مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

تفاوت Because و Because of به همراه مثال

در این مقاله، به تمام این سوالات به طور کامل و با جزئیات پاسخ خواهیم داد. بسیاری از زبان‌آموزان در استفاده صحیح از because و because of دچار سردرگمی می‌شوند. گرچه هر دو برای بیان «دلیل» و «علت» یک اتفاق به کار می‌روند، اما از نظر گرامری تفاوت‌های کلیدی با یکدیگر دارند که نادیده گرفتن آن‌ها می‌تواند منجر به اشتباهات فاحش در نوشتار و گفتار شما شود. درک تفاوت because و because of یکی از پایه‌های اساسی برای ساخت جملات صحیح و طبیعی در زبان انگلیسی است. با ما همراه باشید تا یک بار برای همیشه این چالش گرامری را برطرف کرده و با اطمینان کامل از این دو عبارت استفاده کنید.

📌 موضوع مشابه و کاربردی:معنی “Delulu is the Solulu”: شعار جدید دخترهای تیک‌تاک!

Because: یک حرف ربط برای اتصال دو جمله

کلمه‌ی because در زبان انگلیسی یک حرف ربط پیرو (Subordinating Conjunction) است. وظیفه اصلی حروف ربط، اتصال دو بخش از یک جمله به یکدیگر است. در مورد because، این کلمه یک «جمله‌واره مستقل» (Independent Clause) را به یک «جمله‌واره وابسته» (Dependent Clause) که دلیل را بیان می‌کند، متصل می‌کند.

بیایید این مفاهیم را ساده‌تر کنیم:

نکته کلیدی این است که because همیشه در ابتدای یک جمله‌واره می‌آید و آن را به یک جمله‌واره دلیلی (reason clause) تبدیل می‌کند. این جمله‌واره باید حتماً دارای فاعل (Subject) و فعل (Verb) باشد.

ساختار جمله با Because

فرمول استفاده از because بسیار ساده است:

Independent Clause + because + Subject + Verb + …

یا

Because + Subject + Verb + … , + Independent Clause

به مثال‌های زیر دقت کنید تا این ساختار برایتان کاملاً جا بیفتد:

همانطور که می‌بینید، در تمام این مثال‌ها، بعد از because یک جمله‌واره کامل با فاعل و فعل آمده است:

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:کارت‌های “Meta” یعنی چی؟ (بازیکنی که همه میخرن)

Because of: یک حرف اضافه برای بیان علت

برخلاف because، عبارت because of یک حرف اضافه دو کلمه‌ای (Two-word Preposition) است. حروف اضافه هرگز قبل از یک جمله‌واره کامل (با فاعل و فعل) قرار نمی‌گیرند. وظیفه آن‌ها این است که یک اسم، گروه اسمی، یا ضمیر را به بقیه جمله مرتبط کنند.

بنابراین، بعد از because of شما هرگز نباید از یک ساختار «فاعل + فعل» استفاده کنید. به جای آن، باید از موارد زیر استفاده کنید:

ساختار جمله با Because of

فرمول استفاده از because of به شکل زیر است:

Independent Clause + because of + Noun / Pronoun / Noun Phrase

یا

Because of + Noun / Pronoun / Noun Phrase, + Independent Clause

حالا بیایید همان مثال‌های قبلی را با because of بازنویسی کنیم تا تفاوت because و because of را به وضوح ببینید:

در این جملات، بعد از because of دیگر فاعل و فعل وجود ندارد، بلکه یک گروه اسمی آمده است:

📌 انتخاب هوشمند برای شما:چرا تو فوتبال به داور میگن “Ref”؟ (و چند اصطلاح VAR که باید بلد باشی)

مقایسه مستقیم: Because در برابر Because of

بهترین راه برای درک کامل تفاوت because و because of، قرار دادن آن‌ها در کنار یکدیگر است. جدول زیر این تفاوت را به صورت خلاصه نشان می‌دهد:

ویژگی Because Because of
نقش دستوری حرف ربط (Conjunction) حرف اضافه (Preposition)
آنچه بعد از آن می‌آید جمله‌واره کامل (Subject + Verb) اسم، ضمیر یا گروه اسمی (Noun Phrase)
مثال (ساختار) I couldn’t sleep because I was worried. I couldn’t sleep because of my worries.
معنی فارسی چون، زیرا که، به این دلیل که به خاطرِ، به دلیلِ، به علتِ

چند مثال مقایسه‌ای دیگر

برای تسلط بیشتر، به این جملات دوقلو توجه کنید:

  1. Correct: The game was canceled because it was snowing.

    Correct: The game was canceled because of the snow.

    Incorrect: The game was canceled because of it was snowing.

  2. Correct: He walks with a limp because he had an accident.

    Correct: He walks with a limp because of his accident.

    Incorrect: He walks with a limp because the accident.

  3. Correct: I am happy because you are here.

    Correct: I am happy because of you.

    Incorrect: I am happy because of you are here.

📌 این مقاله را از دست ندهید:تفاوت “Derby” و “El Clasico” (تلفظ داربی یا دربی؟)

اشتباهات رایج در استفاده از Because و Because of

بسیاری از زبان‌آموزان فارسی‌زبان به دلیل ساختار زبان فارسی، این دو را با هم اشتباه می‌گیرند. در اینجا به چند مورد از رایج‌ترین اشتباهات و نحوه تصحیح آن‌ها اشاره می‌کنیم.

اشتباه اول: استفاده از جمله‌واره بعد از Because of

این رایج‌ترین اشتباه است. به یاد داشته باشید، because of یک حرف اضافه است و نمی‌تواند قبل از فاعل و فعل بیاید.

اشتباه دوم: استفاده از گروه اسمی بعد از Because

این اشتباه کمتر رخ می‌دهد اما همچنان ممکن است اتفاق بیفتد. Because یک حرف ربط است و برای اتصال دو جمله به کار می‌رود، نه برای اتصال یک اسم به جمله.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:اصطلاح “Resolutioners” (ورزشکارهای شنبه‌ای)

چگونه ساختار صحیح را به خاطر بسپاریم؟

یک راه ساده برای به خاطر سپردن تفاوت because و because of این است که به کلمه of توجه کنید. در انگلیسی، of یک حرف اضافه است و معمولاً قبل از اسم‌ها و ضمایر می‌آید (مانند a cup of tea, a friend of mine). پس هرگاه of را در کنار because دیدید، یادتان باشد که بعد از آن باید یک اسم یا گروه اسمی بیاید، نه یک جمله کامل.

یک ترفند دیگر این است که جمله را با «به خاطرِ…» یا «چون…» در ذهن خود ترجمه کنید.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:تفاوت “Camping” و “Glamping” (کمپ لاکچری) در انگلیسی چیه؟ دیگه اشتباه نکن!

جایگزین‌های Because و Because of

برای اینکه نوشتار و گفتار شما تنوع بیشتری داشته باشد و طبیعی‌تر به نظر برسد، بهتر است با جایگزین‌های این دو عبارت نیز آشنا شوید.

جایگزین‌های Because (حروف ربط)

این کلمات نیز یک جمله‌واره دلیل را به جمله اصلی متصل می‌کنند:

جایگزین‌های Because of (حروف اضافه)

این عبارات نیز مانند because of، قبل از اسم یا گروه اسمی می‌آیند:

📌 بیشتر بخوانید:چرا همه تو چت مینویسن “F”؟ (ریشه اصلی Press F to Pay Respects)

جمع‌بندی نهایی

درک تفاوت because و because of بسیار ساده‌تر از چیزی است که به نظر می‌رسد. کافی است این قانون طلایی را به خاطر بسپارید:

  1. Because یک حرف ربط است و همیشه با یک جمله‌واره کامل (فاعل + فعل) همراه می‌شود.
  2. Because of یک حرف اضافه است و همیشه با یک اسم، ضمیر یا گروه اسمی همراه می‌شود.

با تمرین و توجه به این نکته ساده، می‌توانید به راحتی از این دو عبارت به درستی در مکالمات و نوشته‌های خود استفاده کنید و سطح زبان انگلیسی خود را یک پله ارتقا دهید. همیشه هنگام استفاده از این کلمات، از خود بپرسید: «آیا بعد از آن یک جمله کامل می‌آید یا فقط یک اسم؟». پاسخ به این سوال، راهنمای شما برای انتخاب گزینه صحیح خواهد بود.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 416

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

26 پاسخ

  1. خیلی عالی و کاربردی بود. من همیشه شک داشتم که بعد از because of میتونم از Gerund یا همون verb+ing استفاده کنم یا نه؟ مثلا جمله Because of being late درسته؟

    1. سلام سارا جان، بله کاملاً درسته! چون بعد از because of نیاز به یک عبارت اسمی (Noun Phrase) داریم، Gerund یا همان ساختار verb+ing به عنوان اسم عمل می‌کند و استفاده از آن کاملاً صحیح است.

  2. ممنون از توضیحات خوبتون. یه سوال داشتم، آیا کلمه Due to هم دقیقاً مترادف because of هست و میشه همه جا به جای هم استفاده‌شون کرد؟

    1. امیررضای عزیز، سوال بسیار هوشمندانه‌ای بود. در زبان محاوره بله، اما در گرامر رسمی تفاوت ظریفی دارند. Due to معمولاً بعد از فعل to be می‌آید و نقش صفتی دارد، در حالی که because of نقش قیدی دارد. اما امروزه در اکثر جاها به جای هم استفاده می‌شوند.

  3. من توی فیلم‌ها خیلی می‌شنوم که به جای because میگن ’cause یا حتی ‘coz. آیا این‌ها توی نوشتار رسمی هم قابل قبول هستن؟

    1. مریم جان، این‌ها شکل‌های کوتاه‌شده و بسیار غیررسمی (Slang) هستند. استفاده از آن‌ها در مکالمات روزمره و چت‌های دوستانه خیلی رایج است، اما به هیچ وجه نباید در نوشتار رسمی، مقالات یا نامه‌های اداری از آن‌ها استفاده کنید.

  4. واقعاً تفاوت ساختاری این دو تا رو خیلی ساده توضیح دادید. من همیشه بعد از because of فعل می‌آوردم و جمله‌ام غلط می‌شد. مرسی از سایت خوبتون.

  5. آیا در ابتدای جمله هم می‌تونیم از Because استفاده کنیم؟ معلم زبان ما می‌گفت نباید جمله رو با Because شروع کرد.

    1. الناز عزیز، این یک باور قدیمی است! شما می‌توانید جمله را با Because شروع کنید به شرطی که دو بخش جمله را با کاما (,) از هم جدا کنید. مثلا: .Because it was raining, we stayed at home

  6. تفاوت because با کلماتی مثل Since و As برای بیان علت چیه؟ کدومش رسمی‌تره؟

    1. حامد جان، هر سه برای بیان علت به کار می‌روند. Because روی خودِ علت تاکید بیشتری دارد، در حالی که Since و As زمانی استفاده می‌شوند که علت برای شنونده از قبل معلوم است. در کل Since و As کمی رسمی‌تر از because به نظر می‌رسند.

  7. من شنیدم که ترکیب because of the fact that هم وجود داره. این ساختار چه فرقی با خود because داره؟

    1. فاطمه جان، because of the fact that یک عبارت طولانی‌تر و رسمی‌تر است که به شما اجازه می‌دهد بعد از because of، دوباره از یک جمله کامل (فاعل + فعل) استفاده کنید. اما در رایتینگ مدرن پیشنهاد می‌شود برای جلوگیری از طولانی شدن بیهوده جمله، همان because ساده را به کار ببرید.

  8. یک دنیا ممنون. من برای آزمون آیلتس نیاز داشتم این تفاوت رو دقیق بدونم. خیلی کمک کرد.

  9. ببخشید، وقتی از because در وسط جمله استفاده می‌کنیم، گذاشتن کاما قبل از اون الزامیه؟

    1. رویا جان، در اکثر موارد وقتی because در وسط جمله می‌آید، قبل از آن کاما نمی‌گذاریم. کاما فقط زمانی استفاده می‌شود که بخواهیم تاکید خیلی خاصی روی بخش دوم داشته باشیم یا جمله بسیار طولانی باشد.

  10. یه اصطلاح هست که میگن Just because. این معادلش چی میشه؟ مثلا وقتی کسی می‌پرسه چرا این کارو کردی و طرف میگه Just because.

    1. مهدی عزیز، این اصطلاح در فارسی معادل «همین‌طوری» یا «دلیل خاصی نداره» هست. در واقع طرف مقابل نمی‌خواهد دلیل واقعی را بگوید یا دلیلی ندارد.

  11. مقاله خیلی کامل بود. لطفاً در مورد تفاوت Thanks to و Because of هم یک مطلب بنویسید. فکر کنم جالب باشه.

    1. ممنون از پیشنهادت تینا جان. حتماً در برنامه‌های آینده این موضوع را هم پوشش می‌دهیم. اجمالاً بدان که Thanks to معمولاً برای علت‌های مثبت (به لطفِ…) به کار می‌رود.

  12. من توی رایتینگ‌هام خیلی از because استفاده می‌کنم، چه جایگزین‌های دیگه‌ای برای متنوع کردن متن پیشنهاد می‌دید؟

    1. رضای عزیز، برای تنوع بخشیدن به رایتینگ می‌توانید از Due to the fact that، Owing to، In view of و یا حتی ساختارهایی مثل Consequently برای بیان نتیجه استفاده کنید.

  13. بسیار عالی. مثال‌های جملات خیلی به درک مطلب کمک کرد. خسته نباشید.

    1. بله کیوان جان، دقیقاً! چون بعد از because of باید اسم یا ضمیر بیاید، استفاده از ضمایر مفعولی مثل me, you, him, her, it, us, them کاملاً درست است.

  14. من همیشه این دوتا رو با هم قاطی می‌کردم ولی الان متوجه شدم که because حرف ربطه و because of حرف اضافه. مرسی!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *