مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir
سیستم “Pyramid Sets” (هرم تمرینی): از این اشتباهات باشگاهی دست بردار!

تا حالا شده وسط تمرین، مربی یک اصطلاح خارجی بگه و تو فقط سرتو تکون بدی؟ امروز می‌خوایم یکی از اون اصطلاحات خفن دنیای فیتنس یعنی Pyramid Sets یا همون هرم تمرینی رو زیر ذره‌بین ببریم تا دیگه تو باشگاه کم نیارید!

قضیه این هرم چیه اصلا؟ چرا همه در موردش حرف می‌زنن؟

فکر کن داری یه عضله رو تمرین میدی. سیستم هرمی یعنی ست به ست، یه تغییری توی تعداد تکرار و وزنه ایجاد کنی. این سیستم مثل یه بازیه که عضله رو حسابی غافلگیر می‌کنه و اجازه نمیده به یه روتین ثابت عادت کنه. نتیجه؟ رشد بیشتر، قدرت انفجاری و خداحافظی با فلات یا «ایستایی» (Plateau) تمرینی (وقتی که دیگه پیشرفت نمی‌کنی).

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:معنی “Teabagging” چیه؟ (بی‌احترامی ممنوع!)

دو روی سکه: Ascending و Descending Pyramid

سیستم هرمی دو تا فاز اصلی داره که هر کدوم یه هدف خاص رو دنبال می‌کنن. این دو تا اصطلاح رو یاد بگیری، نصف راه رو رفتی. خیالت راحت، اصلا هم پیچیده نیست.

۱. هرم بالا رونده (Ascending Pyramid): سنگین‌تر و سنگین‌تر!

این مدل، کلاسیک‌ترین نوع تمرین هرمیه. قانونش خیلی ساده‌ست:

چرا خوبه؟ این روش مثل یه گرم کردن هوشمند عمل می‌کنه. بدنت رو برای وزنه‌های سنگین آماده می‌کنه و ریسک آسیب‌دیدگی رو میاره پایین. برای ساخت استقامت عضلانی و حجم عالیه.

نکته فرهنگی (Cultural Context): توی باشگاه‌های آمریکا، وقتی می‌گن “Let’s do a pyramid,” معمولاً منظورشون همین مدل Ascending هست. این روش برای کسایی که می‌خوان کم‌کم خودشون رو به چالش بکشن عالیه.

۲. هرم پایین رونده (Descending Pyramid): اول سنگین، بعد سبک!

اینجا دقیقا برعکس عمل می‌کنیم. به این مدل “Reverse Pyramid” یا هرم معکوس هم می‌گن. این روش بین حرفه‌ای‌ها خیلی محبوبه چون…

چرا خوبه؟ چون اول کاری که هنوز خسته نشدی، سراغ سنگین‌ترین وزنه میری، به سیستم عصبی و فیبرهای عضلانی یه شوک اساسی وارد می‌کنی. این روش برای شکستن رکوردهای شخصی و افزایش قدرت فوق‌العاده‌ست.

تلفظ مهمه: حواست باشه Descending رو “دیسِندینگ” تلفظ کنی، نه “دِسِدینگ”!

📌 موضوع مشابه و کاربردی:معنی “Do you even lift, bro?” (اصلا باشگاه میری داداش؟)

کدوم هرم برای من بهتره؟ آخرش چی شد؟

شاید باورت نشه، ولی جواب قطعی وجود نداره! هر دو روش فوق‌العاده هستن و بستگی به هدف اون روزت داره:

حرفه‌ای‌ها معمولا هر دو روش رو توی برنامه تمرینی‌شون ترکیب می‌کنن تا بدن همیشه در حالت سورپرایز باقی بمونه. پس نترس و هر دو رو تست کن تا ببینی کدوم بیشتر بهت جواب می‌ده.

حرف آخر و یه سوال مهم!

خب، حالا دیگه با شنیدن اصطلاح “Pyramid Sets” لازم نیست به افق خیره بشی! فهمیدی که چطور با کم و زیاد کردن وزنه و تکرار، عضلاتت رو به یه چالش جدید دعوت کنی. این سیستم فقط یه تکنیک ساده نیست، یه راهه برای اینکه هوشمندانه تمرین کنی و سریع‌تر به نتیجه برسی.

حالا تو بگو: تا حالا از سیستم هرمی استفاده کردی؟ تجربه‌ت با کدوم مدل (بالا رونده یا پایین رونده) بهتر بوده؟ نظرت رو تو کامنت‌ها بنویس!

آیا سیستم هرمی برای مبتدی‌ها مناسبه؟

بله، به خصوص مدل بالا رونده (Ascending) که مثل یک گرم کردن تدریجی عمل می‌کنه و به مبتدی‌ها اجازه می‌ده فرم صحیح حرکت رو با وزنه‌های سبک یاد بگیرن و کم‌کم خودشون رو برای وزنه‌های سنگین‌تر آماده کنن.

فرق اصلی “Reverse Pyramid” با “Drop Set” چیه؟

هر دو شامل کم کردن وزنه هستن، اما تفاوت اصلی در زمان استراحته. در “Reverse Pyramid” بین هر ست استراحت معمولی داری (مثلا ۱-۲ دقیقه). اما در “Drop Set”، بلافاصله بعد از رسیدن به ناتوانی، وزنه رو کم می‌کنی و بدون هیچ استراحتی ست بعدی رو ادامه میدی.

آیا می‌تونم کل برنامه‌ام رو با سیستم هرمی بچینم؟

می‌تونی، اما معمولا بهترین کار اینه که از این سیستم برای حرکات اصلی و چندمفصلی (مثل اسکوات، ددلیفت، پرس سینه) استفاده کنی. استفاده بیش از حد از این سیستم برای تمام حرکات می‌تونه باعث خستگی بیش از حد بشه. تنوع در تمرین کلید پیشرفته.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 198

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

72 پاسخ

  1. دمتون گرم، واقعا عالی توضیح دادید. من همیشه توی باشگاه گیج می‌شدم که اول سنگین بزنم یا آخرش. این مطلب خیلی به دردم خورد.

    1. خوشحالیم که براتون مفید بوده امیرحسین عزیز. هدف ما همینه که مفاهیم پیچیده رو ساده کنیم تا بهترین نتیجه رو از تمریناتتون بگیرید.

  2. یه سوال داشتم، برای کسانی که هدفشون فقط چربی‌سوزیه هم این سیستم هرمی پیشنهاد میشه یا فقط برای حجم گرفتنه؟

    1. سارا جان، سیستم هرمی بیشتر برای افزایش قدرت و حجمه، اما با کوتاه کردن زمان استراحت بین ست‌ها و افزایش شدت، می‌تونی متابولیسم رو بالا ببری و به چربی‌سوزی هم کمک کنی.

  3. به نظر من سیستم هرمی خیلی وقت‌گیره. مخصوصا توی ساعت‌های شلوغ باشگاه که همه منتظر دستگاه هستن، هی بخوای وزنه عوض کنی بقیه شاکی میشن! ولی خب تاثیرش غیرقابل انکاره.

  4. من یه مدته از هرم معکوس (Descending) استفاده می‌کنم و خیلی بیشتر جواب گرفتم. چون اول تمرین انرژی بیشتری دارم و وزنه‌های سنگین‌تر رو راحت‌تر می‌زنم.

  5. مرسی از مقاله خوبتون. فقط کاش در مورد زمان استراحت بین هر ست توی سیستم هرمی هم توضیح می‌دادید. چقدر باید باشه؟

    1. نکته خوبیه پویا جان! معمولاً بین ۶۰ تا ۹۰ ثانیه استراحت کافیه، اما در ست‌های پایانی که وزنه خیلی سنگین میشه، می‌تونی تا ۲ دقیقه هم استراحت کنی.

  6. واقعا عالی بود، من دقیقاً توی مرحله استپ وزنی (Plateau) بودم و حس می‌کردم دیگه پیشرفت نمی‌کنم. حتماً از جلسه بعدی این متد رو امتحان می‌کنم.

  7. این روش برای مبتدی‌ها هم مناسبه یا ممکنه باعث آسیب‌دیدگی بشه؟ چون ست‌های آخر وزنه خیلی سنگین میشه و ممکنه فرم حرکت خراب بشه.

    1. فرهاد عزیز، مبتدی‌ها بهتره اول چند ماه روی فرم صحیح حرکات با سیستم‌های معمولی کار کنن و بعد که عضلاتشون آماده شد سراغ سیستم‌های پیشرفته‌ای مثل هرمی برن.

  8. ای کاش یکم در مورد اشتباهات رایج موقع وزنه عوض کردن هم می‌گفتید. خیلیا فقط وزنه رو زیاد می‌کنن ولی تمرکز رو از دست میدن.

  9. خیلی ممنون بابت این مقاله کاربردی. من همیشه کلمه Plateau رو توی ویدیوهای یوتیوب می‌شنیدم ولی دقیقا نمی‌دونستم به چه حالتی میگن. آیا این کلمه فقط برای ورزش استفاده میشه یا توی یادگیری زبان هم کاربرد داره؟

    1. امیرحسین عزیز، سوال خیلی خوبی پرسیدی! کلمه Plateau (تلفظ: پَل-تو) در واقع به هر نوع وضعیتی گفته میشه که بعد از یک دوره پیشرفت، شما به یک سطح ثابت می‌رسید و دیگه تغییری حس نمی‌کنید. اتفاقا در یادگیری زبان هم اصطلاح Learning Plateau رو داریم که یعنی زبان‌آموز حس می‌کنه درجا می‌زنه.

  10. تلفظ کلمه Pyramid رو من همیشه اشتباه می‌گفتم. فکر می‌کردم مثل فارسی ‘پیرامید’ تلفظ میشه، ولی انگار ‘پیرِ-مید’ درسته، نه؟

    1. سارا جان، نکته خیلی ظریفی بود. تلفظ درستش /ˈpɪr.ə.mɪd/ هست. یعنی بخش اول کوتاه ادا میشه. یادت باشه که حرف y در اینجا صدای ‘ای’ کوتاه میده، نه ‘آی’.

  11. دمتون گرم. اصطلاح Descending Pyramid رو توی باشگاه ما بهش می‌گن ‘هرم معکوس’. آیا کلمه Reverse هم برای این سیستم به کار میره در انگلیسی؟

    1. بله رضا جان، کاملاً درسته! در دنیای فیتنس اصطلاح Reverse Pyramid Training یا به اختصار RPT هم دقیقا به همین سیستم اشاره داره و بسیار رایجه.

  12. من متوجه فرق Ascending و Descending شدم، اما می‌خواستم بدونم این‌ها صفت هستن یا فعل؟ مثلا می‌تونیم بگیم I am ascending weights؟

    1. مریم عزیز، این‌ها در اینجا نقش صفت رو دارن که نوع هرم (Pyramid) رو مشخص می‌کنن. برای فعل بهتره از عبارت Increase weight استفاده کنی. البته فعل Ascend وجود داره ولی در متون ورزشی بیشتر به صورت صفت برای توصیف سیستم تمرینی به کار میره.

  13. توی متن نوشته بودید Explosive Power. این اصطلاح توی ورزش‌های رزمی هم استفاده میشه؟ من توی فیلم‌های اکشن زیاد می‌شنوم.

    1. دقیقا همین‌طوره فرهاد عزیز! Explosive Power یا ‘قدرت انفجاری’ به توانایی اعمال بیشترین نیرو در کمترین زمان ممکن گفته میشه که هم در بدنسازی و هم در هنرهای رزمی برای ضربات ناگهانی حیاتیه.

  14. ممنون از توضیحات عالی. کلمه Set و Rep رو همیشه قاطی می‌کردم. الان فهمیدم Rep مخفف همون Repetition هست. چقدر جالب!

  15. آیا کلمه Routine که برای تمرینات باشگاه استفاده کردید، بار معنایی منفی هم داره؟ آخه شنیدم بعضی وقتا میگن Get stuck in a routine.

    1. بابک جان، کلمه Routine به خودی خود خنثی است، اما اصطلاحی که گفتی یعنی ‘گیر افتادن در تکرار’. در ورزش، روتین خوبه چون نظم میده، اما اگر باعث Plateau بشه، باید با سیستم‌هایی مثل همین Pyramid Sets اون رو تغییر داد تا عضله غافلگیر بشه.

  16. مطلب خیلی مفیدی بود. من دانش‌آموز هستم و برام جالب بود که چطور اصطلاحات ورزشی می‌تونن به یادگیری لغات عمومی مثل Ascending (صعودی) کمک کنن.

  17. ببخشید، کلمه Phase که در متن استفاده شد، با Stage چه تفاوتی داره؟ هر دو رو میشه برای مراحل هرم استفاده کرد؟

    1. مهدی عزیز، هر دو کلمه به معنی ‘مرحله’ هستن و تا حد زیادی مترادفن. اما Phase بیشتر برای مراحل یک فرآیند که به هم پیوسته هستن (مثل فازهای ماه یا فازهای تمرین) استفاده میشه، در حالی که Stage ممکنه به مراحل مجزاتر اشاره داشته باشه.

  18. خیلی عالی بود. لطفا در مورد اصطلاح Super Sets هم یک مطلب بنویسید و معادل‌های انگلیسیش رو توضیح بدید.

  19. من شنیدم که به جای Descending از کلمه Dropping هم استفاده می‌کنن. مثلا Drop sets. آیا این دو تا یکی هستن؟

    1. حسین جان، شباهت دارن ولی یکی نیستن! در Descending Pyramid شما بین ست‌ها استراحت می‌کنی و وزنه رو کم می‌کنی، اما در Drop Set بلافاصله بعد از ناتوانی، وزنه رو کم می‌کنی و بدون استراحت ادامه میدی.

  20. کلمه Fitness توی فارسی خیلی جا افتاده، ولی واقعا معادل دقیقش توی انگلیسی ‘تندرستی’ میشه یا ‘آمادگی جسمانی’؟

    1. مینا جان، در اکثر متون تخصصی Fitness به ‘آمادگی جسمانی’ ترجمه میشه، چون به قابلیت‌های فیزیکی بدن اشاره داره. تندرستی بیشتر معادل Wellness هست.

  21. واقعا خسته نباشید. بخش ‘خداحافظی با Plateau’ خیلی برام جذاب بود. کلمه Plateau از فرانسوی وارد انگلیسی شده؟

    1. دقیقاً سامان عزیز! ریشه این کلمه فرانسویه و به معنی ‘سینی’ یا ‘زمین مسطح’ هست. به خاطر همین به وضعیتی که پیشرفت در اون متوقف و مسطح میشه، میگن Plateau.

  22. من توی دیکشنری دیدم برای Plateau جمعش رو نوشته Plateaus یا Plateaux. کدومش رایج‌تره؟

  23. یک سوال در مورد تلفظ Sets. آیا وقتی s جمع می‌گیره تلفظش به ‘ز’ نزدیک میشه یا همون ‘س’ تلفظ میشه؟

    1. سوال فنی خوبی بود کیوان جان! چون حرف t یک صدای voiceless (بی‌صدا) هست، s بعد از اون همون صدای ‘س’ میده. پس میگیم Sets (سِت‌س).

  24. ممنون از سایت خوبتون. یاد گرفتن لغات انگلیسی در قالب موضوعات مورد علاقه مثل ورزش خیلی راحت‌تره.

  25. اصطلاح ‘غافلگیر کردن عضله’ رو به انگلیسی چی میگن؟ Muscle Surprise؟

    1. پیمان جان، اصطلاح رایج و باحالش Muscle Confusion هست. یعنی با تغییر مداوم برنامه، اجازه نمیدیم عضله به یک سیستم عادت کنه.

  26. توی متن از ‘انفجاری’ استفاده کردید. صفت Explosive از فعل Explode میاد دیگه؟

  27. خیلی عالی! لطفاً در مورد لغات مربوط به تغذیه ورزشی مثل Bulking و Cutting هم مطلب بذارید.

    1. حتماً نوید جان! این دو تا اصطلاح هم بین ورزشکارها خیلی پرکاربرد هستن و به زودی یه مقاله کامل براشون منتشر می‌کنیم.

  28. ممنون. واقعا کاربردی بود. من همیشه فکر می‌کردم Pyramid فقط برای تاریخ و تمدنه!

  29. ممنون بابت این مطلب عالی! من همیشه کلمه ‘Plateau’ رو می‌دیدم ولی نمی‌دونستم دقیقا چطور تلفظ میشه و آیا غیر از فیتنس تو جاهای دیگه هم کاربرد داره یا نه. خیلی مفید بود.

    1. خواهش می‌کنم سارا جان! خوشحالیم که مطلب براتون مفید بوده. تلفظ صحیح ‘Plateau’ به صورت /plæˈtoʊ/ یا /plɑːˈtoʊ/ هست. بله، این کلمه کاربردهای دیگه‌ای هم داره، مثلاً در جغرافیا به معنای ‘فلات’ یا ‘دشت مرتفع’ استفاده میشه و در مورد پیشرفت شغلی یا تحصیلی هم وقتی به یک نقطه ثابت می‌رسید و دیگه پیشرفتی ندارید، می‌تونید ازش استفاده کنید. مثلاً: ‘I’ve reached a plateau in my career.’ (در شغلم به یک مرحله ایستایی رسیده‌ام.)

  30. دمتون گرم برای توضیح ‘Pyramid Sets’! واقعا همیشه تو باشگاه این اصطلاح رو می‌شنیدم و فقط سر تکون می‌دادم. حالا دیگه می‌تونم با اطلاعات کامل صحبت کنم. آیا این اصطلاح در زمینه‌های دیگه هم استفاده میشه یا فقط مختص فیتنسه؟

    1. ممنون امیر عزیز! بسیار عالیه که این اصطلاح براتون کاربردی بوده. اصطلاح ‘Pyramid Sets’ به صورت خاص در دنیای فیتنس و بدنسازی رایجه. اما مفهوم ‘Pyramid’ (هرم) به عنوان یک ساختار یا روش، در زمینه‌های دیگه‌ای مثل مدیریت (Pyramid Principle) یا حتی در ساختار اجتماعی و کسب و کار (Pyramid Scheme) هم به کار میره، البته با معانی متفاوت. در اینجا منظور از ‘Pyramid’ شکل ساختار وزنه و تکراره.

  31. وای چقدر خوب شد که تفاوت ‘Ascending Pyramid’ و ‘Descending Pyramid’ رو توضیح دادین. من همیشه این دو تا رو قاطی می‌کردم. برای یادگیری بهترشون یه راهی، ترفندی چیزی وجود نداره که دیگه اشتباه نکنم؟

    1. فاطمه جان، خوشحالیم که ابهامتون برطرف شد! برای اینکه این دو تا رو قاطی نکنید، می‌تونید اینطوری بهشون فکر کنید: ‘Ascending’ یعنی ‘بالا رونده’. پس وزنه هم ‘بالا میره’ و سنگین‌تر میشه (تکرار کم میشه). ‘Descending’ یعنی ‘پایین رونده’. پس وزنه هم ‘پایین میاد’ و سبک‌تر میشه (تکرار زیاد میشه). مثل سربالایی و سرپایینی فکر کنید! ⬆️ وزن و ⬇️ تکرار برای Ascending و ⬇️ وزن و ⬆️ تکرار برای Descending.

  32. مقاله بسیار مفیدی بود، هم از نظر ورزشی و هم از نظر یادگیری اصطلاحات انگلیسی. کاش از این مقالات بیشتر بذارید.

  33. مرسی از توضیحات کامل! چطور ‘Pyramid’ رو درست تلفظ کنم؟ همیشه مشکل داشتم باهاش.

    1. خواهش می‌کنم مریم عزیز! تلفظ صحیح ‘Pyramid’ به صورت /ˈpɪr.ə.mɪd/ هست. به سه بخش ‘پی-را-مید’ فکر کنید، با تاکید روی بخش اول (پی). می‌تونید برای تمرین، از دیکشنری‌های آنلاین که تلفظ صوتی دارند استفاده کنید.

  34. اصطلاح ‘Set’ تو ‘Pyramid Sets’ چقدر جالب بود برام. آیا کلمه ‘Set’ معانی دیگه‌ای هم تو انگلیسی داره؟ حس می‌کنم خیلی پرکاربرده.

    1. بله رضا جان، ‘Set’ یکی از پرکاربردترین و چندمعنی‌ترین کلمات در زبان انگلیسیه! می‌تونه به معنی ‘مجموعه’ (a set of tools)، ‘غروب کردن’ (the sun sets)، ‘تنظیم کردن’ (set an alarm)، ‘صحنه فیلم یا تئاتر’ (movie set)، و حتی به عنوان صفت به معنای ‘آماده’ (ready, set, go!) باشه. در اینجا ‘Set’ به معنای ‘یک نوبت یا دور’ از تمرینه.

  35. عالی بود توضیح ‘Plateau’. آیا تو انگلیسی برای ‘Plateau’ تو زمینه پیشرفت یا ایستایی، کلمات مترادف دیگه ای هم داریم که کمتر رسمی باشن؟

    1. سوال خوبیه نرگس! بله، برای توصیف وضعیت ‘ایستایی’ یا ‘عدم پیشرفت’ به صورت غیررسمی‌تر، می‌تونید از عباراتی مثل ‘hit a wall’ (به مانع برخوردن)، ‘get stuck’ (گیر کردن)، ‘stagnation’ (رکود) یا ‘hitting a rut’ (افتادن تو یه روال تکراری و بی‌حاصل) استفاده کنید. مثلاً: ‘I’ve hit a wall with my weight loss.’ (تو کاهش وزنم به یه مانع برخوردم.)

  36. اینکه چرا اسمش رو ‘Pyramid’ گذاشتن همیشه برام سوال بود. حالا که توضیح دادین ‘مثل یه بازیه که عضله رو غافلگیر می‌کنه’ بهتر درکش کردم. یعنی بخاطر شکل هرمیه که وزنه و تکرار تغییر می‌کنه؟

    1. درسته حسام عزیز! اسم ‘Pyramid’ به خاطر شکل گرافیکی تغییرات وزنه و تکرار در طول ست‌ها انتخاب شده. اگر تعداد تکرارها یا وزنه‌ها رو روی نمودار بکشید، شبیه یک هرم میشه. مثلاً در ‘Ascending Pyramid’ که از سبک به سنگین میرید، تکرارها کم میشن و نمودار شبیه نیمه بالای یک هرم میشه که از پایه پهن به سمت نوک باریک میشه. این تغییرات، عضلات رو به چالش میکشه و از عادت کردن جلوگیری می‌کنه.

  37. این اصطلاحات واقعا کاربردی بودن. آیا ‘Pyramid approach’ یا ‘روش هرمی’ تو حوزه‌های غیر از ورزش هم میتونه کاربرد داشته باشه؟ مثلاً تو یادگیری زبان یا مدیریت پروژه؟

    1. قطعا زینب جان! مفهوم ‘رویکرد هرمی’ (Pyramid approach) بسیار کلی‌تر از فیتنسه. در مدیریت پروژه، ‘Pyramid Principle’ به این معناست که ارتباطات و ارائه اطلاعات باید از کلیات به جزئیات پیش بره (مثل یک هرم که از بالا به پایین جزئیات بیشتر میشه). در یادگیری زبان هم می‌تونید این رویکرد رو برای ساخت جملات پیچیده‌تر، از کلمات و عبارات ساده شروع کنید و به تدریج ساختارهای گرامری سنگین‌تر رو اضافه کنید.

  38. مطلب خیلی خوب و پر از نکته بود. خصوصا کلمه ‘Plateau’ و معنیش. دمتون گرم!

  39. عالی بود، همیشه وقتی تو باشگاه مربی انگلیسی حرف می‌زد گیج می‌شدم. حالا دیگه با این اصطلاحات آشنا شدم. ممنون!

  40. یعنی هدف اصلی ‘Ascending’ بیشتر برای قدرته و ‘Descending’ بیشتر برای حجم عضلانی؟ اگه اشتباه میگم لطفا تصحیح کنید.

    1. کیانا جان، تحلیل شما کاملاً درسته! در ‘Ascending Pyramid’ با افزایش تدریجی وزنه و کاهش تکرارها، شما در ست‌های پایانی با وزنه‌های سنگین‌تری کار می‌کنید که این برای افزایش ‘strength’ (قدرت) و توان عضلانی بسیار مؤثرتره. در مقابل، ‘Descending Pyramid’ که از وزنه سنگین شروع میشه و به سمت وزنه‌های سبک‌تر با تکرار بالا میره، به شما اجازه میده ‘volume’ (حجم) بیشتری از تمرین رو انجام بدید که این برای ‘hypertrophy’ (هایپرتروفی یا رشد عضلانی) مفیدتره. آفرین به دقتت!

  41. سوال! چرا ‘Pyramid Sets’ جمع بسته شده؟ آیا میشه گفت ‘Pyramid Set’ هم؟

    1. پیمان عزیز، سوال بسیار خوب و دقیقی پرسیدید! ‘Sets’ اینجا به صورت جمع اومده چون این روش تمرینی معمولاً شامل چند ‘Set’ (نوبت یا دور) میشه که در هر ‘Set’ تغییراتی در وزنه و تکرار ایجاد میشه. شما نمی‌تونید فقط با یک ‘Set’ بگید ‘Pyramid Set’ چون ماهیت ‘Pyramid’ در تغییرات بین ست‌هاست. بنابراین، ‘Pyramid Sets’ (به صورت جمع) اصطلاح رایج و درستی است که به کل روش اشاره دارد.

  42. توضیح ‘فلات یا «ایستایی» (Plateau)’ خیلی خوب بود. آیا ‘stagnation’ هم می‌تونه معادل خوبی برای ‘Plateau’ در این زمینه باشه؟

    1. شایان جان، بله، ‘stagnation’ (رکود یا ایستایی) یک معادل بسیار خوب و نزدیک برای ‘Plateau’ در مفهوم عدم پیشرفت یا توقف رشد، مخصوصاً در زمینه فیتنس یا هر نوع پیشرفت دیگه، محسوب میشه. هر دو کلمه به حالتی اشاره دارند که پیشرفت متوقف شده و به یک سطح ثابت رسیده‌ایم. انتخاب شما عالی بود!

  43. خیلی ممنون از این مقاله! از این به بعد سعی می‌کنم تو هر حوزه ای که فعالیت می‌کنم، به اصطلاحات انگلیسیش هم دقت کنم. اینطوری هم ورزشم بهتر میشه هم زبانم!

    1. پروین عزیز، این بهترین رویکرد برای یادگیری زبان و کاربردی کردن اونه! وقتی کلمات و اصطلاحات رو در context (متن و موقعیت واقعی) یاد می‌گیرید، هم بهتر در ذهنتون میمونه و هم می‌دونید چطور ازشون استفاده کنید. به این روش ‘contextual learning’ میگن و بسیار مؤثره. موفق باشید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *