مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

لیست صفات همراه با حروف اضافه (adjective + preposition)

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات کلیدی پاسخ خواهیم داد و یک راهنمای کامل برای درک و استفاده صحیح از صفت با حرف اضافه در زبان انگلیسی ارائه می‌دهیم. یادگیری این ترکیب‌ها یکی از مهم‌ترین قدم‌ها برای صحبت کردن و نوشتن به شیوه‌ای طبیعی و حرفه‌ای است. بسیاری از زبان‌آموزان با این چالش مواجه هستند که نمی‌دانند بعد از یک صفت خاص، کدام حرف اضافه (preposition) باید بیاید. این مقاله به شما کمک می‌کند تا بر این مشکل غلبه کنید و با اطمینان بیشتری از ساختارهای گرامری صحیح استفاده نمایید.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:فرق “Whey” و “Casein” و “Isolate” (کدوم رو بخرم؟)

چرا یادگیری ترکیب صفت با حرف اضافه (Adjective + Preposition) اینقدر مهم است؟

در زبان انگلیسی، بسیاری از صفات برای تکمیل معنای خود به یک حرف اضافه خاص نیاز دارند. این ترکیب‌ها که به آن‌ها “collocations” نیز گفته می‌شود، بخش جدایی‌ناپذیر ساختار جمله هستند. استفاده نادرست از حرف اضافه می‌تواند معنای جمله را به کلی تغییر دهد یا آن را برای یک فرد انگلیسی‌زبان، غیرطبیعی و عجیب جلوه دهد. برای مثال، شما “angry with someone” (عصبانی از دست کسی) هستید، اما “angry about something” (عصبانی در مورد چیزی). این تفاوت‌های ظریف، سطح تسلط شما بر زبان را نشان می‌دهد.

تسلط بر این ساختارها فواید متعددی دارد:

📌 این مقاله را از دست ندهید:چرا هممون میگیم “I am fine, thank you”؟ (مثل ربات نباشیم!)

آیا قانونی برای یادگیری این ترکیب‌ها وجود دارد؟

متاسفانه، پاسخ کوتاه «خیر» است. هیچ قانون کلی و مشخصی وجود ندارد که بگوید کدام صفت باید با کدام حرف اضافه بیاید. این ترکیب‌ها در طول زمان در زبان انگلیسی شکل گرفته‌اند و بهترین راه برای یادگیری آن‌ها، حفظ کردن و تمرین مداوم است. به جای تلاش برای یافتن یک فرمول جادویی، بهتر است انرژی خود را روی روش‌های مؤثر یادگیری متمرکز کنید:

  1. خواندن و گوش دادن زیاد: خود را در معرض محتوای انگلیسی معتبر (کتاب، مقاله، پادکست، فیلم) قرار دهید. هر بار که به یک ترکیب صفت با حرف اضافه برخوردید، به آن توجه ویژه کنید.
  2. یادداشت‌برداری هوشمند: یک دفترچه یادداشت تهیه کنید و هر ترکیب جدید را با یک مثال کامل یادداشت کنید. صرفاً ننویسید “afraid of”، بلکه بنویسید: “She is afraid of the dark.”
  3. ساختن فلش کارت: فلش کارت‌ها ابزاری عالی برای مرور و به خاطر سپردن این ترکیب‌ها هستند.
  4. تمرین و تکرار: سعی کنید از ترکیباتی که یاد گرفته‌اید در مکالمات و نوشته‌های روزمره خود استفاده کنید. تکرار، کلید تثبیت اطلاعات در حافظه بلندمدت است.
📌 مطلب مرتبط و خواندنی:اصطلاح “Cheat Day”: روز خیانت یا تقلب؟

لیست کامل و کاربردی صفت با حرف اضافه

در ادامه، لیستی از پرکاربردترین صفات انگلیسی را به همراه حروف اضافه مخصوص آن‌ها و مثال‌های واضح ارائه می‌دهیم. این لیست بر اساس حروف اضافه دسته‌بندی شده تا یادگیری آن ساده‌تر باشد.

صفات همراه با حرف اضافه “Of”

حرف اضافه “of” اغلب برای بیان احساسات، ویژگی‌های شخصیتی و ارتباط بین مفاهیم استفاده می‌شود.

صفات همراه با حرف اضافه “To”

حرف اضافه “to” معمولاً برای نشان دادن ارتباط، وابستگی، یا واکنش نسبت به چیزی یا کسی به کار می‌رود.

