- آیا تا به حال در انتخاب بین `Each` و `Every` هنگام صحبت یا نوشتن به انگلیسی دچار تردید شدهاید؟
- آیا نمیدانید دقیقاً چه زمانی باید بر **فردیت** تاکید کنید و چه زمانی بر **جامعیت** یک گروه؟
- آیا جملات شما گاهی به دلیل استفاده نادرست از این دو واژه، معنای دقیق مورد نظرتان را منتقل نمیکنند؟
- آیا نگرانید که این اشتباهات کوچک گرامری، بر اعتماد به نفس شما در مکالمه انگلیسی تاثیر بگذارد؟
نگران نباشید! شما تنها نیستید. بسیاری از زبانآموزان در سراسر جهان با این چالش مواجهاند. در این راهنما، ما به سادگی و گام به گام به تفاوت each و every خواهیم پرداخت تا هرگز دیگر در استفاده از آنها اشتباه نکنید و با اعتماد به نفس کامل به انگلیسی صحبت کنید.
خلاصه سریع: Each و Every در یک نگاه
| ویژگی | Each | Every |
|---|---|---|
| تمرکز اصلی | فردیت، تکتک اعضا به صورت جداگانه | جامعیت، تمام اعضا به عنوان یک گروه کلی |
| تعداد | برای دو یا بیشتر (معمولاً تعداد کمتر) | برای سه یا بیشتر (تعداد بیشتر و نامحدود) |
| نوع اسم | همراه با اسم مفرد قابل شمارش | همراه با اسم مفرد قابل شمارش |
| کاربرد به عنوان ضمیر | بله (Each of the students…) | خیر (فقط صفت) |
| مثال | Each student received a prize. (هر دانشآموز به تنهایی) | Every student must attend the meeting. (همه دانشآموزان) |
Each: تمرکز بر فردیت و یگانگی
کلمه `Each` (هر یک) بیشتر بر تکتک اعضای یک گروه، به صورت جداگانه و منفرد، تاکید دارد. وقتی از `Each` استفاده میکنیم، گویی در حال اشاره به هر عضو به تنهایی هستیم و عملی که انجام میشود یا ویژگیای که توصیف میشود، برای هر یک از آنها به طور جداگانه صدق میکند. این کلمه میتواند برای گروههای کوچک (دو یا بیشتر) و همچنین گروههای بزرگتر استفاده شود، اما همواره نگاه آن به جزئیات و فردیت است.
قوانین گرامری و کاربرد Each
برای درک بهتر، بیایید به ساختارها و کاربردهای کلیدی `Each` بپردازیم:
1. Each + اسم مفرد قابل شمارش
سادهترین و رایجترین کاربرد `Each` همراه با یک اسم مفرد قابل شمارش است. در این حالت، `Each` نقش صفت را ایفا میکند و قبل از اسم میآید.
فرمول:
Each + Singular Countable Noun
- ✅ Correct: Each student was given a dictionary. (هر دانشآموز یک فرهنگ لغت دریافت کرد.)
- ❌ Incorrect: Each students were given a dictionary.
- ✅ Correct: Each country has its own unique culture. (هر کشور فرهنگ منحصر به فرد خود را دارد.)
- ✅ Correct: Each room in the hotel has a balcony. (هر اتاق در هتل یک بالکن دارد.)
2. Each of the + اسم جمع/ضمیر جمع
`Each` میتواند به عنوان ضمیر نیز استفاده شود، مخصوصاً زمانی که بعد از آن حرف اضافه `of` و سپس یک اسم جمع یا ضمیر جمع میآید. در این ساختار، فعل همواره به صورت مفرد میآید زیرا همچنان تاکید بر فردیت است.
فرمول:
Each of the + Plural Noun/Pronoun + Singular Verb
- ✅ Correct: Each of the students has submitted their essay. (هر یک از دانشآموزان انشای خود را تحویل داده است.)
- ❌ Incorrect: Each of the students have submitted their essay.
- ✅ Correct: Each of us wants to succeed. (هر یک از ما میخواهد موفق شود.)
- ✅ Correct: Each of the books on the shelf is fascinating. (هر یک از کتابهای روی قفسه جذاب است.)
نکته مهم: وقتی `Each` به عنوان ضمیر استفاده میشود و مرجع آن (فاعل جمله) جمع است، فعل همچنان مفرد است. این یکی از نکات ظریفی است که بسیاری از زبانآموزان را به اشتباه میاندازد.
3. Each بعد از فاعل یا مفعول جمع
گاهی اوقات `Each` میتواند بعد از یک فاعل یا مفعول جمع (ضمیر یا اسم) قرار گیرد تا تاکید بیشتری بر تکتک اعضا ایجاد کند. در این حالت، فعل با فاعل جمع مطابقت دارد.
فرمول:
Plural Noun/Pronoun + Each + Verb (plural)
- ✅ Correct: The students each received a certificate. (دانشآموزان، هر کدام، یک گواهی دریافت کردند.)
- ✅ Correct: We each have our own responsibilities. (ما هر یک مسئولیتهای خودمان را داریم.)
- ✅ Correct: They gave us each a piece of cake. (آنها به هر یک از ما یک تکه کیک دادند.)
تفاوت اصلی در معنا با Each:
`Each` به ما این حس را میدهد که ما در حال شمردن یا در نظر گرفتن افراد یا اشیاء به صورت یکی یکی هستیم. تصور کنید در یک کلاس هستید و میخواهید به هر دانشآموز یک کتاب بدهید. شما کتاب را به دانشآموز اول، سپس به دانشآموز دوم، و الی آخر میدهید. در اینجا، عملکرد “دادن کتاب” برای “هر دانشآموز” به صورت جداگانه اتفاق میافتد.
Every: تمرکز بر جامعیت و کلیت
در مقابل `Each`، کلمه `Every` (هر، همه) بر تمام اعضای یک گروه به صورت یک کل واحد و جامع تاکید دارد. وقتی از `Every` استفاده میکنیم، به تمامیت گروه یا دستهای از افراد و اشیاء اشاره داریم و کمتر به فردیت تکتک اعضا توجه میکنیم. `Every` معمولاً برای گروههای بزرگتر (سه یا بیشتر) استفاده میشود و نمیتواند برای دو چیز استفاده شود.
قوانین گرامری و کاربرد Every
بیایید به ساختارها و کاربردهای کلیدی `Every` بپردازیم:
1. Every + اسم مفرد قابل شمارش
مانند `Each`، رایجترین کاربرد `Every` نیز همراه با یک اسم مفرد قابل شمارش است. در این حالت، `Every` نقش صفت را ایفا میکند و قبل از اسم میآید. فعل نیز همواره به صورت مفرد میآید.
فرمول:
Every + Singular Countable Noun
- ✅ Correct: Every student must wear a uniform. (هر دانشآموز باید لباس فرم بپوشد.)
- ❌ Incorrect: Every students must wear a uniform.
- ✅ Correct: Every car in the parking lot was new. (هر ماشینی در پارکینگ نو بود.)
- ✅ Correct: Every country has a capital city. (هر کشور یک پایتخت دارد.)
2. Every با عبارات زمانی
`Every` اغلب با عبارات زمانی برای نشان دادن تکرار یک عمل استفاده میشود.
فرمول:
Every + Number + Plural Noun (for time/frequency)
- ✅ Correct: I go to the gym every day. (من هر روز به باشگاه میروم.)
- ✅ Correct: The bus runs every ten minutes. (اتوبوس هر ده دقیقه یک بار حرکت میکند.)
- ✅ Correct: She visits her grandmother every two weeks. (او هر دو هفته یک بار به مادربزرگش سر میزند.)
3. `Every` با کلماتی مانند `almost`, `nearly`, `not every`
`Every` میتواند با قیدهایی مانند `almost` (تقریباً) و `nearly` (تقریباً) استفاده شود تا به عدم کامل بودن جامعیت اشاره کند. همچنین با `not` برای نشان دادن استثنائات استفاده میشود.
- ✅ Correct: Almost every student passed the exam. (تقریباً تمام دانشآموزان امتحان را قبول شدند.)
- ✅ Correct: Nearly every seat was taken. (تقریباً تمام صندلیها پر بود.)
- ✅ Correct: Not every person enjoys classical music. (همه مردم از موسیقی کلاسیک لذت نمیبرند.)
تفاوت اصلی در معنا با Every:
`Every` به ما این حس را میدهد که در حال نگاه کردن به گروه به عنوان یک واحد و با در نظر گرفتن همه اعضای آن به طور همزمان هستیم. اگر در همان کلاس درس باشید و بگویید “Every student must attend the assembly” (هر دانشآموز باید در مجمع شرکت کند)، شما به همه دانشآموزان به عنوان یک گروه خطاب میکنید و این قانون برای تکتک اعضا بدون استثنا صدق میکند.
تفاوتهای کلیدی Each و Every: مقایسه عمیق
حالا که با کاربردهای جداگانه `Each` و `Every` آشنا شدیم، بیایید به طور مستقیم تفاوتهای اصلی آنها را بررسی کنیم تا درک شما را عمیقتر سازیم.
1. تفاوت در تعداد (2 یا بیشتر در برابر 3 یا بیشتر)
این یکی از واضحترین تفاوتهاست و به عنوان یک قانون کلی قابل اعتماد است:
- Each: میتواند برای دو یا بیشتر از دو چیز یا شخص استفاده شود.
- Every: فقط برای سه یا بیشتر از سه چیز یا شخص استفاده میشود. برای دو چیز، حتماً باید از `both` یا `each` استفاده کنیم.
| تعداد | Each | Every |
|---|---|---|
| برای دو مورد | ✅ Each hand has five fingers. (هر دست پنج انگشت دارد.) | ❌ Every hand has five fingers. (این جمله درست نیست زیرا فقط دو دست وجود دارد.) |
| برای سه یا بیشتر | ✅ Each student received a medal. (تکتک دانشآموزان مدال گرفتند.) | ✅ Every student received a medal. (همه دانشآموزان به طور جامع مدال گرفتند.) |
2. تفاوت در تاکید (فردیت در برابر جامعیت)
این مهمترین تفاوت معنایی است که در ابتدا به آن اشاره شد:
- Each: بر فردیت تاکید دارد. هر عضو را به صورت جداگانه در نظر میگیرد. عمل یا ویژگی برای هر یک به صورت جداگانه اتفاق میافتد.
- Every: بر جامعیت تاکید دارد. به گروه به عنوان یک کل نگاه میکند. عمل یا ویژگی برای همه اعضا به طور کلی و بدون استثنا صدق میکند.
- ✅ Each person in the room got a chance to speak. (هر یک از افراد در اتاق فرصت صحبت پیدا کرد.)
(تاکید بر اینکه به تکتک افراد به صورت جداگانه فرصت داده شد.) - ✅ Every person in the room was listening attentively. (هر فرد در اتاق با دقت گوش میداد.)
(تاکید بر اینکه همه افراد در اتاق به طور کلی در حال گوش دادن بودند.)
3. Each به عنوان ضمیر، Every فقط به عنوان صفت
این یک قانون گرامری حیاتی است:
- Each: میتواند به عنوان ضمیر استفاده شود (مثلاً در ساختار `Each of…`).
- Every: نمیتواند به عنوان ضمیر استفاده شود. همواره باید قبل از یک اسم مفرد بیاید.
- ✅ Each of the cakes was delicious. (هر یک از کیکها خوشمزه بود.)
- ❌ Every of the cakes was delicious. (غلط است.)
- ✅ Every cake was delicious. (صحیح است، `every` قبل از اسم آمده.)
4. تفاوت در کاربرد با قیدها
`Every` اغلب با قیدهایی که بر فراوانی یا تقریبا بودن تاکید دارند، استفاده میشود، در حالی که `Each` چنین نیست.
- ✅ Almost every student passed the test. (تقریباً همه دانشآموزان در آزمون قبول شدند.)
- ❌ Almost each student passed the test. (غلط است.)
- ✅ Nearly every house in the street has a garden. (تقریباً هر خانهای در خیابان باغ دارد.)
چگونه اضطراب گرامری را کاهش دهیم؟
میدانم که گاهی اوقات مواجه شدن با این همه قانون و تفاوت میتواند کمی دلهرهآور باشد. اما نگران نباشید! این احساس کاملاً طبیعی است و نشان میدهد که شما در حال یادگیری فعال هستید. به یاد داشته باشید:
- تمرین کلید است: هرچه بیشتر این کلمات را در جملات مختلف ببینید و خودتان استفاده کنید، طبیعیتر به نظر خواهند رسید.
- تمرکز بر مفهوم: به جای حفظ کردن خشک و خالی قوانین، سعی کنید “حس” و “مفهوم” هر کلمه را درک کنید. `Each` یعنی “یکییکی”، `Every` یعنی “همه با هم”.
- اشتباه کردن بخشی از مسیر است: هیچ کس بینقص نیست. از اشتباهات خود درس بگیرید و به جلو حرکت کنید. هر اشتباه یک فرصت برای یادگیری بهتر است.
اشتباهات رایج و افسانههای گرامری (Common Myths & Mistakes)
برای کمک به شما در اجتناب از تلههای رایج، به چند مورد از اشتباهات متداول در استفاده از `Each` و `Every` اشاره میکنیم:
1. استفاده از Every برای تعداد دو
همانطور که قبلاً ذکر شد، `Every` برای گروههای سه نفره یا بیشتر استفاده میشود. برای دو مورد، از `Each` یا `Both` استفاده کنید.
- ❌ Incorrect: Every hand has five fingers.
- ✅ Correct: Each hand has five fingers.
- ✅ Correct: Both hands have five fingers.
2. استفاده از فعل جمع بعد از Each/Every
هم `Each` و هم `Every` (وقتی قبل از اسم میآیند یا `Each of` به عنوان ضمیر) با فعل مفرد همراه میشوند.
- ❌ Incorrect: Each of the students are intelligent.
- ✅ Correct: Each of the students is intelligent.
- ❌ Incorrect: Every child have a right to education.
- ✅ Correct: Every child has a right to education.
3. استفاده از Every به عنوان ضمیر
`Every` نمیتواند به تنهایی به عنوان ضمیر استفاده شود.
- ❌ Incorrect: I asked all the questions and every was answered.
- ✅ Correct: I asked all the questions and every one was answered. (یا Each one)
4. تفاوت ظریف در جملات شرطی یا استثناء
زمانی که میخواهیم به یک استثنا اشاره کنیم یا شرایطی را بیان کنیم که برای همه صدق نمیکند، `Every` ممکن است گزینه مناسبی نباشد، مگر اینکه با `Not` همراه شود. `Each` بیشتر برای موارد فردی به کار میرود.
- ✅ Not every person enjoys cold weather. (همه افراد از هوای سرد لذت نمیبرند.)
- ✅ Each person has their own unique preferences. (هر فرد ترجیحات منحصر به فرد خود را دارد.)
پرسشهای متداول (Common FAQ)
س: آیا میتوانیم Each و Every را به جای یکدیگر استفاده کنیم؟
خیر، در بسیاری از موارد نمیتوانید. در حالی که گاهی اوقات ممکن است جمله با هر دو کلمه قابل فهم باشد، اما معنا و تاکید آنها متفاوت است. `Each` بر فردیت و `Every` بر جامعیت تاکید دارد. همچنین، تفاوتهایی در قوانین گرامری (مانند استفاده برای دو مورد یا به عنوان ضمیر) وجود دارد که آنها را از هم متمایز میکند.
س: وقتی از Each و Every با اعضای یک خانواده صحبت میکنیم، کدام را باید استفاده کنیم؟
این به تاکید شما بستگی دارد. اگر میخواهید بگویید هر یک از اعضای خانواده کاری را به صورت جداگانه انجام دادند، از `Each` استفاده کنید. مثلاً: “Each family member chose their own gift.” (هر یک از اعضای خانواده هدیه خودش را انتخاب کرد.) اما اگر میخواهید به کلیت و جامعیت اعضا اشاره کنید، از `Every` استفاده کنید. مثلاً: “Every family member contributed to the project.” (همه اعضای خانواده در پروژه مشارکت کردند.)
س: آیا تفاوت بین Each و Every در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی وجود دارد؟
خیر، تفاوت معنایی و گرامری بین `Each` و `Every` در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی تقریباً یکسان است و تفاوتی در کاربرد آنها به دلیل لهجه وجود ندارد. این یک قانون عمومی گرامری است.
س: چگونه میتوانم اطمینان حاصل کنم که از Each و Every به درستی استفاده میکنم؟
- سوال از خود: آیا میخواهم به تکتک اعضا به صورت جداگانه اشاره کنم (فردیت)، یا به گروه به عنوان یک کل (جامعیت)؟
- تعداد: آیا فقط دو مورد وجود دارد؟ اگر بله، `Each` (یا `Both`). اگر سه یا بیشتر، هر دو میتوانند استفاده شوند (با توجه به تاکید).
- نقش گرامری: آیا نیاز دارم که کلمه به عنوان ضمیر عمل کند؟ اگر بله، `Each`. اگر نه و قبل از اسم میآید، هر دو ممکن است.
نتیجهگیری: با Each و Every با اعتماد به نفس صحبت کنید!
تبریک میگوییم! اکنون شما درک عمیقتری از تفاوت each و every دارید. این دو واژه که در ابتدا ممکن است شبیه به هم به نظر برسند، دارای ظرافتهای معنایی و گرامری مهمی هستند که با درک آنها، میتوانید به طور چشمگیری دقت و فصاحت خود را در زبان انگلیسی افزایش دهید.
به یاد داشته باشید که کلید تسلط بر این نکات، تمرین مداوم و توجه به جزئیات است. با استفاده از مثالها و قوانینی که در این راهنما ارائه شد، خود را در موقعیتهای مختلف قرار دهید، جملات بسازید و با اعتماد به نفس به سراغ گرامر انگلیسی بروید. هر قدم کوچکی که برمیدارید، شما را به هدف تسلط بر زبان انگلیسی نزدیکتر میکند. به خودتان افتخار کنید و به یاد داشته باشید که یادگیری یک سفر است، نه یک مقصد. ادامه دهید، شما موفق خواهید شد!




ممنون از این مطلب مفید. همیشه بین Each و Every مشکل داشتم. الان فهمیدم Each بیشتر روی تکتک اعضا تمرکز داره. یک سوال: اگر مثلاً پنج نفر باشن، هم میشه Each گفت هم Every؟ یا بستگی به تاکید داره؟
سوال بسیار خوبی است سارا جان که ظرافت این دو کلمه را برجسته میکند! برای پنج نفر، شما میتوانید از هر دو استفاده کنید، اما تأکید متفاوت خواهد بود. «Each» بر این نکته تأکید میکند که شما هر یک از آن پنج نفر را به صورت جداگانه در نظر میگیرید (مثلاً: Each of the five students presented their project). «Every» آنها را بیشتر به عنوان یک گروه کلی از پنج نفر در نظر میگیرد و به این معنی است که *همه* آنها (به عنوان یک واحد کامل) کاری را انجام دادند (مثلاً: Every student in the group passed the exam). نکته کلیدی در واقع تأکید بر فردیت در مقابل جامعیت گروه است، صرف نظر از تعداد دقیق، تا زمانی که برای ‘every’ بیش از دو باشد.
من این طوری به خودم یاد دادم که Each مثل ‘هر یک از’ هست و Every مثل ‘همه ی’. فکر کنم اینجوری کمتر اشتباه می کنم.
پس جمله “Every student has a book” درسته؟ من فکر میکردم باید گفت “Each student has a book”. کدوم دقیقتره؟
هر دو جمله “Each student has a book” و “Every student has a book” از نظر گرامری صحیح هستند، اما تفاوت ظریفی در معنا دارند! “Each student has a book” تأکید میکند که *هر دانشآموز به صورت جداگانه* یک کتاب دارد. “Every student has a book” بیانگر این است که *تمام دانشآموزان در گروه* یک کتاب دارند و بر جامعیت این گزاره برای کل گروه تأکید میکند. در بسیاری از زمینهها میتوانند به جای یکدیگر استفاده شوند، اما اگر میخواهید بر فردیت تأکید کنید، “Each” بهتر است. اگر میخواهید بیان کنید که هیچکس در گروه مستثنی نیست، “Every” مناسبتر است.
آیا “Each and every” هم معنی خاصی داره؟ به نظرم یه جورایی تاکید بیشتره.
کاملاً درسته، رضا جان! شما به نکته دقیقی اشاره کردید. عبارت “Each and every” برای تأکید استفاده میشود. این عبارت، تمرکز بر فردیت از “each” را با جامعیت از “every” ترکیب میکند تا واقعاً تأکید کند که *هیچ شخص یا موردی مستثنی نیست*. به عنوان مثال، “Each and every one of you is important” به شدت تأکید میکند که تک تک افراد بدون استثنا اهمیت دارند. اغلب برای تأثیرگذاری بلاغی استفاده میشود.
عالی بود! دقیقا چیزی که نیاز داشتم. خسته نباشید.
ممنون بابت مقاله خوبتون. یک سوال، بعد از Each و Every فعل همیشه مفرد میاد، درسته؟ مثلاً “Each of them is…” نه “are…”؟
دقیقاً، درست متوجه شدید! پس از “each” (هنگامی که به عنوان ضمیر عمل میکند، مانند “Each of them”) و پس از “every” (هنگامی که یک اسم مفرد را توصیف میکند، مانند “Every student”)، فعل *همیشه* به صورت مفرد میآید. بنابراین، “Each of them *is* going” یا “Every student *has* finished” صحیح هستند. این یک نکته رایج در مورد اشتباهات زبان آموزان است، اما درک شما عالی است!
پس تفاوت Each و Every با All چیه؟ احساس میکنم All یه کم کلیتره.
این سوال عالی است، مریم جان، و شما به یک تفاوت کلیدی اشاره کردید! “All” به کل گروه به عنوان یک واحد واحد و بدون تمایز اشاره دارد. بر افراد درون گروه تمرکز نمیکند و همچنین بر ایده “تک تک” تأکید نمیکند.
* **All students** passed the exam (کل گروه، به عنوان یک واحد در نظر گرفته شده).
* **Each student** passed the exam (تمرکز بر هر دانشآموز به صورت جداگانه).
* **Every student** passed the exam (تمرکز بر جامعیت، به این معنی که هیچ دانشآموزی مستثنی نشده است).
تفاوت اصلی این است که “All” میتواند با اسامی جمع (مانند “All students”) یا اسامی غیرقابل شمارش (مانند “All the water”) همراه شود، در حالی که “Each” و “Every” با اسامی مفرد قابل شمارش میآیند. همچنین، “All” میتواند به گروهی متشکل از دو نفر نیز اشاره کند، در حالی که “Every” معمولاً سه نفر یا بیشتر را در بر میگیرد.
یادمه تو یه فیلمی شنیدم “Every single day”. اون “single” اینجا برای تاکید بیشتره؟
شما خیلی نکتهسنج هستید، فرید جان! بله، افزودن “single” بعد از “every” (مانند “every single day” یا “every single person”) معنی “every” را تشدید میکند. این ترکیب به شدت تأکید میکند که مطلقاً *هیچ* روز یا شخصی مستثنی نیست و ایده کامل بودن و عدم استثنا را تقویت میکند. این یک راه متداول برای افزودن تأکید در انگلیسی گفتاری و نوشتاری است.
آیا میشه گفت “Each students” یا “Every students”؟ یا حتما باید مفرد باشن؟
سوال عالی است، هستی جان! هر دو کلمه “Each” و “Every” *باید* با یک اسم مفرد قابل شمارش همراه شوند. بنابراین، “Each student” و “Every student” صحیح هستند. شما *نمیتوانید* بگویید “Each students” یا “Every students.” اگر میخواهید با استفاده از “each” به اعضای منفرد یک گروه جمع اشاره کنید، باید از ساختار “Each of the students…” استفاده کنید، که در آن “each” به عنوان ضمیر عمل میکند.
حالا فهمیدم چرا وقتی میخوام بگم هر روز ورزش میکنم، باید بگم “I exercise every day” نه “each day”. خیلی فرق میکنه تو مکالمه.
استنتاج عالی بود، ساسان جان! شما کاربرد عملی را به طور کامل درک کردهاید. “I exercise every day” راه طبیعی و صحیح برای بیان این است که شما هر روز ورزش میکنید و بر منظم بودن و جامعیت آن تأکید دارد. در حالی که “I exercise each day” کاملاً نادرست نیست، اما کمی رسمیتر به نظر میرسد یا بر ماهیت فردی هر روز به صورت جداگانه تأکید میکند که معمولاً منظور هنگام صحبت در مورد عادات روزانه نیست. آفرین به شما!
مرسی بابت توضیحات کامل و واضح. لطفا در مورد تفاوت “Little” و “A little” هم توضیح بدید. خیلی گیج کنندهان!
خواهش میکنم، پریا جان! خوشحالیم که توضیحات برایتان مفید بود. پیشنهاد فوقالعادهای است! تفاوت بین “little” و “a little” (و همچنین “few” و “a few”) واقعاً یک نقطه ابهام رایج برای بسیاری از زبانآموزان است. ما حتماً این موضوع را برای پوشش در یک مقاله آتی در نظر خواهیم گرفت. از بازخوردتان متشکریم!
اگه مثلاً دو تا گزینه داشته باشیم، مثلاً “Each option has its pros and cons” درسته؟ یا فقط Every؟
این یک سناریوی عالی برای روشن کردن موضوع است، بهرام جان! در مورد «دو گزینه»، “Each option has its pros and cons” کاملاً صحیح و بسیار طبیعی است. «Each» زمانی که به دو مورد اشاره میکنیم و بر ویژگیهای فردی آنها تأکید داریم، عالی عمل میکند. در حالی که «Every» *میتواند* گاهی اوقات برای گروههای کوچکتر نیز استفاده شود اگر تأکید بر کل گروه باشد، «Each» معمولاً زمانی که به صورت جداگانه در مورد دو مورد متمایز صحبت میکنیم، ترجیح داده میشود و دقیقتر است. بنابراین، جمله شما کاملاً درست است!
این سری مطالب گرامری فوقالعادهان! ادامه بدید لطفا.
پس اگه بخوام بگم هر کدوم از بچه ها پیتزا دوست دارن، “Each of the children likes pizza” درسته، نه “Every of the children…”؟
شما کاملاً درست متوجه شدید، شیوا جان! “Each of the children likes pizza” راه صحیح و طبیعی برای بیان این موضوع است. شما نمیتوانید از “every of the children” استفاده کنید زیرا “every” به عنوان یک تعیینکننده (مانند یک صفت) عمل میکند و باید مستقیماً قبل از یک اسم مفرد قرار گیرد (مثلاً “Every child”). اما “Each” میتواند به عنوان ضمیر عمل کند، و این امکان را میدهد که با ساختار “of the + اسم جمع” استفاده شود. درک عالی از قاعده!
من اینجوری یاد گرفتم: “Each” وقتی میخوای روی “تکتک” تمرکز کنی (مثل وقتی که دونه دونه به چیزی اشاره میکنی)، و “Every” وقتی میخوای روی “همه” تمرکز کنی (مثل وقتی که به یک گروه بزرگ اشاره میکنی و هیچکس رو جا نمیندازی).
این یک راه فوقالعاده و شهودی برای به خاطر سپردن تمایز است، امیر جان! نکتهای که شما برای یادآوری استفاده میکنید، تفاوت اصلی را کاملاً به تصویر میکشد: “Each” برای تمرکز فردی (تکتک) و “Every” برای پوشش جامع (همه) بدون استثنا. به اشتراک گذاشتن این نکات شخصی برای سایر زبانآموزان نیز بسیار مفید است. به کار عالی خود ادامه دهید!