاده شود. هر کدام جایگاه و کاربرد خاص خود را دارند و یادگیری تفاوتهایشان به شما کمک میکند تا دقیقتر صحبت کنید.
این مقاله واقعاً عالی بود! یکی از دغدغههای من در مکاتبات کاری بود که چطور بازه زمانی رو مشخص کنم. ممنون از زحماتتون.
عالی بود، من قبلاً ‘from… until…’ رو به اشتباه به جای ‘from… to…’ استفاده میکردم. مقاله کمک زیادی کرد که تفاوت رو بفهمم.
چقدر خوب که به مثالهای واقعی اشاره کردید. واقعاً درک موضوع رو سادهتر میکنه. ممنون از مطلب کاربردی.
بسیار روان و جامع توضیح دادید. بخش مثالها واقعاً عالی بود و من رو از سردرگمی نجات داد.
آیا این ساختار ‘from… to…’ برای اشاره به صفحات یک کتاب هم استفاده میشه؟ مثلاً ‘Please read from page 10 to 20.’
الناز عزیز، بله، مثال شما کاملاً صحیح است! ‘From… to…’ به طور گستردهای برای اشاره به بازه صفحات در کتابها، اسناد، یا فصلها استفاده میشود. این یکی از کاربردهای پرکاربرد آن در محیطهای آموزشی و کاری است. احسنت به شما!
واقعاً این مشکل من بود! همیشه توی گفتار و نوشتار تردید داشتم. حالا میتونم با اطمینان بگم ‘The exhibition will run from May 1st to May 15th.’
کاملاً درسته کامیار عزیز! مثال شما یک نمونه عالی از کاربرد این ساختار برای بیان بازههای زمانی در برنامهها و رویدادهاست. این دقت در بیان، شما را به یک سخنور و نویسنده انگلیسیزبان ماهرتر تبدیل میکند. تمرین کنید و لذت ببرید!
سلام. آیا ‘from… to…’ میتونه برای توصیف محدوده سنی هم استفاده بشه؟ مثلاً ‘This class is for students from 10 to 12 years old.’
سلام لیلا جان. بله، کاملاً درسته و مثال شما عالی است! ‘From… to…’ برای بیان بازههای سنی نیز به طور گستردهای استفاده میشود و یکی از کاربردهای رایج آن در موقعیتهای آموزشی یا توضیحات مرتبط با گروههای سنی است. این ساختار بسیار انعطافپذیر است!