صفات همراه با حرف اضافه “With”

حرف اضافه “with” اغلب برای توصیف احساسات نسبت به افراد، ارتباطات و همراهی استفاده می‌شود.

صفات همراه با حرف اضافه “About”

این حرف اضافه معمولاً برای بیان احساسات یا افکار در مورد یک موضوع یا وضعیت به کار می‌رود.

صفات همراه با حرف اضافه “For”

از “for” برای بیان دلیل، هدف یا مسئولیت استفاده می‌شود.

صفات همراه با حرف اضافه “In”

“In” معمولاً برای نشان دادن علاقه، مهارت یا مشارکت در یک زمینه یا فعالیت استفاده می‌شود.

صفات همراه با حرف اضافه “At”

“At” اغلب برای بیان مهارت و توانایی در انجام کاری یا واکنش به چیزی به کار می‌رود.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:معنی “Scripting” در فیفا: وقتی بازی نمی‌خواد تو ببری!

جدول مقایسه‌ای: تفاوت‌های کلیدی را درک کنید

گاهی یک صفت می‌تواند با حروف اضافه مختلفی بیاید و هر کدام معنای متفاوتی ایجاد کنند. درک این تفاوت‌ها برای استفاده دقیق از زبان ضروری است.

صفت + حرف اضافه کاربرد مثال
Angry with someone عصبانی بودن از دست یک شخص I’m angry with him.
Angry about/at something عصبانی بودن در مورد یک موضوع یا اتفاق He’s angry about the traffic.
Disappointed with/in someone ناامید شدن از یک شخص I’m disappointed in you.
Disappointed with/at/about something ناامید شدن از یک چیز یا اتفاق She was disappointed with her results.
Sorry for doing something عذرخواهی برای انجام یک کار اشتباه I’m sorry for shouting at you.
Sorry about something ابراز تاسف در مورد یک وضعیت I’m sorry about your accident.
📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:دعوا کردن به انگلیسی: چطور بدون فحش طرف رو بشونیم سر جاش؟

نتیجه‌گیری

یادگیری ترکیب صفت با حرف اضافه یک مهارت ضروری برای هر زبان‌آموز جدی است. اگرچه هیچ قانون ثابتی برای این ترکیب‌ها وجود ندارد، اما با مطالعه، تمرین مداوم و توجه به الگوها می‌توانید به راحتی بر آن‌ها مسلط شوید. لیستی که در این مقاله ارائه شد، نقطه شروعی عالی برای شماست. سعی کنید این ترکیب‌ها را به تدریج وارد دایره لغات فعال خود کنید و در مکالمات و نوشته‌هایتان از آن‌ها بهره ببرید. هرچه بیشتر با این ساختارها مواجه شوید، استفاده از آن‌ها برایتان طبیعی‌تر و ساده‌تر خواهد شد.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 245

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

33 پاسخ

  1. ممنون از مقاله عالی‌تون. همیشه برام سوال بود که چرا می‌گیم interested in ولی مثلاً برای bored از with استفاده می‌کنیم. آیا قانونی هست که بفهمیم کدوم صفت چه حرف اضافه‌ای می‌گیره یا فقط باید حفظ کرد؟

    1. سارای عزیز، متأسفانه قانون ثابت و ۱۰۰ درصدی برای این موضوع وجود ندارد. بهترین راه این است که صفت‌ها را به صورت Collocation (ترکیب کلمات) یاد بگیرید. یعنی هیچ‌وقت کلمه interested را به تنهایی حفظ نکنید، همیشه آن را به صورت interested in در ذهن بسپارید.

  2. توی یک فیلم شنیدم که می‌گفت Married with، ولی شما اینجا نوشتید Married to. کدومش درسته؟ خیلی گیج‌کننده است.

    1. رضا جان، این یکی از رایج‌ترین اشتباهات زبان‌آموزان فارسی‌زبان است. در انگلیسی حتماً باید بگوییم married to. عبارت married with معمولاً زمانی به کار می‌رود که بخواهیم بگوییم کسی ازدواج کرده و مثلاً دو فرزند دارد (He is married with two children).

  3. واقعاً یادگیری این‌ها برای اسپیکینگ ضروریه. من همیشه می‌گفتم good in math ولی الان متوجه شدم باید بگم good at math. مرسی که اصلاح کردید.

    1. دقیقاً مریم عزیز! استفاده از حرف اضافه صحیح باعث می‌شود لهجه و ساختار کلام شما بسیار طبیعی‌تر (Natural) به نظر برسد. خوشحالیم که این مطلب براتون مفید بوده.

    1. سوال هوشمندانه‌ای بود علی جان. معمولاً وقتی از دست ‘کسی’ عصبانی هستیم از with استفاده می‌کنیم (angry with someone) و وقتی از ‘چیزی’ یا وضعیتی شاکی هستیم از about یا at استفاده می‌کنیم (angry about the situation).

  4. من همیشه توی تشخیص different from و different than مشکل دارم. کدومش رسمی‌تره؟

    1. نیلوفر عزیز، different from در انگلیسی بریتانیایی و محیط‌های رسمی رایج‌تر است. different than بیشتر در انگلیسی آمریکایی و به صورت غیررسمی استفاده می‌شود. هر دو صحیح هستند اما from انتخاب امن‌تری است.

  5. لیست خیلی کاملی بود. مخصوصاً بخش مربوط به responsible for که خیلی توی محیط‌های کاری کاربرد داره. ممنون از تیم خوبتون.

  6. آیا برای صفت afraid حرف اضافه دیگه‌ای هم جز of وجود داره؟ مثلاً می‌تونیم بگیم afraid from؟

    1. خیر فاطمه جان، اشتباهی که اکثر فارسی‌زبانان مرتکب می‌شوند ترجمه تحت‌اللفظی از فارسی است. چون ما می‌گوییم ‘ترسیدن از’، فکر می‌کنیم باید از from استفاده کنیم، اما در انگلیسی فقط afraid of صحیح است.

  7. من برای حفظ کردن این‌ها از فلش‌کارت استفاده می‌کنم. مثلاً یک طرف کارت می‌نویسم proud و طرف دیگه of. خیلی جواب می‌ده.

  8. سلام، ممنون بابت مقاله. صفت famous با کدوم حرف اضافه میاد؟ famous for یا famous in؟

    1. سلام زهرای عزیز. ما از famous for استفاده می‌کنیم تا بگوییم کسی برای چه چیزی مشهور است. مثلاً: Shiraz is famous for its beautiful gardens.

  9. استفاده از این صفت‌ها در آزمون آیلتس چقدر نمره رو تغییر می‌ده؟

    1. امید عزیز، استفاده درست از Adjective + Preposition تأثیر مستقیم روی نمره Grammatical Range and Accuracy و همچنین Lexical Resource دارد. اشتباه در حرف اضافه می‌تواند نمره شما را در بخش رایتینگ و اسپیکینگ کاهش دهد.

    1. پگاه جان، excited about رایج‌ترین حالت است. excited for معمولاً زمانی استفاده می‌شود که برای کسی دیگر خوشحال و هیجان‌زده باشیم، مثلاً: I’m so excited for you!

  10. این لیست برای من که دارم برای کنکور ارشد آماده می‌شم عالی بود. خسته نباشید.

    1. سحر عزیز، بستگی به معنا دارد. tired of یعنی ‘خسته و بیزار شدن’ از چیزی (I’m tired of this weather)، اما tired from یعنی خستگی فیزیکی ناشی از انجام کاری (I’m tired from walking).

  11. کاش برای هر کدوم یک مثال صوتی هم می‌گذاشتید که تلفظ حروف اضافه رو وقتی به صفت می‌چسبن بهتر یاد بگیریم.

    1. الهام جان، وقتی می‌خواهیم بگوییم کسی با فرد دیگری بی‌ادبانه رفتار کرده، از to استفاده می‌کنیم. مثلاً: He was very rude to the waiter.

  12. خیلی مقاله کاربردی بود. من همیشه مشکل داشتم که بعد از disappointed چی بیارم. الان فهمیدم هم with و هم about درسته.

    1. بله مونا عزیز، برای این صفت‌ها معمولاً از to استفاده می‌کنیم (She is kind to animals). اما اگر بخواهیم از کار کسی تعریف کنیم می‌گوییم: It was kind of you to help.

  13. لطفاً در مورد صفت‌هایی که با at میان بیشتر مطلب بذارید، مثل good at, bad at, clever at. خیلی ممنون.

  14. سلام، یه سوال داشتم. آیا در عبارت similar to می‌شه به جای to از with استفاده کرد؟ چون توی ترجمه فارسی می‌گیم ‘مشابه با’.

    1. سلام الناز جان. خیر، در انگلیسی حتماً باید از to استفاده کنید. similar with اشتباه است. این دقیقاً همان تله‌ای است که ترجمه فارسی برای زبان‌آموزان ایجاد می‌کند.

  15. دمتون گرم، لیست خیلی تمیز و دسته‌بندی شده‌ای بود. برای مرور سریع عالیه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *